not to call the things by their own names / to prove black is white не назы-вать вещи своими именами / называть белое чёрным (извращать факты)
Полностью »...siniflərə mənsub adam; mülkədar, bəy, zadəgan. [Kəndli:] Biz ata-babadan ağa qulluğunda oturmağa adət etməmişik. Ə.Haqverdiyev. 2. Keçmişdə seyidlərə
Полностью »I сущ. устар. 1. ага, господин, бек, хозяин 2. титул дворян 3. разг. отец, старший брат (при обращении к отцу или старшему брату) 4. властитель, повел
Полностью »1. господин, барин, сударь, хозяин; 2. титул дворян; 3. прозвище сеидов (потомков Магомеда) и духовенства у магометан; 4
Полностью »i. master; özü-özünün ağası olmaq to be* one’s own master; evin ağaı (kişi) host / head of the house; (qadın) landlady; ağa kimi yaşamaq to live in ea
Полностью »...(bax); ZADƏGAN (bax). 2. AĞA Sən ağa, mən ağa, inəkləri kim sağa?! (Ata. sözü); BƏY (məc.) Dərə xəlvət, tülkü bəy (Ata. sözü); ALLAH (məc.) [Tacir:]
Полностью »is. 1) ag(h)a m ; 2) père m ; 3) seigneur m ◊ özünü ~ kimi göstərmək faire le grand seigneur
Полностью »...də işlənir. Hörmət əlaməti olaraq böyük qardaşa da «ağa» deyilir. Bir çox mürəkkəb şəxs adlarının yaranmasında fəal iştirak edir.
Полностью »patron Ağa toxdur, nökərə bir çörək yoxdur. atalar sözü Ağaya ağa desən gülməyi gələr, nökərə nökər desən, ağlamağı gələr. atalar sözü
Полностью »AĞA I is. köhn. Hakim, hökmran. Mərd anadan mərd oğul; Yada ağa, mərdə qul; Qorxaq töhmət gətirər; Baş ucaldar mərd oğul (Bayatı). AĞA II is. Yaşlı ad
Полностью »one’s own master / master of oneself сам себе хозяин / Ср. своя рука владыка
Полностью »Lit. You are a chief, I am a chief, who is to milk the cow? Ты сударь, и я сударь, а кто же присударивать станет? Ты ну, я ну, а выехать не на чем
Полностью »New lords, new lows. Новые хозяева - новые законы. / Cр. Новая метла чисто метёт.
Полностью »Cf. that’s something like! / blimey! / jeepers! / creepers! / that’s a cutie-pie for you! фу ты ну ты, ноги (ножки) гнуты! (выражает ироническое восхи
Полностью »to cal a spade spade (to call the things by their own names) называть вещи своими именами
Полностью »to live a life of ease / to live a well-to-do life (to live in easy circumstances) жить барином
Полностью »All’s good in a famine. / Cf. Half a loaf is better than no bread. Овец не стало, на коз честь пала. / За морем и синица - птица
Полностью »Cf. Half a loaf is better than no bread. / A bit in the morning is better than nothing all day. / There’s a small choice in rotten apples
Полностью »aşağı, alt; агъа магьле aşağı məhəllə; * агъа дуьнья din. axirət, qiyamət, məhşər; агъа кьил a) alt hissə, aşağı hissə, aşağı tərəf; b) aşağı baş (məc
Полностью »(-ди, -да, -яр) 1. ağa, sahib, yiyə; 2. köhn. ağa, bəy; агъадин мал фида, муздурдин – чан. Ata. sözü ağanın malı gedər, nökərin canı.
Полностью »(-ди, -да, -яр) 1. ağa, sahib, yiyə; 2. köhn. ağa, bəy; агъадин мал фида, муздурдин – чан. Ata. sözü ağanın malı gedər, nökərin canı.
Полностью »aşağı, alt; агъа магьле aşağı məhəllə; * агъа дуьнья din. axirət, qiyamət, məhşər; агъа кьил a) alt hissə, aşağı hissə, aşağı tərəf; b) aşağı baş (məc
Полностью »Ӏ - 1. господин, хозяин. 2. бог. 3. (А прописное) Ага (имя собственное, мужское). ӀӀ (мест. указ.) - нижний, находящийся внизу (ниже говорящего) : агъ
Полностью »...кӀамун къерехдал алай хуьр Бахцугъар хьун лазим я. Гь. Къ. Са юкъуз руш це лугьуз хуьруьн агъа мягьледай итимар атана. И. В. ЦӀийи савдагарар. 2)
Полностью »...мичӀера нур гузвай вацраз ухшар авай шейх, чи агъа я". А. А. Имам Ярагъ Мегьамед. Самур! Самур!... Вуж я? Вуж я? Гьи агъа я Вакай сергьят авурди
Полностью »...диндин пъесайрикай яз гъисабзава, Ам я диндикай, я "агъа Дуьньядикай ", я "вини Дуьньядикай " туш. Э. Наврузбеков. Гьаким Къурбанан "Ачух чарчиз
Полностью »ӀӀ adj. lower, under, bottom; inferior; early ♦ агъа кӀан n. minimum, least possible amount, inferior limit.
Полностью »ӀӀ adj. lower, under, bottom; inferior; early ♦ агъа кӀан n. minimum, least possible amount, inferior limit.
Полностью »! межд. садлагьана са вуч ятӀани рикӀел хтайди, хабарсуз сад акурди къалурзавай гаф. - Агъа!.. Чида, чида, Магьамад. -Агъа! Социалистар хьанвай кве
Полностью »АГА I межд. aha!; ага! догнал тебя! aha! çatdım sənə! АГА II част. dan. hə; ты помнишь его? - ага! sən onu xatırlayırsanmı? - hə!
Полностью »...злорадство, торжество, замешательство и т.п. Ага, дрожишь! Ага, не уйдёшь! 2. частица.; разг.-сниж., употр. для выражения согласия, подтверждения; да
Полностью »bir işi görmək (borcu qaytarmaq, əvəz çıxmaq, qisas almaq və s.) üçün hələ vaxtın və fürsətin olduğunu bildirən ifadə
Полностью »бабы-яги; ж. 1) В народных сказках: безобразная старуха-колдунья, передвигающаяся в ступе и заметающая след помелом (хозяйка леса, повелительница его обитателей, вещая старуха, страж входа в царство С
Полностью »onsuz da çoxlu problemləri, dərdləri olan şəxsin daha bir ciddi problemlə üzləşməsini bildirən ifadə
Полностью »is. Öz övladına münasibətdə kişi və qadın; valideyn. Ata-analar öz uşaqlarının tərbiyəsinə fikir verməlidirlər. – Atanıananı görməsəydim, özünə xan de
Полностью »I сущ. родители; отец и мать. Ata-anasının yanında yaşamaq жить у родителей, ata-anasının xəbəri (icazəsi) olmadan без ведома (разрешения) родителей,
Полностью »i. father and mother, parents; ~nı itirmək to lose* one’s father and mother / parents, to become* an orphan; ~dan yetim olmaq to have* neither father
Полностью »is. parents m pl ; père m et mère f ; vieux m pl ; ~sının yanında yaşamaq vivre avec ses parents ; ~dan yetim orphelin m de père et de mère
Полностью »1. дерево; 2. палка, дубина, посох, трость; 3. лесной материал, строительный лес, обломки строительного леса; 4
Полностью »