1 I прил. пискливый (очень тонкий, высокий, с писком – о голосе, звуке). Cığ-cığ səs пискливый голос II сущ. пискун (тот, кто постоянно пищит, говорит
Tam oxu »1. a squeaker пискля (человек, у которого писклявый голос); 2. (evyıxan) a squeaker стукач (доносчик)
Tam oxu »...bir qanqalın kökündən endirərkən quş balaları “cik-cik” edib … qalın otlar arasına soxuldular. A.Şaiq. Nurəddin bir də gördü ki, bir ana sərçə ağzınd
Tam oxu »I звукоподр. чирик-чирик, чик-чирик; чив-чив II сущ. чириканье, чивиканье (щебет, издаваемый некоторыми птицами); cik-cik etmək чирикать, чивикать. Ci
Tam oxu »təql. цӀив-цӀив, цӀив-цӀирив, чӀив-чӀив, чӀив-чӀирив (нуькӀвери ва гъвечӀи къушари акъуддай ван).
Tam oxu »...всем вместе чирикать ◊ bugünkü sərçə dünənkinə civ-civ öyrədir яйцо курицу учит
Tam oxu »нареч. 1. горько, с горечью. Acı-acı ağlamaq горько плакать, acı-acı şikayətlənmək горько жаловаться 2
Tam oxu »...goslings teach the goose to swim? / Cooks are not to be taught in their own kitchen. / To teach one who knows does nothing but harm. / Never offer to
Tam oxu »is. 1. Pul və başqa xırda şeylər qoymaq üçün paltara üst və iç tərəfdən tikilən kisəcik. Pencəyin yan cibləri. – Məhəmmədhəsən əmi təzədən kisəni cibi
Tam oxu »...Paltonun cibləri карманы пальто, şalvarın cibləri карманы брюк, arxa cib задний карман, qoyun cibi внутренний карман, yan cib боковой карман, döş cib
Tam oxu »I. i. pocket; yan ~ side-pocket; döş ~(i) breast pocket; saat ~i watch-pocket; arxa ~ (şalvarda) hip-pocket; ~ini doldurmaq d.d. to fill one’s pocket;
Tam oxu »сущ. 1. жибин; // жибиндин, жибинда твадай (мес. ягълух, сят); cib bıçağı жибиндин чукӀул; 2. чамаданда, портфелда ва мс. чарадаказ вил; ** cibə zərər
Tam oxu »CİB ..Əziz əlini cibinə atdı (S.Rəhman); KİSƏ (dan. zar.) Nisyə, girməz kisəyə (Ata. sözü).
Tam oxu »1) is. poche f ; yan ~ poche f de côté ; saat ~i un gousset ; arxa ~ (şalvarda) une poche revolver (d’un pantalon) ; ~ doldurmaq remplir la poche ; əl
Tam oxu »Bu söz ərəbcədən alınmadır, bizdə onun yerinə “əl” anlamı ilə bağlı olan qarman (kарман şəklində rus dilinə də keçib) kəlməsi işlədilib: “əlin çox gir
Tam oxu »v (-bb-) 1. qəflətən dayanmaq; inad / tərslik etmək; yerində ayaq döymək (at və s. haq.); 2. geri çəkilmək / durmaq; to ~ in the face of danger təhlük
Tam oxu »сущ. 1. скрипение. Təkərlərin cır-cırı (cırıltısı) скрипение колёс 2. трещотка: 1) игрушка, а также вообще устройство, издающее треск 2) тех. маш. наз
Tam oxu »i. chuck-chuck; chirp(ing), twittering; Cip-cip, cücələrim Chuck-chuck, oh my chickens!
Tam oxu »zərf qarış-qarış, qarışlarla; чӀиб-чӀиб алцумун qarış-qarış ölçmək; вичи тӀуб-тӀуб хкудда, вичикай чӀиб-чӀиб атӀуда. Ata. sözü barmaq-barmaq oğurlayan
Tam oxu »(-ди, -да, -ар) 1. cib; жибиндин ягълух cib dəsmalı; 2. cib, göz (çamadanda və s. ayrıca bölmə); * гъил жибиндиз вегьин cibinə əl atmaq, səxavətə gəlm
Tam oxu »