to be fed by manna from heaven / to live on air / to live frugally / to be half-starving питаться манной небесной (жить впроголодь, недоедать)
Tam oxu »a fox / an old dog (of an insincere man) гнида / крыса (о неискреннем человеке)
Tam oxu »to have plans about someone or smth. / to have one’s eye on someone or smth. / to reckon (count) on someone or smth
Tam oxu »to sweat one’s guts out to do smth. * брать (взять) на пупок (делать что-либо с большим напряжением физической силы)
Tam oxu »Müxtəlif hal şəkilçiləri ilə: bir-biri ilə, bir-birinə, bir-birindən, birbirini – qarşılıq bildirir. İtlərin hürməyi, ovçuların səsləri, nökər və meht
Tam oxu »zərf 1. Tək-tək, ayrı-ayrılıqda. [Süleyman:] De, bir-bir söylə, qulaq asım. Ü.Hacıbəyov. Anası da oğlu qazan yollara bir-bir bələd oldu
Tam oxu »нареч. 1. поодиночке, по одному 2. поштучно 3. подряд, один за другим, по очереди. Bir-bir çıxış etmək выступать по очереди
Tam oxu »z. one by one, one at a time, one after another; ~ gəlmək to come* one by one / one after another; ~i ilə one with another, with each other; ~i ilə mü
Tam oxu »нареч. 1. сад-сад, тек-тек, ччара-ччараз; 2. сад-садан гуьгъуьнал алаз, галай-галайвал, нубатдалди; 3
Tam oxu »zərf. un à (və ya par) un, par pièce, à la pièce, l’un après l’autre, consécutivement ; ~ çıxış etmək intervenir l’un après l’autre
Tam oxu »Lit. The way to the man’s heart is through the stomach. Путь к сердцу мужчины через желудок. / Ему натощак ничего не идёт
Tam oxu »to wag one’s tongue / to talk hot air / to shoot breeze / to mill the wind трещётка / понос речи (человек, который много говорит)
Tam oxu »to eat one’s fill / to eat till one is full (till one can eat no more) / to stuff oneself to bursting point до отвала (наесться, напиться до пресыщени
Tam oxu »say. 1. 1 rəqəmi ilə işarə olunan sayın adı, miqdar saylarının ilk vahidi. Üçdən bir çıxmaq. Beşin üstünə bir gəlmək
Tam oxu »Mürəkkəb sözlərin birinci tərkib hissəsi; məs.: birgünlük, birsaatlıq, birtərəfli, birəlli və i.a
Tam oxu »I числ. колич. один (обозн. цифру, число 1; количество). Səkkizdən bir çıxmaq из восьми вычесть один, bir ev один дом II в знач
Tam oxu »I. i. one; ~ (qiymət) almaq: to get* one; İki dənə bir yazın Write down two ones II. s. the same; ~ (eyni) otaqda in the same room; ~ (eyni) söz the s
Tam oxu »числ. 1. сад; 2. са, кьадардиз тек; тек са; bir alma са ич; 3. нареч. манада: санал; 4. прил. манада; са, сад хьтин, барабар; bir boyda са буйдин; 5
Tam oxu »bir burum: (Ağdam, Bakı, Bərdə, Qazax, Şuşa, Tərtər) bir dəfə, bir qədər, bir az (“qaynamaq” feli ilə işlənir)
Tam oxu »sy. un (une) ; ~ baş directement adv ; ~ birinə qarışmaq mêler (se), réunir (se), fondre (se), fusionner (təşkilatlar haqq
Tam oxu »“Əvvəlinci” deməkdir. Ondan burun sözü əmələ gəlib, “əvvəlki” mənasını verir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »BİR I say Əşyanın konkret miqdarını bildirən ədəddir. Yəni mən o qədər ölü oldum ki, bir qorodovoyun da öhdəsindən gələ bilmədim (Mir Cəlal)
Tam oxu »rain cats and dogs / Amer. rain pitchforks разверзлись хляби небесные
Tam oxu »...şişmanlaşmaq. Yedi, yağlandı, qarın saldı qoyuntək hamı… S.Ə.Şirvani; 2) bax qarın vermək. Qarın vermək (sallamaq) – əyilmək, ortası aşağıya tərəf me
Tam oxu »...qarın limfa düyünləri лимфатические чревные узлы ◊ bir qarnı ac, bir qarnı tox: 1. полуголодный; 2. впроголодь; bir qarın çörəyə möhtac olmaq нуждать
Tam oxu »...cırılmaq to split* one’s sides with laughter; bir qarnı ac, bir qarnı tox yaşamaq ◊ to live from hand to mouth II. s. abdominal; ~ boşluğu abdominal
Tam oxu »qarın gətirməməx’: (Şuşa) gözü götürməmək. – Kişinin qarnı gətirmədi, evi satdı getdi
Tam oxu »...yatalağı typhus m abdominal, fièvre f typhoïde ◊ bir qarnı ac, bir qarnı tox yaşamaq ne pas manger à sa faim ; manger de la vache enragée, tirer le d
Tam oxu »z. 1. (söhbət haq.) in private, privately; 2. face to face; ~ə danışmaq to talk face to face
Tam oxu »...bir-birilə dolana bilməmək не ладить друг с другом; birbirindən geri qalan deyillər стоят друг друга, bir-birinin tayı одного покроя; bir-birinin ağz
Tam oxu »...termes avec qn, être mal avec qn, ne pas s’entendre ; ~ndən geri qalan deyillər les deux hommes se valent ; ~nin tayı olmaq être tous taillés sur le
Tam oxu »z. 1. one to one; 2. face to face, privately, in private; Gəlin bu məsələni birə-bir müzakirə edək Let’s discuss the matter face to face
Tam oxu »zərf. 1) par pièce, à la pièce, un à (və ya par) un ; 2) d’une manière détaillée, en détail, par le menu ; 3) seul à seul, en combat singulier, tête à
Tam oxu »прил. роговой. Qərni qat роговой слой, гярни пулъуг роговая чешуя, qərni örtüklər роговые чехлы
Tam oxu »is. bax qamış. [Buğac] yeddisəkkiz yaşlarında ikən özünə qoşa nar çubuğundan bir yay və qarğıdan oxlar qayırmışdı. M.Rzaquluzadə.
Tam oxu »I сущ. 1. тростник (водяное или болотное растение сем. злаковых с пустотелым коленчатым стеблем тростника; стебель тростника) 2. камыш 3. арундо II пр
Tam oxu »гарнир (якIун ва я балугьдин хуьрекдихъ, мес. котлетрихъ галай, бустандин мейвайрикай ва масабрукай чрай алава недай затI).
Tam oxu »...yaxınlaşmasını göstərir. Yaza qarşı. 7. qoş. Üzünə, üçün. Bəs oxu bu şeri yarə qarşı; Bülbül kimi gülüzarə qarşı. Xətayi. ◊ Qarşısını almaq – bir had
Tam oxu »I в знач. сущ. qarşısı kimin, nəyin перёд (передняя, лицевая сторона чего-л.). Məktəbin qarşısı перёд школы, evin qarşısı перёд дома II послел. 1. kim
Tam oxu »is. Yapıncı; keçədən çoban bürüncəyi. Dünya malından var: sicim çatısı; Patavası, çuxası, həm qartısı. A.Şaiq.
Tam oxu »I (Kürdəmir) bax qart II. – O qartını bəri gət, dəryazı itileyəcəm II (Borçalı, Qazax, Şəmkir, Tovuz) yapıncı. – Qartıyı çiyinnərinə çovannar saler (T
Tam oxu »is. [fr.] Ət və balıq yeməklərinin yanında verilən bişmiş xəmir, tərəvəz məmulatları (makaron, kartof, göy noxud və s.).
Tam oxu »...çöllər. Qarlı damlar. – Qarlı, qartallı bir yığın dağlar; Ta uzaqlardan bəmbəyaz parlar. H.Cavid. Ay işığı, dolu ürək, yaşıl bağ; Qızğın günəş, sərin
Tam oxu »прил. снежный: 1. обильный снегом. Qarlı gün снежный день 2. покрытый снегом. Qarlı zirvələr снежные вершины
Tam oxu »s. snowy; ~ qış snowy winter; ~ gün / hava snowy day / weather; ~ dərələr snowy valleys; ~ dağlar snowy mountains; (qarla örtülü) snow-covered mountai
Tam oxu »...bəlalar çəkmək, dərd çəkmək; мыкать век (жизнь) bir qarnı ac, bir qarnı tox yaşamaq.
Tam oxu »YALAVAC – TOX Həftələrlə qalıb ac; Dolanırdı yalavac (A.Şaiq); Müdam ələ baxır... lakin ac deyil; Onun qarnı toxdur, gözləri acdır… (O.Sarıvəlli).
Tam oxu »...манной небесной питаться zar. yarımac dolanmaq, bir qarnı ac, bir qarnı tox dolanmaq.
Tam oxu »is. [ər.] Qarnı bağlanma, mədəsi işləməmə. □ Qəbiz etmək (eləmək) – qarnını bərkitmək, bağlamaq. Qəbiz olmaq – qarnı işləməmək, qarnı bərkimək.
Tam oxu »qəbiz, qarnı bağlanma, mədəsi işləməmə; къебз хьун qəbiz olmaq, qarnı işləməmək, qarnı bərkimək.
Tam oxu »qəbiz, qarnı bağlanma, mədəsi işləməmə; къебз хьун qəbiz olmaq, qarnı işləməmək, qarnı bərkimək.
Tam oxu »qəbiz, qarnı bağlanma, mədəsi işləməmə; къебз хьун qəbiz olmaq, qarnı işləməmək, qarnı bərkimək.
Tam oxu »f. dan. Yeyib doymaq, tox olmaq. Ver Çakərə yüz-yüz ki yesin, qarnı toxalsın. Ə.Qəmküsar.
Tam oxu »...şaxtaları möhkəmləndirmə (bərkitmə) işləri; 2. tib. qarnı bağlayan, qarnı bərkidən; крепительные средства qarnı bağlayan dərmanlar.
Tam oxu »f. Cur-cur eləmək, quruldamaq. Qarnı curuldamaq. – Öküz inildəməkdən qarnı curuldayır. Ə.Vəliyev.
Tam oxu »CURULDAMAQ (qarın haqqında) Öküz inildəməkdən qarnı curuldayır (Ə.Vəliyev); QURULDAMAQ Acından Həmidin qarnı quruldayır (H.Abbaszadə).
Tam oxu »is. Şişmanlıq, qarnı yekəlik, qarnı sallaqlıq. Çox kök, ağırlaşmış buğalarda tənbəllik və lortluq baş verir. A.Ağabəyli.
Tam oxu »...бедные III нареч. голодно, впроголодь. Ac dolanmaq, bir qarnı ac, bir qarnı tox yaşamaq жить впроголодь, ac olmaq: 1. быть голодным; 2. быть бедным,
Tam oxu »f. employer (s’) ; être employé, -e ; être garni, -e ; cümlədə ~ être employé, -e dans la phrase ; qızılla ~ être garni, -e d’or
Tam oxu »