...Qızdan yalnız xoş bir xatirə qalmışdı. S.Vəliyev. // Bir şeydən xatirə qalan, onu xatırladan hadisə və s. haqqında. Bu kitab atamdan qalma xatirədir.
Tam oxu »...памяти 2. воспоминание о ком-, о чём-л. (обычно об умершем). Xoş xatirə приятное воспоминание, parlaq xatirəsi kimin светлая память о ком; xatirəsini
Tam oxu »I. i. recollection, memory, reminiscence; keçmiş ~lər past recollections; uşaqlıq ~ləri childhood memories; gəncliyimin ~ləri reminiscences / recollec
Tam oxu »сущ. 1. инсандин рикӀел аламай са кар, вакъиа ва мс.; рикӀел аламайбур; алатна фейи са кар (вакъиа ва мс
Tam oxu »is. mémoire f ; ani ~ mémoire courte ; mémoire de lièvre fam ; souvenir m ; özü barədə xoş ~lər qoymaq laisser de bons souvenirs
Tam oxu »\ – Platon fəlsəfəsinin əsas mahiyyəti kimi, ruhun bədənə girməzdən əvvəlki varlığında gördüyü ideaların şüura çevrilməsi deməkdir
Tam oxu »q.t. "cab" (şərəf, ad-san) və "bir" sözlərindən düzəlmiş; bir şərəfli.(ə. Qüdrətli. Bax: Cabbar)
Tam oxu »is. Xidmətçi qadın, qulluqçu. Müdir qadınla bir neçə xadimədən başqa [monastırda] kimsə qalmamış. Çəmənzəminli
Tam oxu »сущ. 1. служительница: 1) женщина, находящаяся в услужении. Barın xadiməsi служительница бара 2) женщина, находящаяся при исполнении каких-л
Tam oxu »i. servant, maid, maidservant, housemaid; (mehmanxanada) chambermaid; (gəmidə) stewardess
Tam oxu »is. [ər.] 1. Son, axır. □ Xatimə çəkilmək – son qoyulmaq, bitirilmək. [Şükür] hökumət kabinəsinin süqutilə bütün narəva hallara bir xatimə çəkiləcəyin
Tam oxu »сущ. устар. 1. конец; xatimə vermək закончить, завершить; xatimə çəkmək ставить, поставить точку 2. заключение
Tam oxu »...heyranlıq doğuran şey, hadisə; möcüzə. bax xariqüladə. 2. məc. Adama xariqə kimi görünən, xariqə sayıla bilən şey, qeyri-adi, görünməmiş şey. İnsanın
Tam oxu »сущ. 1. чудо: 1) сверхъестественное необъяснимое явление, вызванное волшебством 2) обычно мн. ч.: xariqələr чудеса (нечто необычное, удивительное)
Tam oxu »...~ yaratmaq to work marvels / magic, to do wonders; Bu dərman xariqə yaradır This medicine works marvels
Tam oxu »[fr.] 1. Budka şəklində kiçik otaq. Səsvermə kabinəsi. Pilot kabinəsi. Yük maşınının kabinəsi. Telefon kabinəsi
Tam oxu »нескл. кабаре (виликди артистар къугъвадай сегьне галай, тIуьнар-хъунар ийидай ресторан хьтин чка).
Tam oxu »...[ər.] 1. Bağlılıq, münasibət. Nəzəriyyə ilə təcrübə arasında rabitə. İşi ilə sözü arasında rabitə yoxdur. – Aldığım məktubla “sizi tanıyıram” sözü ar
Tam oxu »"rəbb" və "bin" övlad sözlərindən düzəlmiş və "Allah oğlu, Tanrı övladı" mənasındadır
Tam oxu »"rəbb" (Allah, Tanrı; sahib, yiyə) və "il" sözündən düzəlmiş, "elin böyüyü, sahibi" mənasındadır
Tam oxu »