...olubdur; hamını bəyənməz. M.Ə.Sabir. [Xan:] Çoban-çoluq yardımı mənə gərəkməz! M.Rzaquluzadə.
Tam oxu »...işlənir: toplu isim kimi çobanlar. Baxdı ki, budur çoban-çoluq cahal-cumru sürünü, malı döşlərdən töküb obaya gətirirlər. (“Eyvazın Çənlibelə gətiri
Tam oxu »виликра вини къатарикай тирбуру агъа къатарикай тирбуруз айгьанатдалди (абур аскӀанарун патал) лугьудай тӀвар
Tam oxu »сущ. собир. обычно презрительно: чернь (простой народ; люди, принадлежащие к низшим слоям общества)
Tam oxu »...пастушка 2. животн. чабан (пастух овечьих стад). Baş çoban старший чабан, çoban sürünü otlağa çıxartdı чабан выгнал стадо на пастбище II прил. 1. пас
Tam oxu »M.Kaşğari göstərir ki, bu sözün mənası “kənd ağsaqallının köməkçisi” demək olub. İndiki çoban yerinə, qoyçu (qoyun çobanı), yılxıçı (iri mala baxan ç
Tam oxu »[fars.] сущ. чубан; ** çoban qoyunu qırxan kimi qırxmaq чубанди хеб твадай хьиз ттун, вири авай-авачирди гъиляй къачун.
Tam oxu »qoyun-keçi sürüsünü otaran (q.t. dillərində: "kənd ağsaqqalının köməkçisi" mənası da olmuşdur)
Tam oxu »...[fars.] Qoyun-keçi sürüsünü otaran adam. Sürü-sürü qoyunları çoban yamacda otladar; Alar ələ papağını, oxur şikəstə, fit çalar. A.Səhhət. Çobanlar bə
Tam oxu »Çocuq, evdəkilər, ailə (ev adamları); uşaq, uşaqlar. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)
Tam oxu »bax çolma-çocuq. Kəndin kənarındakı böyük qoz ağacının altında qurulmuş mağarı çoluq-çocuq bürümüşdü. Çəmənzəminli. Çoluq-çocuq birbirinə qarışmışdı.
Tam oxu »...всю жизнь остаться хромым (хромой, калекой); çolaq qoymaq (çolaq eləmək) делать, сделать калекой, хромым (хромой), калечить, искалечить; çolaq olmaq:
Tam oxu »ÇOLAQ Çolaq ayağa daş dəyər (Ata. sözü); AXSAQ Axsaq eşşək yorğa gedər (Ata. sözü); TAYTAQ (dial.) Dəmirçi Mahmudun oğlu taytaxdı (ADDL); TOPAL Topal
Tam oxu »I. i. cripple, a lame man* / person*; ~lar top.i. the lame II. s. lame, limping; ~ adam a lame man* / person*
Tam oxu »Sözün qolak variantı da olub (qolyok, yəni “qolu yox”). (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »1) is. boiteu//x m, -se f ; éclopé m ; estropié m, -e f ; 2) sif. boiteu//x, -se, éclopé, -e ; claudicant, -e
Tam oxu »прил. 1. кьецӀи, кьечӀи (нугъ.); çolaq qoyun кьецӀи хеб; 2. гагь-гагь «гъил галачир, члахъ» манада.
Tam oxu »...şikəst olan; axsaq, topal (bəzən qolu şikəst olanlara da deyilir). Çolaq adam. – Molla da Teymuru hələ heç görməmiş imiş. Onun çolaq olduğunu da bilm
Tam oxu »(Meğri) bacarıqsız, yarıtmaz. – Xacca çöçün arvatdı Çöçün gəlməx’ (Ağcabədi, Cəbrayıl, Kürdəmir, Laçın, Mingəçevir, Lerik, Salyan, Yardımlı, Şamaxı)
Tam oxu »...əcəli çatanda başını çobanın çomağına sürtər. (Məsəl). Kişi əlində çomaq; Sürür yüklü öküzü. A.Səhhət.
Tam oxu »ÇOMAQ Paltonun köhnəliyini sübut etmək üçün biçarə Paşa bəy bir çomaq götürüb, paltoya çırpdı, toz qalxıb, duman kimi ətrafı tutdu (Çəmənzəminli); DƏY
Tam oxu »...держи (но камень за пазухой держи); keçinin əcəli çatanda (yetəndə) çobanın çomağına sürtünər не задевай того, кто сильнее тебя (кого не одолеешь); ç
Tam oxu »“Kitabi-Dədə Qorqud”da çokan kimi işlədilib. Qədim mənası “toppuz” demək olub. Sancaq yerinə, “çomaqlı iynə” işlədiblər. Qoyunu ayağından tutmaq üçün
Tam oxu »...Övladlar, uşaqlar, oğul-uşaq. [Altunbay:] Mən sən Qorxmazı bu gün öz çolma-çocuğundan ayırıb, bir itə dəyişəcəyəm. C.Cabbarlı. 2.Uşaqlar, çocuqlar. [
Tam oxu »сущ. собир. разг. дети: 1. детвора, ребята, ребятня, ребятишки 2. сыновья и дочери (обычно младшего возраста); см
Tam oxu »прил. ощипанный, общипанный; yoluq-yoluq eləmək общипывать, общипать, ощипывать, ощипать
Tam oxu »...(“Koroğlu” dastanının lüğəti) Baxdı ki, budur çoban-çoluq cahal-cumru sürünü, malı döşlərdən töküb obaya gətirirlər. (“Eyvazın Çənlibelə gətirilməyi”
Tam oxu »прил. çoban -i[-ı]; пастуший рожок çoban tütəyi; ◊ пастушья сумка bot. quşəppəyi.
Tam oxu »...geydikləri döymə yundan keçə, keçədən tikilən qolsuz çoban plaşı, çoban yapıncısı. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)
Tam oxu »...(“Koroğlu” dastanının lüğəti) Baxdı ki, budur çoban-çoluq cahal-cumru sürünü, malı döşlərdən töküb obaya gətirirlər. (“Eyvazın Çənlibelə gətirilməyi”
Tam oxu »