...çəkmişəm nəhanlar, Xəyalım sevməkdi səntək cananlar, Yanaşsa üzünə müştaq dəhanlar, Nəfəs dəyər, cığaları yellənir.
Tam oxu »прил. влюблённый, увлечённый, очарованный; müştaq olmaq влюбиться (увлечься, поддаться очарованию)
Tam oxu »sif. [ər.] şair. Candan istəyən, həsrətində olduğu bir şeyə can atan, arzusunda olan. Onun üçün göz kəsmərəm gözündən; Müştaqəm, ey şəkər kanı, mən sə
Tam oxu »ə. şövqü olan; arzulayan; bir şeyi çox istəyən. Müştaqi-cəmal üzünü görmək istəyən.
Tam oxu »[ər.] прил. шаир. рикӀяй кӀанзавай, гьасрет тир затӀунихъ ялзавай, адан мурадда авай; müştaq olmaq рикӀяй кӀан хьун, ччандиз кӀан хьун, мурад авун, гь
Tam oxu »I сущ. 1. араб (представитель арабской нации); ərəblər арабы 2. арап (черный, чернокожий человек) II прил. арабский. Ərəb ölkələri арабские страны, ər
Tam oxu »сущ. 1. араб; ərəb dili араб чӀал; // арабрин; ərəb nağılları арабрин махар; 2. пер. арап, чӀулав инсан, негр; ** ərəb atı араб балкӀан, хъсан жинсини
Tam oxu »I. i. 1. Arab; 2. məc. (qara adam, zənci) blackamoor II. s. Arab, Arabic, Arabian; ~ dili Arabic, the Arabic language; ~ rəqəmi Arabic numeral / figur
Tam oxu »...qrupuna daxil olan xalq və bu xalqa mənsub adam. Ərəb dili. Ərəb xalqı. Ərəb ölkələri. – Türk, hindu, ərəb, əcəm bilməz; Nuri hər yanda artar, əskilm
Tam oxu »Sivri dəmir ucluqlu qədim silah; mizraq. fars, əsli: cüda Ayrı. Cida olub düşdüm qərib ellərə, Bülbül olub heç qonmaram güllərə
Tam oxu »Əzab, əziyyət, üzüntü. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) İgid olan cəfa çəkər, Dost yolunda qanın tökər, Ağlaşmağın bağrım sökər, Ağlama, Nigar, ağlama!
Tam oxu »Ada. Deyirlər, Aslan şahın ölkəsində dəryanın ortasında cəzirədə yaşayan bir Gavdan adlı paşa varıdı
Tam oxu »Ada. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Cəfər paşa, bu gün döyüş günüdür, Yığıbsan başına nə löhüləngi? Yarpaq kimi baş bədəndən tökərəm, Mənəm cəzirənin ə
Tam oxu »Dəniz suyunun çəkilməsi. Daha çox mədd və cəzr (dənizin qabarması və çəkilməsi) şəklində işlənir. Mən də düşdüm eşqin cəzri, məddinə, Nə olaydı yetəm
Tam oxu »1. Leş, cəmdək. 2. Məcazi mənada: var, dövlət. Dastanlarda 2-ci mənada rast gəlinir. – Qardaş, dünya ciyfəsindən hər bir şeyim var, amma züryətim yoxd
Tam oxu »Sivri dəmir ucluqlu qədim silah; mizraq. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Dəmirçioğlu getdi, qılınc, qalxan, cida, gürz, toppuz götürdü
Tam oxu »Dolanma, hərlənmə, dövri-hərəkət; dövretmə, dövran. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Bunu deyib, Koroğlu Qıratı gətirdi cövlana
Tam oxu »Zülm, əziyyət, üzüntü. Lətif şahım, cövrə saldım mən səni, Əfv eylə suçumu, ey könlü qəni, Dağlayıb zarıncı eyləyib məni, Zəif cismim öz canımdan doyu
Tam oxu »Üstdən geyilən uzunətəkli, enli düyməsiz geyim; xalat, arxalıq. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Cübbənin qolları, boynunun arxası, yaxası, bəzən də qaba
Tam oxu »1. Oxumamış, savadsız, avam, nadan, anlamaz. 2. Cahıl şəklində: cavan, gənc mənasında. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Rövşən hələ cavan, cahil idi
Tam oxu »Zor, zülm, əziyyət. Cəbrinə siz baxın çərxi-qəhharın, Zülmünü artırdı mən dil-əfkarın, Cəfasın mən çəkdim gülüzlü yarın, Axır nəsib etdin xoryada, fəl
Tam oxu »Günah, məsuliyyət. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Doğrudu, bu əclaf on iki min adamımızı qırıb, biz elə etməliyik ki, onun babalına şərik olub odda yan
Tam oxu »Qədim şəhər hasarının üzərində müşahidə və müdafiə qülləsi; qala çıxıntıları. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Daşları var alçaq-uca, Əylər qəflə, tacir,
Tam oxu »Zühur edən, ortaya çıxan. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Görmürsənmi, heç Allah da kasıbın tərəfində deyil! Təzəcə Hüseynəli xandan xilas olmuşduq, Əmi
Tam oxu »İndi işlətdiyimiz rəqəmlər, əslində, hindlilərin olub, lakin Avropaya Ərəbistandan yayıldığı üçün ərəb rəqəmi kimi məşhurlaşıb
Tam oxu »Azərbaycan dilinin izahlı lüğətində sözün sərsəri, avara, dərbədər mənası ilə yanaşı, dərviş, qələndər mənası da göstərilmişdir
Tam oxu »Sərsəri // dərviş, qələndər. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Dialektlərdə bilikli, bilici, həmçinin yetim mənaları da var
Tam oxu »1. Bəla, fəlakət, bədbəxtlik, müsibət, ziyan, zərər. 2. Məcazi mənada: son dərəcə gözəl qız, qadın haqqında
Tam oxu »Adlı-sanlı, şöhrətli. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Tanrıdan dövlət istərəm, Qaxetdə bir bağım ola! İçində mərmər hovuzu, Alişan otağım ola!
Tam oxu »1. Salamsız-kəlamsız. 2. Dərhal, hazırlanmadan, olduğu kimi. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)
Tam oxu »Daimi, əbədi. Nə Calub, nə Qalub, nə Cəmşid, nə Cəm, Hatəmin qardaşı oldumu Hatəm, Sənin kimi neçə milyon ağlı kəm, Bu cahanda baqi olmadı, getdi
Tam oxu »1. Rəsmi kağız, bəlgə. 2. Padşah buyruğu. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Səksən min ilxıya, səksən min ata, Səksən min mahaldan gələn barata, Səksən m
Tam oxu »Qarşılıq, əvəz. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Yalana-yalan oldu, bədələ-bədəl, xan, Allaha niyə and verirsən, mən Halaypozanam
Tam oxu »Dəniz, dərya. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Məni salan qəm bəhrinə, Verən məhəbbət qəhrinə, Od vuran könlüm-şəhrinə, Edən talan-talan sənsən!
Tam oxu »Parça, arşınmalı satan tacir. Bir xalı bəzzazdı, Rumun Qeysəri, Bir xalı içibdi abi-kövsəri, Bir xalı ağlımı edib sərsəri, Bir xalı ağ üzə düzülən gəl
Tam oxu »Bünövrə, özül, təməl, əsas. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Elə Koroğlu da ondan sonra çalıb-oxumağın binasını qoydu
Tam oxu »Dəli, divanə. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Məcnun, cinn sözləri ilə flektivlik baxımından eyniköklüdür
Tam oxu »сущ. мустанг (одичавшая домашняя лошадь, ранее широко распространённая в степях Северной Америки)
Tam oxu »Almancadır (mündüşdük), “ağız əşyası” deməkdir. Bizdə əmişkək sözü işlədilib. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »-а; м. (англ. mustang) В Северной и Южной Америке: одичавшая домашняя лошадь. Отлов мустангов. Приручать мустангов.
Tam oxu »1. DUSTAQ [Serjant:] Əşi, dustaq apardığım yerdə durub yolun ortasında sənə izahat verməyəcəyəm ki... (İ.Əfəndiyev); MƏHBUS Xacə Müfid: Məhbuslar bura
Tam oxu »1. тюрьма. 2. арестант, арестованный. 3. арест : дустагъ авун - арестовывать, брать под арест (кого-л.); дустагъ атӀун - приговаривать к тюремному зак
Tam oxu »сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра къанунсуз кӀвалахар авун себеб яз жаза ганвайди. Чун, вирида сад хьиз алукӀнавай дустагъри, офицерри ва къаравулвал ии
Tam oxu »перс, сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра къанунсуз кӀвалахар авун себеб яз жаза ганвайди жедай чка. Бязибуруз хьана даях, Бязибаруз хьана дустагъ... Е. Э
Tam oxu »...jail, location where convicted criminals and people awaiting trial are confined.
Tam oxu »i. prisoner; (məhkum olunmuş) convict; siyasi ~ state / political prisoner; bir kəsi ~ etmək to imprison smb
Tam oxu »1. dustaq, məhbus; дустагъ авун bax дустагъун; дустагъ хьун dustaq olmaq, məhbus olmaq, həbsə düşmək; 2. dustaqxana, həbsxana.
Tam oxu »...къазаматда хуьзвай кас; // пер. дустагъ хьиз кӀвале ацукьна, къецел экъечӀ тийир касдин гьакъинда; // клас. асир; dustaq etmək (eləmək) дустагъ авун
Tam oxu »...həbs etmək, həbsə salmaq, azadlıqdan məhrum etmək; // məc. bir yerə salıb nəzarət altında saxlamaq, bayıra çıxmağa qoymamaq. Qaraca qız duydu ki, [mü
Tam oxu »...qayıtmaq вернуться из заключения; dustaq etmək kimi: 1. арестовать кого; 2. перен. держать под замком, держать взаперти кого; dustaq olmaq находиться
Tam oxu »[fr. muskat] 1. Xoşiyli üzüm növü. Ağ muskat. 2. Bu üzümdən hazırlanan şərab növü.
Tam oxu »[fars.] 1. sif. Axıcı, süzgün, xumar (göz haqqında). Gözləri məstan, sürahi tək çəkilmiş gərdəni; Sözü şirin, özü amma xosrovi-əla pəri. M.P.Vaqif. En
Tam oxu »sif. [ər.] 1. Muxtariyyət hüququ olan. Muxtar vilayət. Muxtar respublika. Dağlıq Qarabağ Muxtar Vilayəti. 2. klas. Sərbəst, müstəqil, azad, asılı olma
Tam oxu »is. [əsli alm. mundstuck] 1. Papiros gilizinin içində tütün olmayan, çəkərkən ağıza salınan bərk hissəsi, papiros kötüyü
Tam oxu »sif. [ər.] köhn. Seçilmiş, başqalarından seçilən; imtiyazlı. Körpüyə yalnız mümtaz ailələrin üzvləri buraxılırdı. M.S.Ordubadi.
Tam oxu »sif. [ər.] Şəfqətli, mərhəmətli, mehriban, ürəyiyumşaq. Həsrət qalıb doğma yurdun nazlı, müşfiq qucağına; Gözlər yaşlı, boyun bükük vətənsizmi öləcəyə
Tam oxu »мн. нет мускат (1. мускат ттаран емишдин этирлу хвех. 2. ципицIрин са жинс; гьабрукай авур чехир).
Tam oxu »мн. нет муштра (1. кьатIун авачиз гьакIан механизмди хьиз кар ийиз тунин бинедал кIеви, векъи дисциплинадалди солдатар вердишрунин система. 2. гьа те
Tam oxu »...baharım, həm gülüm, həm bülbülüm sənsən; Nə lazımdır mənə bağü baharü bustan sənsiz. S.Ə.Şirvani. Neçin səndə var daima bir xəzan; Haçan gül açarsan
Tam oxu »Arabic1 n ərəb dili; She is studying Arabic O, ərəb dilini öyrənir Arabic2 adj ərəb; ~ literature ərəb ədəbiyyatı; ~ numeral ərəb rəqəmi (məs. 1. 2. 3
Tam oxu »араб söz. sif.; арабский язык ərəb dili; ◊ арабские цифры ərəb rəqəmləri (1, 2, 3, 4...); арабская лошадь ərəb atı.
Tam oxu »1. ərəb; араб чӀал ərəb dili, ərəbcə; араб чӀалал ərəb dilində, ərəbcə; араб уьлквеяр ərəb ölkələri; 2. məc. qara adam, zənci mənasında; * араб балкӀа
Tam oxu »Arab n 1. ərəb, ərəb qadın / qız; the ~s top. i. ərəblər; 2. ərəb atı; ◊ city street ~ küçə uşağı, sahibsiz uşaq
Tam oxu »f. 1. Ərəb dilini, adət və ənənələrini qəbul etdirmək, ərəb milləti içərisində əritmək. 2. Dilə çoxlu ərəb söz və ifadələri gətirmək, yaxud ana dilini
Tam oxu »is. [ər. və fars. …şünas] Ərəb dili və ədəbiyyatı mütəxəssisi, ərəb filologiyası mütəxəssisi.
Tam oxu »Ə’RAB ə. «ərəb» c. ərəblər; t. çöldə yaşayan ərəb qəbilələrindən olan; çöllü, bədəvi.
Tam oxu »...əvəz etmə, əvəz edilmə; 2) canişinlik, müavinlik; 3) xəlifəlik; 4) ərəb xəlifələrinin hakimiyyəti dövrü, ərəb imperiyası.
Tam oxu »