kobud danışmaq, etiraz etmək, tabe olmamaq; ~ söz qaytarmaq, üzünə qabarmaq, üzünə qayıtmaq, üzünə ağ olmaq, üzünə bozarmaq
Tam oxu »to give cheek / to bite (or to snap) smb.’s nose off / to answer back / to return / to rejoin / to retort / to be impudent / impertinent / insolent (t
Tam oxu »1. Cavablandırmaq, verilmiş suala aydınlıq gətirmək. 2. Hər hansı addıma görə cavabdeh olmaq, məsuliyyət daşımaq, cəzalandırılmaq
Tam oxu »1. to make a reply / to make a response отвечать; 2. (tələbata cavab vermək) to meet the requirements / to be up to the requirements / to be up to the
Tam oxu »...olaraq söylənən söz (sual, sorğu müqabili). Cavab tapmaq. Cavabı ölçüb-biçmək. Bu cavab olmadı. – Nə üçün trest geridə qalır? Sual qısa və aydın oldu
Tam oxu »...положительный ответ, mənfi cavab отрицательный ответ, qısa (müxtəsər) cavab короткий (краткий) ответ, suallara cavab ответы на вопросы 2. рассказ учи
Tam oxu »...vermək to reply / to respond to a question / a letter; O, sualıma cavab vermədi He made no reply / response to my question He did not answer my quest
Tam oxu »[ər.] сущ. 1. жаваб; cavab vermək жаваб гун а) гайи суалдиз жаваб яз са гаф лугьун; б) жавабдар хьун; // эверуниз гьай гун; 2. мат. жаваб, нетижа (мис
Tam oxu »...riposter ; suala ~ vermək répondre à la question ; o sualıma cavab vermədi il (elle) n’a pas répondu à ma question ; kimdənsə məktuba ~ gözləmək atte
Tam oxu »CAVAB – SUAL Suallar, cavablar, mübahisələr; Uzanır axşamdan sabaha qədər (H.Hüseynzadə).
Tam oxu »to respond to someone’s wishes идти навстречу пожеланиям
Tam oxu »to pay someone back in his own coin / to give as good as one gets / to serve someone with the same sauce платить той же монетой
Tam oxu »to have not a leg to stand on / Cf. to have no get-out / to be left without a come-back крыть нечем (нечего сказать в ответ, нечего возразить)
Tam oxu »As the call, so the echo. / The echo responds to the call. / One is paid back in kind. / Cf. He that does not respect is not respected
Tam oxu »Not wait a sweet answer to a bitter question. Задавая горький вопрос, не жди сладкого ответа.
Tam oxu »not at all / don’t mention it / you’re welcome / think nothing of it / oh, come off it! / it is (it was) nothing / it’s a mere trifle! / forget it! не
Tam oxu »bax sorğu-sual. Sualcavab başlandı. Sual-cavab uzun çəkdi. Sualcavab zamanı. – Bu sual-cavabdan sonra tamam pərt olmuş “ovçu” çaşqın-çaşqın yanyörəsin
Tam oxu »...вопросоответный. Sual-cavab gecəsi вопросно-ответный вечер, sual-cavab metodu вопросно-ответный метод, sualcavab eləmək kimi: 1. проводить, провести
Tam oxu »an evasive answer to “where are you from?” (– how do you come to know about it?) * от верблюда (уклончивый ответ на ворос “откуда?”)
Tam oxu »= to stake one’s life on someone or smth. / to answer with one’s head for smth. / to vouch for someone with one’s life = отвечать головой / ручаться г
Tam oxu »* Love is the reward of love. Ответная любовь - лучшая награда.
Tam oxu »Lit. our calf is going to be roped / he’ll get under his (her) thumb * быть бычку на верёвочке (придётся расплачиваться за что-либо)
Tam oxu »to take a call выходить на аплодисменты (раскланиваться)
Tam oxu »to give as good as one gets / to answer in kind / to pay someone back in his own coin / to hit back давать сдачи
Tam oxu »ответ : жаваб агакьун - получить ответ; жаваб гун - а) отвечать; б) (перен.) противостоять (кому чему-л.).
Tam oxu »...муькуьда гудай меслят, лугьудай гаф(ар ). Я са жаваб авач вахъ, Кьуна хабар рахайла. Е. Э. Дуьньядиз. Гьикьван дугъри жаваб хьуй вун рахайди, Гь
Tam oxu »sual-cavab, sorğu-sual, sorğu; жузна-жаваб авун sorğu-sual (sorğu) etmək, soruşmaq; sorğu-suala tutmaq
Tam oxu »...Cavancavan oğlanlar (uşaqlar) молодые парни, cavan-cavan qızlar молодые девушки II нареч. молодыми, будучи молодыми, молоденькими. Onlar cəbhəyə cava
Tam oxu »незак. жую, жуеш, жуе, жуюць çeynəmək; gövşəmək жаваць жвачку — saqqız çeynəmək жаваць ежу — yeməyi çeynəmək
Tam oxu »cavam yeməx’: (Meğri) öyrəşmək, vərdiş etmək. – Sizin qolları:z kələntiyə cavam yemiyip
Tam oxu »араб, сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра 1) асулдай жумарт, сахават, гъил ачух инсан. 2) эркин, бахтавар инсан. Ви эвледар жеда жавад. Е. Э. 1877 - йисан
Tam oxu »...халкьдин махар. Акур чӀавуз вуж кьунва на къужахда, Дили ийиз бязи жаван, къизил цам. Е. Э. Къизил цам. Акунач вун хьтин жаван: А. Гь. Гуьзел. Ниваи
Tam oxu »шиир, прил.; жегьил яшарин, жегьил. Жегьил уьмуьр фена гъиляй зи жаван. Е. Э. Заз сабур гуз. А яргъал жаван йисара зун вижевай "жибинар атӀудайди"
Tam oxu »[fars.] 1. bax gənc 1-ci mənada. Cavan müğənni. Cavan oğlan. Cavan müəllim. – Rövşən Rüstəm kimi igid, yeniyetmə, cavan bir oğlan idi. “Koroğlu”. Bu c
Tam oxu »I прил. молодой: 1. не достигший зрелого возраста. Cavan qadın молодая женщина, cavan valideynlər молодые родители, cavan alim молодой ученый 2. свойс
Tam oxu »I. i. youth (pl. amer. youths); youngster; ~lar the youth; d.d. the younger generation; the youngsters II
Tam oxu »[fars.] прил. 1. жегьил; cavan oğlan жегьил гада; кил. gənc 1); // сущ. cavanlar və qocalar жегьилар ва кьуьзуьбур; 2. цӀийиз акӀурнавай, цийиз кутунв
Tam oxu »CAVAN Oğlan, son uşaqsan, cavansan hələ; Yenicə cisminə düşüb vəlvələ (M.P.Vaqif); CAHIL (dan.) [Nənəxanım:] Qoy cahıldır gəzsin! (Çəmənzəminli); GƏNC
Tam oxu »1) is. jeune, adolescent, -e ; ~lar les jeunes ; 2) sif. jeune, adolescent, -e ; novice ; cadet, -te ; junior ; juvénile ; inexpérimenté, -e (təcrübəs
Tam oxu »CAVAN – BÖYÜK – Əlbəttə, böyüklərin qayğısına qalmaq cavanların borcudur (S.Qədirzadə). CAVAN – YAŞLI Çingiz xan ağıllı, kamallı cavandır (S.S.Axundov
Tam oxu »м. адказу, адказаў cavab адказы на пытанні — suallara cavab атрымаць адказ на пісьмо — məktuba cavab almaq
Tam oxu »...azan verməyinə muzd alırdı. Xeyr, əstəğfürullah azan verməyi məhz savab əməl hesab edərdi və əcrini qiyamətdə Allahdan gözləyirdi. Ə.Haqverdiyev. [Gü
Tam oxu »...религии, по законам шариата), богоугодное дело; savab yiyəsi (savab sahibi) благодетель; savab iş görmək совершить благодеяние, богоугодное дело, сде
Tam oxu »i. right action; God’s reward for a person’s act or good conduct on earth; good deed, meritorious action; ~ etmək to do* a good deed, to live virtuous
Tam oxu »[ər.] сущ. саваб, суваб; суваб кар, хъсан кар (“гунагь” акси); ** savab etmək (eləmək, qazanmaq) суваб кар авун, суваб къазанмишун, хъсан (хийирлу) ка
Tam oxu »Cava – paralel, obyekt-yönümlü, siniflərə əsaslanan və mümkün qədər az realizə asılılığının olması xüsusi olaraq nəzərdə tutulmuş proqramlaşdırma dili
Tam oxu »vt cavab tapa bilməmək, cavab verə bilməmək; da bin ich überfragt cavab verə bilmərəm, bilmirəm
Tam oxu »1. хабар кьун, жузун. 2. тIалабун, це лугьун. 3. жаваб тIалабун, жаваб истемишун.
Tam oxu »adj 1. təsirə cavab verən; reaksiya verən; 2. qıcığa cavab verən; 3. kim. reaktiv
Tam oxu »1. имуча-мучадин (мискIалдин) жаваб жугъурун; адан жаваб. 2. гъавурда гьатун, чир хьун.
Tam oxu »reply1 n 1. cavab; in ~ to my letter mənim məktubuma cavab olaraq; to make a ~ cavab vermək; 2. hüq. vəkilin məhkəmədə yekun çıxışı reply2 v 1. cavab
Tam oxu »прил., нареч. жавабсуз; жаваб авачир; // cavabsız buraxmaq (qoymaq) жавабсуз тун, жаваб тагун.
Tam oxu »kobud cavab vermək, etiraz etmək; ~ cavab qaytarmaq, üzünə qayıtmaq, üzünə ağ olmaq.
Tam oxu »1. гъугъ авун, хъел кваз сарар зкъисун (кицIи). 2. пер. векъи жаваб гун, хъел кваз жаваб гун, хъел кваз жаваб гана векъивал авун.
Tam oxu »is. Öz hərəkət və işləri üçün cavab vermə, onların nəticələri üçün məsuliyyəti öz üzərinə götürmə; məsuliyyət
Tam oxu »sif. və zərf [ər. cavab və fars. …deh] Bir iş üçün məsuliyyət daşıyan, cavab verməli olan, üzərinə məsuliyyət düşən, məsuliyyətli, məsul
Tam oxu »