...məzmun, sintaktik və leksik səviyyələrdə istifadə olunur. Bütün mexanizm, adətən, məzmun və leksik-sintaktik səviyyə kombinasiyasına istiqamətlənir
Tam oxu »proqramlı motor (mütəhərrik) tərcümə həlli, səslər seçimi və tərcümə dilində nitqin tələffüzü zamanı həyata keçirilir.
Tam oxu »is. 1. Axtarma işi, kəşfiyyat. Neft axtarışı dəstəsi. // Bir şey, bir yol, bir çarə və s. arama. [Əli] sabit fikrə malik deyildi. Daima axtarış yolund
Tam oxu »I сущ. 1. искание, поиск. Yaradıcılıq axtarışları творческие искания, faydalı qazıntıların axtarışı поиск полезных ископаемых 2. обыск, обыскивание. A
Tam oxu »...aparmaq to search; (evdə, otaqda) to conduct a search (of); elmi axtarış scientific research / investigation II. s. searching; cinayət axtarış şöbəsi
Tam oxu »...жагъурдай десте; axtarış aparmaq къекъуьн, экъуьн (садан кӀвале, жибинра, са тахсиркарвал субутдай делил (затӀ) жугъурун макьсаддалди).
Tam oxu »is. recherche f ; visite f domicilaire ; filtrage m ; inquisition f (məc) ; evdə ~ aparmaq faire une visite domocilaire ; faire une perquisition ; per
Tam oxu »...dəyişdirilməsi mümkün deyildir. Əgər tərcüməni məlumatın verilməsi və qəbuluna istiqamətlənmiş nitq-dil fəaliyyəti kimi nəzərdən keçiririksə, daha
Tam oxu »is. [ər.] Bir dildən başqa dilə çevirmə (çevrilmə). Sərbəst tərcümə. “Şahnamə” nin tərcüməsi. – Usta Zeynalın dükanında Mirzə qəzəllər oxuyub, sonra o
Tam oxu »I сущ. перевод: 1. выражение, передача какого-л. текста или устной речи средствами другого языка. Tərcümə nəzəriyyəsi теория перевода, orijinaldan tər
Tam oxu »i. translation; şifahi ~ oral translation; Azərbaycan dilindən ingilis dilinə ~ translation from Azerbaijani into English; ~ etmək to translate (d.);
Tam oxu »is. traduction f ; şifahi ~ interprétation f ; Azərbaycan dilindən fransız dilinə ~ traduction de l’azerbaïdjanais en français ; ~ etmək traduire vt ;
Tam oxu »...struktur, yaxud funksional dəyişikliklərin aparılma situasiyasıdır. Burada - tərcümədə funsional əvəzləmə üslubi (yer dəyişmələrin) köməyi sayəsind
Tam oxu »...maksimal dərəcədə qoru- nub saxlanılması zəruridir. Bunun nəticəsində tərcümə affrimativ olur və mətnlərarası (metamətn) əlaqə xarakteri kəsb edir.
Tam oxu »...(hisslərin, emosiyaların) digər dilin vasitələrinin köməyilə verilməsi kimi başa düşməliyik. Yaxud bir dildəki mətndə olan materialın (mənbənin dili
Tam oxu »...parallel həyata keçirilməsi, tərcümə hərəkətlərinin və tərcümə həllinin həyata keçirilməsinin axtarışında istifadə olunur; 2. Müəyyən zaman kəsiyi
Tam oxu »formalaşmış vərdişə görə bir dildən digərinə keçmə bacarığıdır ki, onun həyata keçirilməsi həm ilkin, həm də tərcümə dilində nitqi eşidib qəbul etmə
Tam oxu »ölkənin mərkəzi bankı tərəfindən pul kütləsinə təsir imkanlarından istifadə etməklə makroiqtisadi siyasətin idarə edilməsi prosesi
Tam oxu »müəssisənin maliyyə resurslarının formalaşdırılması, istifadəsi və nəzarəti proseslərinin həyata keçirilməsi məqsədi ilə istifadə olunan idarəetmə for
Tam oxu »tərcümənin sosial aspektinə kommunikativ yanaşmanın tədqiq olunmasına aiddir. Tərcümə nəzəriyyəsində ilk dəfə olaraq tərcümənin sosioloji problemlə
Tam oxu »bağl. Sadə cümlələrdə həmcins üzvləri, mürəkkəb cümlələrdə isə onun tərkibinə daxil olan cümlələri bir-birinə bağlayır
Tam oxu »союз 1. и: 1) соединяет однородные члены предложения. Kitablar və dəftərlər книги и тетради, oğlanlar və qızlar юноши и девушки, elm və техника наука
Tam oxu »прил. проектно-изыскательный. Layihə-axtarış qrupu проектно-изыскательная группа
Tam oxu »biliyin bu və ya digər müxtəlif sahələrinə, yaxud bu və ya digər məlumat növlərinə xarakterik olan terminləri əks etdirən lüğətdir
Tam oxu »faydalı qazıntı yataqlarının açılmasındakı işlərin məcmusu. G. a.-ın elmi əsasını tədqiq edilən sahədə faydalı qazıntıların ehtimal olunan yayılma xər
Tam oxu »м. механізма, механізмаў mexanizm (daxili quruluş) механізм гадзінніка — saat mexanizmi просты (складаны) механізм — sadə (mürəkkəb) mexanzim (quruluş
Tam oxu »...mətndə oriyentirləşməsi (istiqamətlənməsi) prosesi və tərcümə həllinin axtarılıb tapılması prosesi ilə eyni gedir. Bu tərcümə dilində işlənib hazır
Tam oxu »...устройство машины, прибора, аппарата, приводящее их в действие. Dəzgahın mexanizmi механизм станка, saat mexanizmi механизм часов, qurma mexanizmi за
Tam oxu »м 1. axtarış, axtarma; 2. hüq. istintaq etmə, ilk istintaq (tədqiqat); sübut, dəlil toplama; ◊ уголовный розыск (polisin) cinayət axtarışı şöbəsi.
Tam oxu »is. [ing.] 1. Mexanizmi zədədən və tozdan qoruyan qurğu. 2. İçində mexanizm yerləşən metal qutu.
Tam oxu »...tərcümədə ilkin mətn tərcüməçi tərəfindən qəbul edilir və o, ilkin mətni tərcümə edir.
Tam oxu »I сущ. шарнир (подвижное соединение двух частей механизма, обеспечивающее их вращение) II прил. шарнирный. Şarnir mexanizmi шарнирный механизм
Tam oxu »м. вобыску, вобыскаў axtarış зрабіць вобыск — axtarış aparmaq пры вобыску — axtarış zamanı
Tam oxu »...(англ. hallowe'en из hallowmas - день всех святых и even - вечер) В англоязычных странах: праздник, отмечаемый в канун Дня всех святых. В этот день (
Tam oxu »bağl. [fars.] 1. Habelə, …da (…də), həm, həm də. Usta Zeynal həmçinin bir arif kişi idi. O da gözəl şeirlər oxuyardı. Ə.Haqverdiyev. [Hacı Osman:] …Də
Tam oxu »союз 1. также (равным образом, в равной мере). Traktorlar həmçinin pambıq daşımaq üçün də istifadə edilir тракторы также используются и для перевозки
Tam oxu »bağ. also, as well; (cümlənin axırında) too; O, həmçinin gedəcək He / She will also go, He / She will go as well, He / She will go too
Tam oxu »...Burada Azərbaycandan, habelə başqa respublikalardan gələnlər də var idi (Mir Cəlal).
Tam oxu »...üslubi vasitələri axtarıb tapa bilmək, interpretasiya (şərh) etmə və seçmə bacarığı.
Tam oxu »...mətn. 3. Tərcümədə ilkin mətn (bəzən onu orijinal, yaxud əsl də adlandırırlar) və tərcümə mətni fərqləndiririlir.
Tam oxu »...tərcümə olunan dilin normalarına müvafiq əsas «açar» sözün ardıcıl seçilməsi.
Tam oxu »...uyğunluğu əks etdirir ki, bu da açıq-aydın kifayət etmir) uçot mexanizmi və onun zənginləşməsinin yoxluğu tərcümənin mürəkkəbliyidir.
Tam oxu »...özünü göstərir. Tərcümə prosesində, yaxud tərcümə həllinin seçimində həll fazalarındakı qatlardan hər biri aparıcı rol oynaya bilər. Sinxron tərc
Tam oxu »məlumatı verən və qəbul edən dil arasında vahidlərin uyğunluğunun seçilməsi.
Tam oxu »ilkin deyimin denotativ mənasını verən və tərcümə normalarına cavab verən tərcümə.
Tam oxu »...səviyyəsində yerinə yetirilmiş tərcümə. Morfemin tərcümə vahidi kimi seçilməsi nadir hallarda müşahidə olunur, çünki əksər hallarda üst-üstə du
Tam oxu »Bir-birinin əksinə olan imkan və qərarlar içərisində yeni bir variantın seçilməsi.
Tam oxu »...müqayisəli öyrənilməsində bölünən və tərcümə mətinində olan və ilkin mətndə olmayan məlumatlar.
Tam oxu »orijinal mətnin tərcümə mətni ilə ölçülməsi və müqayisəsi tərcümə prosesinin tədqiqat metodlarından biridir.
Tam oxu »