İlkin mənası “yoğun” demək olub, indi həm də “kobud” anlamında işlədilir. Ehtimal etmək olar ki, qabar sözü ilə qohumdur. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
İlkin mənası “yoğun” demək olub, indi həm də “kobud” anlamında işlədilir. Ehtimal etmək olar ki, qabar sözü ilə qohumdur. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
sif. 1. Kobud, sərt, cod. Qaba yun. Qaba parça. Qaba mahud. Qaba yem. 2. Qeyri-mədəni, ədəbsiz, nəzakətsiz, kobud; tərbiyəyə zidd
Tam oxu »I прил. грубый: 1. жёсткий, негладкий. Qaba parça грубая ткань, qaba mahud грубое сукно, qaba yun грубая шерсть, qaba dəri грубая кожа, qaba yemlər с
Tam oxu »I. i. brute, rough, rude fellow, boor; (qadın) rude woman* II. s. brute, rough, coarse, rude, gross; ~ səs harsh / rough / gruff voice; ~ dəri rough /
Tam oxu »прил. 1. векъи (йис, парча ва мс.); 2. кубут; 3. эдебсуз (мес. гаф, зарафат, рафтар).
Tam oxu »QABA – ZƏRİF Çox uzun lağlağı, həm də qaba bir adam idi (M.Hüseyn); Məktubu oxuyarkən əlindən çıxardığı zərif yun əlcəkləri paltosunun cibinə soxdu (Ə
Tam oxu »