схватить коня под уздцы балкIандин кьенеррикай (кьенердин ракьаривай жилавар, туьтуьникай жилавар) кьун.
Tam oxu »...lap ~ farthest; most distant; 2. not later than; not more than; Uzağı iki gündən sonra gələrəm I shall come not more than in two days; Biz ən uzağı d
Tam oxu »z. superficially, perfunctorily, in a perfunctory manner; ~ görülmüş iş a perfunctory piece of work; ~ tanımaq to recognize (d
Tam oxu »ж 1. darlıq, ensizlik; 2. darısqallıq; 3. məc. məhdudluq; узость взглядов baxışların məhdudluğu; 4. xüs. dar keçid, ən dar yer; открыть артиллерийский
Tam oxu »zərf. superficiellement ; ~ görülmüş iş travail m superficiel ; ~ tanımaq connaître qn de vue
Tam oxu »...-ди, -да; -яр, -йри, -йра хуьруьн кьиле авайди. Адаз хуьре юзбаши авайди чир хьана. Рушни галаз ам юзбашидин патав фена, Ф. Кесибдин хва Къагьрим
Tam oxu »* уьзмиш хьун гл. каш акатун, гишин хьун. Хер хьайи инсан садлагьана уьзмиш жеда. Р.
Tam oxu »ÜZDƏKİ – DİBDƏKİ Mən otağın dibdəki hər iki küncünü qazdım, heç nə yoxdur (C.Əmirov); Üzdəki otları kökündən çıxartmaq lazımdır.
Tam oxu »1. (ист.) свободный крестьянин, узден. 2. (Уь прописное) Уьзден (имя собственное, мужское).
Tam oxu »...(getmək) гьакӀ винелай фин (акун), гзаф деринриз тефин, фикир тагун; üzdən iraq чавай яргъаз; üzdən olmaq беябур хьун, абур фин.
Tam oxu »ÜZDƏN – DƏRİNDƏN Üzdən özünü elə aparırdı ki, guya onları ürəkdən istəyəndir (“Azərbaycan”); Gülsabah Əbilin gözlərinə baxıb dərindən köksünü ötürdü (
Tam oxu »bax uzaqbaşı. [Zeynal:] …Allahqulu gör nə deyir? Deyir, uzağı sabah Veys anasını Sona üçün elçi göndərər. Ə.Əbülhəsən.
Tam oxu »...Üzdən belləmək. 2. məc. Səthi, dərindən olmayaraq. Əsərlə üzdən tanış olmaq. ◊ Üzdən görmək (getmək) – mahiyyətinə varmamaq, çox dərinə getməmək, sət
Tam oxu »...yumurta, ayran və s. – Çörəyimiz üzdüx’süzdü; – Yumurta olmadı, çörəyə üzdüx’ vurmadım
Tam oxu »см. uzaqbaşı; самое позднее. Uzağı üç günə qayıdacağam самое позднее через три дня вернусь
Tam oxu »I нареч. 1. внешне, на вид, с виду. Üzdən çox sakitdir внешне (он) очень спокоен 2. поверхностно. Məsələni üzdən öyrənmək поверхностно изучить вопрос,
Tam oxu »nəyin I сущ. поверхность. Suyun üzəri поверхность воды II послел. üzərilə по (указывает на поверхность, где что-л. совершается). Suyun üzərilə по воде
Tam oxu »...прилагательнидин теквилин кьадардин форма; дуьз тир. Къуй ви уьмуьрдин рехъ дуьзди ва гегьеншди хьурай! А. М. Мурк ракъини цӀурурда.
Tam oxu »сущ.; -а, -а; дуьзди прилагательнидикай арадиз атанвай существительное; дуьз тирди. Зи кьин ихьтинди я: дуьздаз - дуьз, какурдазни - какур! Я. Ш. Гь
Tam oxu »...2), 3), 4); -и; ж. Узость отверстия гайки. Узость прохода. Узость взглядов. Узость суждений.
Tam oxu »zərf 1. Zahirən, zahirdə. Əzizim, qəlbi nara; Tutuşdu qəlbi nara; Üzdə dost deyənlərin; Get, öyrən, qəlbin ara. (Bayatı). Səttarzadə üzdə Rübabəyə ürə
Tam oxu »...prosesləri ilə səciyyələnən; canlı, orqanik. Üzvi aləm. Üzvi təbiət. 2. Heyvan və bitki orqanizmlərinin pozulması, çürüməsi nəticəsində əmələ gələn;
Tam oxu »...прикреплённый к удилам). Atın yedəyindən yapışmaq брать под уздцы лошадь, atı yedəyində (yedəkdə) aparmaq повести коня на поводу, yedəyinə almaq брат
Tam oxu »...ухватка кого-что 1) чем Крепко взять, схватить. Ухватить лошадь под уздцы. Ухватить кого-л. под руку. Ухватить пинцетом осколок в ране. Ухватить вилк
Tam oxu »...тянуть 1), 4), 6) Осторожно потягивать бинт. Потягивать лошадь за уздцы. Потягивать онемевшие руки и ноги. Тело ломит и потягивает. 2) Вбирать, всасы
Tam oxu »...коньковый 1) уменьш.-ласк. к конь 1) Вести своего конька под уздцы. 2) только ед. Об излюбленном и постоянном предмете мыслей, разговоров кого-л. Осе
Tam oxu »I см. коренной; -ого; м. (= коренник) Вести коренного под уздцы. II -ая, -ое. см. тж. коренной 1) Исконный, основной и постоянный (обычно о жителях оп
Tam oxu »...идти с собой; сопровождать. Вести сына за руку. Вести коня под уздцы. Вести хулигана в милицию. 2) кого-что Идти во главе, предводительствуя; возглав
Tam oxu »...от себя или не давать двигаться, вырваться. Держать лошадь под уздцы. Крепко держать ребёнка за руку. Держать собаку на цепи. Пустите, кто меня держи
Tam oxu »