...zahiri sima, çöhrə; gözlər. 2. Görüş, görmə. Şad elədin Qurbaninin didarın, Həsrətin çəkirdim sən kimi yarın, Saldın bağa küllü cəmi dostların, Gözəl
Tam oxu »1. Üz, sifət, zahiri sima, çöhrə //gözlər. 2. Görüş, görmə. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Mövla ismi bil əzbərdir dilimdə, Zərrəcə qəm gəlməz mənə ö
Tam oxu »...lüğəti) Ədəb ilə, ərkan ilə, Telli gəlir qarşımıza. Mən qurbanam o dildara, Əcəb gəlir tuşumuza. (“Koroğlunun Ərzurum səfəri”)
Tam oxu »...sərində, Sənin zülfün kimi biştab olmaz, Cəmalına, Pəri, müştaq olalı, Bidar olan gözlərimdə xab olmaz.
Tam oxu »...mənada: buxov. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Özün görürsən ki, ayağıma çidar olub, mənim amanımı qırıb. (“Mərcan xanımın Çənlibelə gəlməyi”) (İ.A.,B.
Tam oxu »...kimsəni kor eyləsin nan. Sam da rəzmidə cəhl edən zaman, Heybətimdən şəmşir abidar olar. (“Sam şahzadə”)
Tam oxu »...rast gəlinir. Ya Əli deyibən nərə çəkəndə, Surəti zərbimdən bimar olar. (“Sam şahzadə”)
Tam oxu »Kədər, təəssüf bildirən nida. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Təzədən bir də qabı doldurmaq istəyəndə baxdı ki, ey dadi-bidad
Tam oxu »[fars.] сущ. клас. 1. дидар, ччин, акунар (къецепатан); // ччин, сумра; вилер (гуьзелдин гьакъинда); 2. акун.
Tam oxu »is. [fars.] klas. 1. Görünüş, üz, sifət, zahiri sima. Doymaq olmaz didarından bir zaman; Tamaşası, qaşı-qabağı şirin. M.P.Vaqif. Xandostu, amandı, qoy
Tam oxu »Fars mənşəlidir, didə (göz) sözü ilə bağlıdır, “üz”, “görmə” mənalarında işlədilir. -ar bizdəki -ış şəkilçisisinin fars dilindəki qarşılığıdır, rəftar
Tam oxu »1 I сущ. перс, персиянин, персиянка; farslar персы (нация, основное население Ирана) II прил. персидский (относящийся к Персии, персам, принадлежащий
Tam oxu »is. İranın əsas əhalisini təşkil edən və həmin adlı dildə danışan xalq və bu xalqa mənsub adam. Farslar islama qədər zərdüştlüyə etiqad edirdilər
Tam oxu »сущ. муз. “Шикестеи-фарс” (название одного из отделов большинства азербайджанских классических мугамов). Şikəsteyi-fars oxumaq петь “Шикестеи-фарс”
Tam oxu »is. [fars.] mus. Azərbaycan klassik muğamlarından birinin adı. Sərvər şikəsteyi-fars oxuyur. Ü.Hacıbəyov
Tam oxu »Su. Abu atəş, xakü baddan xəlq olduq, Neçə şirin-şirin canlar qocalır. (“Novruz”) Abü ataş, xakü baddan xalq o
Tam oxu »Açıq-göy, mavirəngli. Al-yaşıl, abı sarı, Bənövüş qara, qırmızı, Alasan, geydirəsən Həmişə yara qırmızı
Tam oxu »Müasir dilimizdə cümə axşamı mənasında işlənir. Məxəz dildə isə bu söz cümə günü mənasını verir. Dialektlərdə cümə axşamı ilə yanaşı, cümə gününü də i
Tam oxu »Ceyran. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Qırat sıçrayıb dağın başına qalxdı. Qıratın dırnaqları ahu dırnağı kimi idi
Tam oxu »Hazır, müntəzir. Bülbül gül üstündə eyləyir səda, Hər kəs öz işinə olub amada, İnsanlar tamamən çatır murada, Yetibdi mətləbə şadan olubdu
Tam oxu »1. İstirahət yeri, dayanılan yer; məskən, mənzil. 2. Məcazi mənada: qəbir mənasında. Dastanda birinci mənada işlənir
Tam oxu »1. Bəzəkli, bəzənmiş. 2. Nizam və qaydası olan. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Məclis arasteydi, söhbətin keçdi, Könül sərxoş oldu, yoluna düşdü, Namən
Tam oxu »klas. 1. didar, üz, sifət, camal, çöhrə; 2. dan. fikir, qayğı, həsrət, intizar; дидар чӀугун həsrət çəkmək, dərd çəkmək; intizarını çəkmək.
Tam oxu »фарс, шиир, сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра 1) чин, суфат. Заз ви дидар акваз кӀан я. Е. Э. Акваз кӀан я. Ви хуш дидар акун зи эрзиман я. Е. Э. Яр. 2) к
Tam oxu »(уст., поэт.) - 1. лицо; облик. 2. созерцание в непосредственной близости, лицезрение (уст.). 3. забота; озабоченность
Tam oxu »Saray; padşaha məxsus imarət; padşahın qəbul otağı. – Öz günahın öz boynuna, hara gedirsən, get! Mən bir qızdan ötrü Türkmana qoşun çəkib dava eləyə b
Tam oxu »Göy, səma. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Koroğluyam, nərəm çıxar asmana, Qoşun qaçar dörd bir yana, əfəndim! (“Hasan paşanı
Tam oxu »Mətbəx; yemək hazırlanan yer. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Aşpaz Koroğlunu götürüb aşpazxanaya apardı
Tam oxu »Bir şeyin həvəskarı, maraqlısı, hərisi (çox vaxt sözlərin sonuna artırılır: quşbaz, itbaz və s.). (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Deyərlər ki, hərə bir
Tam oxu »bavər etmək – inanmaq. Qəmbər isə anasına bavər etməyib qardaşlığını o gecəsi saxladı.
Tam oxu »Yükdaşıyan, yükçəkən; ağır şeyləri daşıyan, qaldıran (adətən, klassik şeirdə dərdə, möhnətə, mənəvi əzablara dözən mənasında işlənir): Mən olmuşam dər
Tam oxu »Saray; padşaha məxsus imarət // padşahın qəbul otağı. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Koroğlu cəld mirzənin əbasını, əmmaməsini soyundurub onu geyindi,
Tam oxu »Qoçaq, igid, qəhrəman. Rus dilində bu söz богатырь şəklində işlənir. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Bir atadan kaş olaydı, Bahadur yoldaş olaydı, Koro
Tam oxu »1. Bir yerdən başqa bir yerə aparılan mal və s.dən alınan rüsum, vergi. 2. Qalibin məğlubdan aldığı təzminat, vergi
Tam oxu »1. Şərab, çaxır. 2. Məcazi mənada: şərab piyaləsi. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Məhəbbət dastanlarında buta mənasında da işlənir
Tam oxu »1. Səs, səda. 2. Hava, ahəng // mahnı, nəğmə, xoş səs. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Səhər-səhər nə xoş gəlir avazın, Yer hay, məlum, avazın broy!
Tam oxu »1. Bir yerdən başqa bir yerə aparılan mal və s.-dən alınan rüsum, vergi. 2. Qalibin məğlubdan aldığı təzminat, vergi
Tam oxu »İstək, məqsəd, məram. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) İstanbuldan buta alıb gəlmişəm, İstanbulda arzumanım qalmadı
Tam oxu »1. Şərab, çaxır. 2. Məcazi mənada: şərab piyaləsi. Dastanlarda daha çox buta mənasında işlənir. Buta verilmiş adamları badəli də adlandırırlar (prof
Tam oxu »Yel, külək. Biz də gəldik Xançobanın elinə, Bad, əsmə yarımın sünbül telinə! Bir canım var, qoyum sənin yoluna, Ölüncə dönmərəm səndən, Abdulla!
Tam oxu »...фарш. Пропустить фарш через мясорубку. Свиной, говяжий фарш. Рыбный фарш. Фарш домашний (из разных сортов мяса). Сосисочный, колбасный фарш. (виды ко
Tam oxu »1. театр, фарс (кьезил комедия). 2. пер. халкь хъуьредай мярека, масхара, хъуьредай уюн
Tam oxu »-а; м. (франц. farce) см. тж. фарсовый 1) Вид средневекового западноевропейского народного театра и литературы бытового комедийно-сатирического характера. 2) а) В театре 19-20 вв.: комедия или водевил
Tam oxu »м 1. (yüngül) komediya, məzhəkə; 2. məc. oyunbazlıq, hoqqabazlıq, oyun; 3. köhn. şit zarafat, təlxəklik
Tam oxu »* фарс чӀал сущ. Ирандин халкь рахадай чӀал. Сулейманан шиирра са кьадар фарс ва араб чӀаларин гафар аватӀани, адаз я фарс чӀални, я араб чӀални чид
Tam oxu »(Qafan, Quba, Masallı, Sabirabad) suqabı, güyüm. – Farşı al git su duldur, gütür (Quba)
Tam oxu »сущ. динар: 1. наиболее распространенная в прошлом золотая монета стран мусульманского Востока 2. современная денежная единица в ряде стран Востока (в
Tam oxu »dini sevən, dini əzizləyən, oxşayan; bəzi Şərq ölkələrində (hazırda isə İraq və Yuqoslaviyada) işlənən qızıl pul
Tam oxu »поэт. I прил. 1. возлюбленный, возлюбленная 2. смелый, храбрый, отважный II сущ. красавец
Tam oxu »is. [ər.] Ölkə, məmləkət. diyar-diyar bax diyarbədiyar. O göyərçin ki, gəzdi dünyanı diyar-diyar; ülfətin carçısı kimi; sənin qəlbinin canlı parçası k
Tam oxu »is. [fars.] 1. Binaların üstünü saxlamaq və daxilini bölmələrə ayırmaq üçün müxtəlif tikinti materiallarından çəkilən sədd. Daş divar. Divara kağız çə
Tam oxu »[ər. din və fars. …dar] bax dinçi. Dindar adam. – Dindar olanın halı pərişan gərək olsun; Əfsürdə dili, bisərü saman gərək olsun. Ə.Qəmküsar. Mehriban
Tam oxu »...Yaxın Şərqin bəzi ölkələrində qızıl pul. [Əli xan] dirhəm və dinar təmənnasında olmayıb. M.F.Axundzadə. [Qızıltac:] Mən hökmdarın xəzinəsinə düz iyir
Tam oxu »...Bax dilbər. Şəmsəddin elində, Tovuz çayında; Gözüm bu gün bir dildarə düşübdür. Aşıq Dilğəm. Mənə əvvəlcə özün yar oldun; Sevgilimsən deyə, dildar ol
Tam oxu »прил. поэт. бессонный. Bidar gecələr бессонные ночи; bidar etmək (qılmaq) 1. будить, разбудить кого-л. 2. лишить сна кого-л.; bidar olmaq: 1. бодрство
Tam oxu »DİNDAR (dinə, Allaha inanan, din xadimi) Baş saçlı, ayaq çəkməli, mırt-mırt danışanlar; Din qədri bilib, möminü dindar olacaqdır!.. (M.Ə.Sabir); AĞZID
Tam oxu »1 сущ. диал. тренога (путы, которыми связывают передние ноги лошади с одной задней). Cidarda gəzmək (cidarlı olmaq) ходить в треноге 2 устар. I сущ. с
Tam oxu »sif. [fars.] klas. 1. köhn. şair. Oyaq, ayılmış (yuxudan), yuxusuz. Eyləyibsən məni eşqə giriftar; Gündüzüm biqərar, gecələr bidar. M.P.Vaqif. □ Bidar
Tam oxu »DİNDAR – KAFİR Dindarın bu sözü Mələyin ürəyini yaraladı. Bu kafirlərə inananları haqq yola qaytar (Ə.Haqverdiyev).
Tam oxu »1. DİVAR (tikiliyə məxsus divar) Gənc tüfəngini yerə qoyub, divarın dibində uzanmış Osmana yanaşdı, gülümsədi (Çəmənzəminli); SƏDD Qəzəb dalğalan aşdı
Tam oxu »I прил. религиозный, набожный, богомольный II сущ. верующий, верующая; богомолец, богомолка
Tam oxu »...Odlar diyyarı страна огней, doğma diyyar родной край, çiçəklənən diyyar цветущий край, yad diyyarda в чужом краю 2. В России: крупная административно
Tam oxu »...divar толстая стена, divardan asmaq повесить на стене, строит. divar qəlibi опалубка стены, divar çıxıntısı выступ стены, divarların bitişiyi примыка
Tam oxu »сущ. путы: 1. перевязь, которой стягивают передние ноги лошади на время пастьбы 2. перен. то, что сковывает, лишает свободы
Tam oxu »ə. bax nəzzarə (1-ci və 2-ci mənalarda). Nəzzari-didar gözlə baxan, baxıb seyr edən.
Tam oxu »...mübtəla; 5) üfüqi və şaquli arasındakı vəziyyətdə olan. Mayili-didar görmək istəyən, görüşmək istəyən.
Tam oxu »гл. фарс авун, фарс тушир халкьарив фарс чӀал ва адетар гужуналди кьабулиз тун.
Tam oxu »Persian1 n 1. fars; the ~s top. i. farslar; 2. fars dili Persian2 adj fars; İran; the ~ language fars dili; ~ carpet İran xalçası
Tam oxu »