...bir gözəl oğlan gəlib onun yanında dayanıb ki, misli-manəndi dünyada yoxdu. (“Qurbani”)
Tam oxu »...Manəndi-ənqa simürğ kimi; manəndi-kəman kaman kimi gərilmiş (əsasən qaş haqqında).
Tam oxu »is. İranın əsas əhalisini təşkil edən və həmin adlı dildə danışan xalq və bu xalqa mənsub adam. Farslar islama qədər zərdüştlüyə etiqad edirdilər
Tam oxu »...(относящийся к Персии, персам, принадлежащий персам). Fars dili персидский язык, fars ədəbiyyatı персидская литература, fars mədəniyyati персидская к
Tam oxu »Göy, səma. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Koroğluyam, nərəm çıxar asmana, Qoşun qaçar dörd bir yana, əfəndim! (“Hasan paşanı
Tam oxu »Qoçaq, igid, qəhrəman. Rus dilində bu söz богатырь şəklində işlənir. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Bir atadan kaş olaydı, Bahadur yoldaş olaydı, Koro
Tam oxu »1. Şərab, çaxır. 2. Məcazi mənada: şərab piyaləsi. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Məhəbbət dastanlarında buta mənasında da işlənir
Tam oxu »1. Şərab, çaxır. 2. Məcazi mənada: şərab piyaləsi. Dastanlarda daha çox buta mənasında işlənir. Buta verilmiş adamları badəli də adlandırırlar (prof
Tam oxu »Yel, külək. Biz də gəldik Xançobanın elinə, Bad, əsmə yarımın sünbül telinə! Bir canım var, qoyum sənin yoluna, Ölüncə dönmərəm səndən, Abdulla!
Tam oxu »1. Bir yerdən başqa bir yerə aparılan mal və s.dən alınan rüsum, vergi. 2. Qalibin məğlubdan aldığı təzminat, vergi
Tam oxu »1. Bir yerdən başqa bir yerə aparılan mal və s.-dən alınan rüsum, vergi. 2. Qalibin məğlubdan aldığı təzminat, vergi
Tam oxu »1. Səs, səda. 2. Hava, ahəng // mahnı, nəğmə, xoş səs. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Səhər-səhər nə xoş gəlir avazın, Yer hay, məlum, avazın broy!
Tam oxu »Mətbəx; yemək hazırlanan yer. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Aşpaz Koroğlunu götürüb aşpazxanaya apardı
Tam oxu »İstək, məqsəd, məram. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) İstanbuldan buta alıb gəlmişəm, İstanbulda arzumanım qalmadı
Tam oxu »1. Sulu, şirəli. 2. Məcazi mənada: mənalı, təsirli, gözəl ifadəli. 3. Məcazi mənada: möhkəm və iti. Dastanda sonuncu mənasına rast gəlinir
Tam oxu »is. [fars.] mus. Azərbaycan klassik muğamlarından birinin adı. Sərvər şikəsteyi-fars oxuyur. Ü.Hacıbəyov
Tam oxu »сущ. муз. “Шикестеи-фарс” (название одного из отделов большинства азербайджанских классических мугамов)
Tam oxu »Su. Abu atəş, xakü baddan xəlq olduq, Neçə şirin-şirin canlar qocalır. (“Novruz”) Abü ataş, xakü baddan xalq o
Tam oxu »Açıq-göy, mavirəngli. Al-yaşıl, abı sarı, Bənövüş qara, qırmızı, Alasan, geydirəsən Həmişə yara qırmızı
Tam oxu »Müasir dilimizdə cümə axşamı mənasında işlənir. Məxəz dildə isə bu söz cümə günü mənasını verir. Dialektlərdə cümə axşamı ilə yanaşı, cümə gününü də i
Tam oxu »Ceyran. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Qırat sıçrayıb dağın başına qalxdı. Qıratın dırnaqları ahu dırnağı kimi idi
Tam oxu »Hazır, müntəzir. Bülbül gül üstündə eyləyir səda, Hər kəs öz işinə olub amada, İnsanlar tamamən çatır murada, Yetibdi mətləbə şadan olubdu
Tam oxu »1. İstirahət yeri, dayanılan yer; məskən, mənzil. 2. Məcazi mənada: qəbir mənasında. Dastanda birinci mənada işlənir
Tam oxu »1. Bəzəkli, bəzənmiş. 2. Nizam və qaydası olan. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Məclis arasteydi, söhbətin keçdi, Könül sərxoş oldu, yoluna düşdü, Namən
Tam oxu »Bədxasiyyət, pisxasiyyətli. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Bizdən salam olsun qoç Koroğluya! Bizim qızlar yaman odyanar olur
Tam oxu »Pis, yaman. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Amma çər dəymiş deyirlər yaman bəddi. (“Həmzənin Qıratı aparmağı”)
Tam oxu »Pələngəoxşar heyvan. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Bolu bəyim, tanı məni, Gör necə bəbir, bəbirəm. Öldürrəm, insafım yoxdu, Bir dinsiz gəbir, gəbirəm
Tam oxu »bavər etmək – inanmaq. Qəmbər isə anasına bavər etməyib qardaşlığını o gecəsi saxladı.
Tam oxu »Günahsız. Tayım, tuşum yığılıbdı yanıma, Taqsırım yox, beygünaham, xan əmi! Zalım cəllad nə susayıb qanıma, Qəhrdən bükülüb belim, xan əmi!
Tam oxu »Alıcı quş, tərlan, qızılquş. Kərəmə gəlibdi təmizlik, paklıq, Tanrıya gəlibdi yalnızlıq, təklik. Qatardan ayrılmış ay gözəl kəklik, Xan oğlu üstünə ba
Tam oxu »Bir şeyin həvəskarı, maraqlısı, hərisi (çox vaxt sözlərin sonuna artırılır: quşbaz, itbaz və s.). (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Deyərlər ki, hərə bir
Tam oxu »Yükdaşıyan, yükçəkən; ağır şeyləri daşıyan, qaldıran (adətən, klassik şeirdə dərdə, möhnətə, mənəvi əzablara dözən mənasında işlənir): Mən olmuşam dər
Tam oxu »Saray; padşaha məxsus imarət // padşahın qəbul otağı. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Koroğlu cəld mirzənin əbasını, əmmaməsini soyundurub onu geyindi,
Tam oxu »Saray; padşaha məxsus imarət; padşahın qəbul otağı. – Öz günahın öz boynuna, hara gedirsən, get! Mən bir qızdan ötrü Türkmana qoşun çəkib dava eləyə b
Tam oxu »-а; м. (франц. farce) см. тж. фаршевый 1) Измельчённое мясо или рыба, используемые для котлет, паштетов и т.п. Приготовить фарш. Пропустить фарш через
Tam oxu »...комическими приёмами. Пустой фарс. Любовный фарс. б) отт. Манера актёрской игры или сценического представления, основанная на грубом шутовстве. Пуска
Tam oxu »...чидачир. М. М. Гь. СтӀал Сулеймана азербайжан чӀалал туькӀуьрай шиирар. Мисал яз, паб, гъуьл, руш, стха, свас, шак алачиз, лезги гафар ятӀа, ими,
Tam oxu »м 1. (yüngül) komediya, məzhəkə; 2. məc. oyunbazlıq, hoqqabazlıq, oyun; 3. köhn. şit zarafat, təlxəklik
Tam oxu »(Qafan, Quba, Masallı, Sabirabad) suqabı, güyüm. – Farşı al git su duldur, gütür (Quba)
Tam oxu »1. театр, фарс (кьезил комедия). 2. пер. халкь хъуьредай мярека, масхара, хъуьредай уюн.
Tam oxu »bax mışhamış. Körpə mışıl-mışıl yatırdı. – Mədinə arvad lap yaxınlaşdıqda yorğanın ucunu qaldırdı, mışıl-mışıl yatan çağanın üzünə baxdı. S.Rəhimov. [
Tam oxu »sif. 1. Üzərində milləri olan, zolzol, zolaqlı, mil-mil, miləmil. Milli parça. – [Tahirin] ağ milli, qəhvəyi kostyumuna söz ola bilməz. M.Hüseyn. 2. C
Tam oxu »sif. Misirə məxsus. Misirə mənsub. // Misirli. ◊ Misri qılınc – Koroğlunun qılıncına verilən ad. Misri qılınc hamayıldı belində; Geyər hər vaxt al-qum
Tam oxu »...keçici, sirayətedici. Misri xəstəliklər. – Yazırsan bu naxoşluq misri naxoşluq kimi bir şeydir və ilaax… C.Məmmədquluzadə.
Tam oxu »(Dəvəçi, Xaçmaz, Quba) xəsis, simic. – Misqi adam canına hiç yiməz, hamısını yığar saxlar (Quba); – Əhməd yaman misqi adamdı (Xaçmaz)
Tam oxu »...millətin səciyyəvi xüsusiyyətlərini ifadə edən, hər hansı millətə xas olan. Milli mədəniyyət. Milli adətlər. Milli musiqi. Milli geyimlər. 3. Bir ölk
Tam oxu »i. like, likeness; misli olmamaq to have* no like / equivalent; Bunun misli bərabəri yoxdur There is no like of this
Tam oxu »несов. 1. düşünmək; 2. təsəvvür etmək; как вы мыслите себе это? siz bunu necə təsəvvür edirsiniz?; 3. köhn. fikirləşmək; ◊ много мыслить о себе dan. k
Tam oxu »...нации, национальности. Milli siyasət национальная политика, milli əsarət национальный гнет, milli mənafe (maraqlar) национальные интересы, milli məsə
Tam oxu »национальный : милли политика - национальная политика; милли чӀал - национальный язык; милли поэзия - национальная поэзия; милли собрание - национальн
Tam oxu »...Шкьакъ Пирим лугьур са кас хьана кьван: имни гзаф мишекъат, мискьы са итим тир. Ф. Шкьакь Пирим. Мергъяматсуз, мискьи, кӀеви, фикир гьакьван чӀуру я
Tam oxu »...алакьунриз килигна къимет гун лазим я. М. М. Чун «гъвечӀи» халкь туш. Милли культура хуьн ва вилик тухун патал лезги чӀалалди республикадин газет, ре
Tam oxu »sif. national, -e ; ~ azadlıq liberté f nationale ; ~ mədəniyyət culture f nationale ; ~ azadlıq hərəkatı mouvement m de la libération nationale ; ~ a
Tam oxu »[lat. – mille – “min”dən] Mürəkkəb sözlərin birinci tərkib hissəsi olub, əsas ölçü vahidinin mində birini göstərir; məs.: millimetr, milliqram, millia
Tam oxu »милли … первая часть сложных слов, обозначающая тысячную долю единицы меры названной во второй части сложения, напр.: milliamper миллиампер, milliqram
Tam oxu »...adətlər national habits; formaca ~ məzmunca humanist national in form and humanist in content; ~ müstəqillik national sovereignty; Azərbaycan Respubl
Tam oxu »...Mutr sözünün dəyişmiş formasıdır, mutr misirdə Allah adı idi, misri “Allah qılıncı” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »MİSRİ I is. [ ər. ] mus. Aşıq mahnı yaradıcılığı formalarından biri. Ə, bir “Misri” çal, qılınc oynat, nərə çək. MİSRİ II sif. [ ər. ] Yenilməz, qüdrə
Tam oxu »MİLLİ I sif. [ ər. ] Millətə məxsus, yerli. Qoydu qolbağını tez milli fonda; Yatdı səngərlərə cəbhə boyunda (M.Müşfiq). MİLLİ II sif. [ ər. ] Mil-mil
Tam oxu »1 сущ. муз. “Мисри” (ашугская мелодия героического характера) 2 прил. устар. передающийся, инфекционный (о болезнях) 3 I прил. египетский II сущ. егип
Tam oxu »sif. 1. Dişi, dişləri olan; diş-diş. Dişli çarx. Kənd təsərrüfatı maşınqayırma zavodları üç cür dişli mala buraxırdı. 2. məc. dan. Sözükeçən, ağızlı,
Tam oxu »...var: üzüqoylu çevrilmiş bir qazan, bir çanaq, içində qatıq, bir qara, hisli çaydan. C.Məmmədquluzadə.
Tam oxu »...basmış, duman basmış. Qızarırdı daha az-az dan yeri; Açılırdı sisli payız səhəri. H.K.Sanılı. Alma, armud, gavalı dənizində batan ağacların arasından
Tam oxu »прил. eşidilməmiş, görünməmiş, misli görünməmiş; неслыханный успех misli görünməmiş müvəffəqiyyət.
Tam oxu »...Misli-fəvvarə fəvvarə kimi; misli-lalə lalə kimi, qıpqırmızı; misli-ney ney kimi, tütək kimi.
Tam oxu »...Kimdir sənə manənd! (M.Ə.Sabir); MİSL Toxucu qızların mahir əlləri; Misli görünməyən gülşən yaradıb (M.Rahim); TUŞ Hər adamın tayı, tuşu, babı var (“
Tam oxu »adj xəyali, əfsanəvi; misli görünməmiş, qeyri-adi, a ~ landscape misli görünməmiş / qeyri-adi mənzərə
Tam oxu »(слова, мысли и т.п.) Ввести в речь персонажа слова и выражения, отражающие мысли автора.
Tam oxu »...(мысли, фразы, слова и т.п.). Fikirləri rabitələndirmək связывать мысли, cümlələri rabitələndirmək связывать предложения
Tam oxu »прил. görünməmiş, misli görünməmiş, müstəsna, qeyri-adi, eşidilməmiş, qəribə; невиданные успехи misli görünməmiş nailiyyətlər; невиданные вещи qəribə
Tam oxu »...görünməyən беспримерный, бесподобный, невиданный, небывалый. Misli görünməyən miqdarda в невиданном количестве, misli görünməmiş nailiyyətlər невидан
Tam oxu »сущ. 1. законченность. Fikrin bitkinliyi законченность мысли 2. цельность 3. зрелость
Tam oxu »см. упорядоченный; нареч. Упорядоченно излагать мысли. Упорядоченно представить картины.
Tam oxu »...просветлённый; -и; ж. Просветлённость лица. Просветлённость сознания, мысли.
Tam oxu »сущ. 1. задумчивость (состояние размышления, погруженности в свои мысли) 2. озабоченность
Tam oxu »...Предположение, соображение. Странная мысль пришла в голову. Мысли о причинах события. Собраться с мыслями. в) отт. о чём и с инф. Намерение, замысел.
Tam oxu »