(Bakı) yaxşı bişirilmiş, bişib qızarmış (çörək). – Gitdim gördüm yaxçi bürüşdə çöreglər pişirib, ikisini vırdım qoltuğuma getdim
Tam oxu »Azərbaycan dilinin bəzi dialekt və şivələrində “birişdə” formasında işlədilir (Gəncə) (27, 186). “Bürüşdə” formasında və “qızarmış, yaxşı bişmiş çörək
Tam oxu »...[fars.] Yaxşı bişmiş, kövrək bişmiş, qızarmış. Bürüştə çörək. Bürüştə qutab. Bürüştə paxlava. – [Mirzə Qulam:] Kabab ilə bürüştə lavaşın ayrı ləzzəti
Tam oxu »прил. устар. хорошо выпеченный, пропечённый, поджаристый. Bürüştə paxlava хорошо выпеченная пахлава, bürüştə çörək поджаристый хлеб
Tam oxu »[fars.] прил. хъсандиз (бегьем) чрана яру хьайи, яру жедайвал (кеврек) чрай, акъугъай (мес. фу, лаваш)
Tam oxu »f. 1. Bürüşük hala düşmək, bürüş-bürüş olmaq, qırış-qırış olmaq. Üzü bürüşmək. Paltar tamam bürüşmüşdür. 2. Solmaq, quruyub dağılmaq, təravətini itirm
Tam oxu »...морщиться, сморщиваться, сморщиться, покрываться, покрыться морщинами. Üzü bürüşüb лицо у него (у неё) сморщилось, don bürüşmüşdür платье сморщилось
Tam oxu »1. ежиться, съеживаться, корчиться; 2. морщиться, сморщиться, покрываться морщинами; 3. вянуть, блекнуть;
Tam oxu »f. 1. to wrinkle, to break into wrin kles; to get wrinkled; 2. (paltar) to crease, to crumple, to become* creased / crumpled; 3
Tam oxu »BÜRÜŞMƏK – AÇILMAQ Quraqlıqdan pambığın qozaları bürüşdü. Sakit açılır qapı; Gəlir müəllimimiz (H.Hüseynzadə).
Tam oxu »is. 1. “Bürünmək”dən f.is. 2. Qarlı, yağmurlu havalarda üstdən geyilən bürüncək; yapıncı, plaş. Çoban bürünməsi
Tam oxu »...плащ, дождевик. Çoban bürünməsi накидка чабана 3. свёртывание. Bürünmə teoremi мат. теорема свертывания
Tam oxu »...Bürüşmüş halda olan; qırışıqlı, qırış-qırış. Bürüşük üz. Bürüşük köynək. – [Kərim baba] bürüşük və titrək əli ilə göyün şimal tərəfindəki kiçik qara
Tam oxu »I прил. смятый, сморщенный. Bürüşük dəri сморщенная кожа, bürüşük böyrək мед. сморщенная почка II сущ. морщина, складка. Alının bürüşükləri морщины лб
Tam oxu »I. i. wrinkle; (parçada) crease II. s. wrinkled; puckered; line; ~ dəri wrin kled / puckered skin
Tam oxu »BÜRÜŞÜK – AÇIQ Bürüşük və titrək əli ilə göyün şimal tərəfindəki kiçik qara buludu göstərərək: – Baxın – dedi (A.Şaiq); Yarım açıq qapı arasından oğlu
Tam oxu »I (Zəngilan) əyri. – Bu ağaşdan mil olmaz, çox burusuxdu II (Cəbrayıl, Zəngilan) tutqun (hava haqqında)
Tam oxu »is. [ər.] klas. Soyuqluq, soyuq. Tifllər şiddəti-bürudətdən; Ağlaşır zar-zar vəhşətdən. M.Ə.Sabir
Tam oxu »...iki-üş günə yumurtduyaceymış (Cəbrayıl) II (Lerik) bax kürişnə. – Bu gün kürüşnə əkdim
Tam oxu »...mağaraya girdi, bunun dalınca başqa itlər də getdilər və yenə də içəridə hürüşmə başlandı. S.S.Axundov. Bu zaman daxmanın qapısı şiddətlə döyüldü, ba
Tam oxu »