gücünü, qüvvətini, bacarığını göstərməyə çağırış məqsədilə işlədilən ifadə.
Tam oxu »...try our (your) strength on each other / to engage in a trial of strength (a call for showing someone’s strength, knowledge, abilities) / to call som
Tam oxu »...of it?! / was such a thing ever heard of?! / there is no word for it! / just fancy that! виданное (слыханное) ли это дело? (допустимо ли, разве так м
Tam oxu »Lit. not over the hills / not far off / not very far away / not far distant / at hand не за горами (очень близко, неподалёку)
Tam oxu »1. bax bunu hara yazaq?; 2. what is this affair (thingamy, thingummy, etc.) like? * что за зверь такой? (что это такое?)
Tam oxu »it’s much worse than ... / nothing of the former ... / it’s just an apology for ... * не тот нарзан (это совсем не то, это значительно хуже)
Tam oxu »iş. əvəz. 1. Zaman və ya məkan daxilində bilavasitə göz qabağında olan şeyi göstərir, həm də ismə konkretlik verir (o müqabili). O bu evdə yaşayır. Bu
Tam oxu »...сегодня; bu lap ağ oldu это уж слишком; bu meydan, bu da şeytan покажи на что способен; покажи товар лицом - докажи; bu münəsibətdə в этом отношении;
Tam oxu »əv. this (cəm forması: these) ~ kitab this book; ~ qayda ilə in this way; ~ dəmdə at this time; ~ il this year, the present year; ~ baxımdan from this
Tam oxu »тӀв-эв. 1. и; ин; çayın bu sahilində вацӀун и пата; 2. им, има; bu kimdir? им вуж я?; ** bu biri маса, муькуь; bununla belə гьакӀ ятӀани, ...килиг тав
Tam oxu »əv. ce (cet), cette, ces (cəmi) ~ kitab ce livre ; ~ ağac cet arbre ; ~ qayda cette règle ; ~ kitablar (ağaclar, qaydalar) ces livres (ces arbres, ces
Tam oxu »Əbu Həyyan (1256-1344) “Kitab Əl-idrak li-lisan əl-ətrak” (Bakı, 1992, s. 17) əsərində göstərir ki, bu əvəzliyi yerinə, şu (uş) əvəzliyi işlədilir (A
Tam oxu »...Ondan-bundan soruşmaq. Onun-bunun sözünə baxma. O-bu nə deyər? – Uşaq ona-buna toxuna-toxuna gedirdi. Çəmənzəminli.
Tam oxu »в знач. сущ. тот-другой, тот или иной, всякий, каждый, любой. O-bu nə deyər что скажет тот-другой
Tam oxu »now what have you taken into your head? / what the hell (the deuce, the devil, the dickens)? / that’s funny! (iron
Tam oxu »...Fürsət, imkan; əlverişli şərait. Mahi-ramazandır, yenə meydan da bizimdir! Meydan da bizim, ərsədə cövlan da bizimdir? M.Ə.Sabir. Bir qız ilən bir gə
Tam oxu »...поле брани; meydan vermək kimə, nəyə дать простор к ому, ч ему; meydan oxumaq: 1. бряцать оружием, вызывать кого-л на бой, бросать, бросить вызов ком
Tam oxu »...volley-ball pitch; tikinti ~ı building site; enmə ~ı landing ground; Azadlıq meydanı The Square of Freedom; ~a çıxartmaq to discover, to reveal, to f
Tam oxu »...meydan qurmaq майдан туькӀуьрун, кӀватӀ хьун, са чкадал кӀватӀ хьун; meydan oxumaq майдан кӀелун, женгиниз, дяведиз эверун, кичӀерар гун; meydan sula
Tam oxu »is. 1) place f ; Füzuli ~ı place Fuzouli ; 2) champ m ; terrain m ; uçuş ~ı terrain d’aviation ; təlim ~ı champ de manoeuvres ; döyüş ~ı champ de bata
Tam oxu »f. 1) açıqlıq, düz yer; 2) bir neçə küçə arasındakı şahə. Meydani-cəng döyüş meydanı; meydani-eşq eşq meydanı.
Tam oxu »Fars mənşəlidir “şadlanmaq yeri” deməkdir, mey “içki”, dan “yer” deməkdir (çaydan, çamadan, güldan...). (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »...meydanı; 2. məc. fürsət, imkan; əlverişli şərait; майдан гун meydan vermək, imkan vermək; балкӀан жагъида, майдан жагъидач. Ata. sözü at ələ düşər, m
Tam oxu »...нядаўняя, нядаўняе, нядаўнія yaxın keçmişdəki, bu yaxınlardakı да нядаўняга часу — bu yaxınlara qədər
Tam oxu »...cücələri çağırmaq üçün çıxarılan səs. Ovcumu dən ilə doldurub “dü-dü-dü!” səslədiyim zaman hər yerdə olsalar [toyuq və cücələr] qanad çalıb yanıma gə
Tam oxu »...yerdə qorxmaması onu [Zərnigarı] heyran etmişdi. İ.Şıxlı. Heyran qalmaq (olmaq) – valeh olmaq, məftun olmaq; bir şey qarşısında vurulmuşcasına çaşıb
Tam oxu »...çıxmaqla hər cür canlı məxluq. [Qaçay:] Atalar deyib ki, heyvan iyləşə-iyləşə, insan dilləşə-dilləşə yaxınlaşar. Ə.Vəliyev. // Bitkilərdən başqa hər
Tam oxu »1. животное, скотина; 2. перен. бедный, жалкий, несчастный, достойный сожаления, возбуждающий жалость;
Tam oxu »bax niysan. Leysan yağışından sonra Fatma ana göydə hanasını, anam da eyvanda sacını asmışdı. S.Rəhimov. …Birdən leysan yağış başlayır. H.Seyidbəyli.
Tam oxu »[ər. “şeytan” söz. cəmi] Şeytanlar. [Salman bəy:] Bu ev cin, şəyatin ocağıdı. N.Vəzirov.
Tam oxu »...günorta arasındakı vaxt (bu vaxt namaz qılınır ki, bu da kuşluk namazı adlanır).
Tam oxu »...Deyin görək, mən kimə nə eyləmişəm? Bu meydan, bu da şeytan, bu göydəki allah, bu yerdəki insanlar. S.Rəhimov. Lənət kor şeytana – bax lənət sənə kor
Tam oxu »...чкадиз тӀимил-тӀимил фин, гагь-гагь акун (са чкада); bu meydan, bu da şeytan им майдан, имни шейтӀан (са затӀ субут авун патал делил гъун манада); lə
Tam oxu »(-ди, -да, -ар) 1. cəhət; 2. nöqteyi-nəzər, mülahizə, baxış; baxım; 2. tərəf, yön, səmt; * и жигьетдай bu nöqteyi- nəzərdən, bu baxımdan; bu cəhətdən.
Tam oxu »zərf Bic-bic. Pərşan … gah xəyala gedir, gah da şeytan-şeytan Qaraşa baxaraq pıçıldayırdı. M.İbrahimov.
Tam oxu »is. Yallı oyununa başçılıq etmə. Yallıbaşılıqda da bu Dəlidağda heç bu qudurğanların tayları yoxdur. S.Rəhimov.
Tam oxu »TAPINTI – İTKİ Bu itki anayçün ağır olsa da; Bu məğrur ananın əyilməz başı... (S.Rüstəm); Bu mənim üçün təzə tapıntı idi (H.Nadir).
Tam oxu »BÖYÜK – KİÇİK – Bu mənim qızım və bu da kiçik oğlumdur, böyük qardaşları Tiflisdə oxuyur (S.S.Axundov).
Tam oxu »bu əmtəənin nə formada varsa, o formada da göndərilməsidir.
Tam oxu »(-ди, -да, -ар) 1. iblis, şeytan; 2. məc. hiyləgər, fəndgir, araqarışdıran, fitnəkar.
Tam oxu »...qorxmey ◊ Daη gəlməx’ (Borçalı, Kürdəmir, Qazax, Şəmkir) – təəccüblənmək. – Bu iş maηa daη gəler (Borçalı); – Bakıda maηa dedilər “sava:n xe:r”, maηa
Tam oxu »adv. bu arada, bu əsnada, bu dəmdə; bu müddətdə; konj. lakin, amma, bununla belə, ancaq
Tam oxu »прил. yaxın keçmişdəki, bu günlərdəki, bu yaxınlardakı; недавний случай bu yaxınlarda (bu günlərdə) olmuş hadisə.
Tam oxu »...üsuludur. Bu üsul malların fiziki sayılmasıdır ki, bu da inventarizasiya adlanır.
Tam oxu »vi -in içində olmaq; da steckt viel Arbeit drin bu iş çox zəhmət aparıb, bu iş üçün çox əmək qoyulub
Tam oxu »...baxışa görə hər hadisənin bir səbəbi vardır ki, bu da səbəbiyyət məsələsidir. Bu düşüncə tərzinə görə səbəblə təsir arasında əlaqənin vacibliyini d
Tam oxu »1. част. bu; кто это пришел? (идет?) bu gələn kimdir? 2. мест. bu; что это такое bu nədir?
Tam oxu »