прил. бездомный, бескровный, бесприютный. Yersiz-yurdsuz zavallı бесприютный горемыка, yersizyurdsuz uşaqlar бесприютные дети, yersiz-yurdsuz səfillər
Tam oxu »sif. Yaşamaq üçün yeriyurdu olmayan, evsiz-eşiksiz; yersiz. // Səfil, avara.
Tam oxu »zərf və sif. Namünasib, münasibətsiz, uyğunsuz. Yersiz-yersiz danışmaq. – [Veys] … sol əli ilə yersiz-yersiz hərəkətlər edirdi. Ə.Əbülhəsən.
Tam oxu »I прил. неуместные. Yersiz-yersiz söhbətlər неуместные разговоры II нареч. некстати, не к месту. Həmişə yersiz-yersiz danışır он всегда скажет что-ниб
Tam oxu »прил. юрд авачир, кӀвал, кӀвал-югъ, ватан авачир; // килигдай кас авачир, сагьибсуз; авара.
Tam oxu »is. sans abri m, f ; sans-logis m ; sans asile m, f, sans foyer m, f ; clochard m fam ; vagabond m ; personne f sans domicile fixe (SDF m, f) ; ~ uşaq
Tam oxu »I прил. 1. бесприютный, бездомный Yurdsuz uşaqlar бездомные дети 2. безродный, неизвестного происхождения 3. без постоянного места жительства 4. беспр
Tam oxu »sif. Yurdu, evi, məskəni olmayan, evsiz-eşiksiz, ev-eşiyindən, yurdundan məhrum olmuş. Hələ də gəlib-gedənə əl açan yetim uşaqlar və yurdsuz arvadları
Tam oxu »...неуместный, бестактный. Yersiz gülüşlər неуместные насмешки, yersiz sual бестактный вопрос, yersiz ifadə неуместное выражение, yersiz zarafat бестакт
Tam oxu »...нагьакьан; 6. везифа (чка, кӀвалах) авачир; // нареч. чка авачиз; yersiz qalmaq чка авачиз амукьун.
Tam oxu »sif. mal placé, -e ; déplacé, -e ; ~ sözlər les mots m pl déplacés ; ~ irad remarque f déplacée ; ~ hərəkət conduite f dépourvue de tact
Tam oxu »I. s. 1. homeless; 2. landless; ~ kəndli landless peasant; 3. misplaced, irrelevant, untimely, out of place, tactless; ~ sözlər misplaced words; ~ ira
Tam oxu »YERSİZ – MÜNASİB Ramizin yersiz sözü müəllimi lap haldan çıxardı (M.İbrahimov); Neyləyim, münasib bildiyim budur; Yazmasam da özün hiss edəcəksən... (
Tam oxu »sif. 1. Yeri, məkanı olmayan, yeriyurdu olmayan. Yersiz adam. // İs. mənasında. Yersiz gəldi, yerli qaç. (Məsəl). 2. Torpaqsız. Yersiz kəndlilər. 3. Y
Tam oxu »1. YERSİZ, EVSİZ-EŞİKSİZ (yeri, məkanı olmayım), MƏSKƏNSİZ, YERSİZYURDSUZ 2. yersiz bax 1. əbəs; 2. mənasız I
Tam oxu »1. неуместный; 2. неуместно, невпопад, некстати; 3. безместный, бесприютный; 4. безземельный;
Tam oxu »z. out of place, irrelevant, not to the point, in season and out of season; bir şeyi ~ demək to say* smth
Tam oxu »...nəzərə almadan, düz olub-olmadığını bilmədən. Yerli-yersiz irad tutmaq. Yerli-yersiz danışmaq. Yerliyersiz tərifləmək.
Tam oxu »нареч. неуместно, некстати. Yerli-yersiz zarafat etmək неуместно шутить, yerli-yersiz gülmək неуместно смеяться, yerli-yersiz danışmaq говорить нексат
Tam oxu »sif. Yaşayış yeri olmayan; yersiz-yurdsuz. Mədənlərdə, fabrik və zavodlarda işləyən fəhlələr, bəyin zülmündən və aclıqdan qaçıb iş axtarmağa gəlmiş kə
Tam oxu »прил. 1. кӀвал-югъ авачир, амукьдай чка (муг) авачир; авара; 2. килигдай кас авачир, сагьибсуз, са касни авачир
Tam oxu »I прил. 1. бездомный 2. безродный, неизвестного происхождения II сущ. бездомный человек, скиталец, бродяга
Tam oxu »sif. 1. Yurdu-yuvası olmayan, ev-eşiyi olmayan; sərsəri, sərgərdan. Yurdsuz-yuvasız adam. 2. Sahibsiz, baxımsız, kimsəsiz
Tam oxu »sif. Məkanı, yeri, yurdu olmayan; yersiz-yurdsuz. Lətif zara gəlmiş bir məkansız quş; Pünhan sirr içində olubdu bihuş. “Lətif şah”.
Tam oxu »ə. 1) yersiz, yurdsuz, məkanı olmayan; 2) fəlsəfədə: məkan xaricində olan, məkandanxaric olan.
Tam oxu »нареч. алаз-алачиз, чкадал хьун-тахьун фагьум тавуна, дуьз хьун-тахьун течиз (мес. рахун, тарифун).
Tam oxu »sif. Dərdi, qayğısı olmayan. Ömrün-günün dərdsiz-qəmsiz deyildi; Çox ananın dərdi sənə deyildi. M.Araz.
Tam oxu »sif. [fars. bi… və ər. məkan] Məkansız, yersiz-yurdsuz. Həsrətindən xəstə düşdüm; Mən biməkan, ağrın alım. Aşıq Əsəd.
Tam oxu »VƏTƏNSİZ, YURDSUZ (vətəni olmayan) Bülbülə əmr edirlər: Oxu gülsüz, çəmənsiz; Öz ana vətənində yaşa yurdsuz, vətənsiz (S.Rüstəm); YURDSUZ-YUVASIZ.
Tam oxu »zərf [ər. səfil və fars. sərgərdan] Yersiz-yurdsuz, ac, pis vəziyyətdə, acınacaqlı halda. Səfil-sərgərdan qalmaq. – [Sevər:] Ac, səfil-sərgərdan küçəl
Tam oxu »