stones and mountains yell (the expression of the extreme level of indignation) камни вопиют (выражение крайней степени негодования)
Tam oxu »1. just anywhere / somewhere or other / simply (just) to get rid of smth. абы куда (хоть куда-нибудь, в любое место без разбора); 2
Tam oxu »1. just anything of this kind / no matter what абы что (хоть что-нибудь, безразлично); 2. anything that comes to hand / all sorts of rubbish (nonsense
Tam oxu »just where one is / wherever one happens to be (anywhere) где попало (где придётся, безразлично где, везде)
Tam oxu »anybody and everybody / every (any) Tom, Dick or Harry (anybody) кто попало (любой, случайный, первый попавшийся)
Tam oxu »1. just anyhow / in a careless way / in a slipshod (slapdash) manner / at random / crookedly / on the slant / haphazardly / in confusion / helter-s
Tam oxu »hay-küylü danışığı ilə məqsədinə nail olmağa cəhd etmək; şirin sözlərlə aldatmağa, yola gətirməyə çalışmaq; ~ dilini işə salmaq, dilə tutmaq, dil tökm
Tam oxu »to fool someone by fine words / to put someone off with fair words / to fool someone with smooth talk / try to talk someone round заговаривать зубы
Tam oxu »İşlənilmiş və işlənilməmiş şəkildə olan təbii almazlar, zümrüdlər, yaqutlar, sapfirlər, aleksandritlər
Tam oxu »в сочет.: 1. dilə-dişə düşmək быть (становиться, стать) притчей во языцех, предметом всеобщих разговоров, пересудов 2. dilə-dişə salmaq kimi сделать п
Tam oxu »z.: ~ düşmək to become* the subject / topic of talk / conversation; ~ salmaq to make* (d.) the subject of talk / conversation
Tam oxu »zərf Ağızdan-ağıza, ağızlardan, camaatın ağzından, başqalarından. Hicran, əgərçi görməmişəm mübtəlaların; Dildən-dilə eşitmiş idim macəraların
Tam oxu »нареч. из уст в уста. dildən-dilə düşmək (gəzmək, dolaşmaq) передаваться, переходить из уст в уста
Tam oxu »z. from mouth to mouth; ~ düşmək to pass from mouth to mouth, to be* passed on
Tam oxu »нареч. сивяй-сивиз, мецяй-мециз, сиверай, жемятдин сивяй, масабурувай; dildən-dilə duşmək (gəzmək) сивяй-сивиз фин, сивера гьатун (къекъуьн), машгьур
Tam oxu »sif. Müvəqqəti, daimi olmayan, qeyri-sabit. [Molla Xəlil:] Bunların hamısı gəldi-gedər adamlardır. S
Tam oxu »прил. атана фидай, вахтуналди тир, гьамиша са чкадал аламукь тийир, эбеди тушир.
Tam oxu »1. Camaat arasında danışılmaq, şayiə yayılmaq; ~ dilə-dişə düşmək. 2. Səsi-sorağı hər yana yayılmaq, haqqında çox danışılmaq; ~ dillərə düşmək
Tam oxu »İfadədəki düşmək sözü “rastlaşmaq”mənasını verən tuş (olmaq) sözünün dəyişmiş formasıdır. İşi düşmək ifadəsindəki düşmək sözü də “rastlaşmaq” mənasın
Tam oxu »tovlamaq, şirin sözlərlə birini razı salmağa, bir şeyi əldə etməyə çalışmaq; ~ dil tökmək, dilini işə salmaq, dilə basmaq
Tam oxu »1. Təsir edərək danışdırmaq, dilləndirmək; etiraz etməyinə səbəb olmaq, qıcıqlandırmaq. 2. Söhbət zamanı hər hansı sözü, kiminsə adını xatırlatmaq
Tam oxu »1. to give rein to one’s tongue / to loosen one’s tongue (to make someone to talk) развязывать чей-либо язык; 2
Tam oxu »danışmağa başlamaq, dillənmək, sükutu pozaraq danışmaq; səbri tükənmək, etiraz etmək; ~ bəyanə gəlmək
Tam oxu »haqqında pis danışılmaq, mənfi mənada məşhur olmaq; ~ adı çıxmaq, dilə-ağıza düşmək, dillərə düşmək, elin dilinə düşmək.
Tam oxu »to be flayed by someone’s tongue / to become a butt for derision / to hold up to ridicule / to become the subject of conversation / to bе the topic of
Tam oxu »haqqında pis danışmaq, mənfi mənada məşhurlaşdırmaq; ~ dastan qoşmaq, dilə-ağıza salmaq, elin dilinə salmaq, it-qurd ağzına düşmək.
Tam oxu »1) dağ qurumu, sıra dağlar, dəniz səviyyəsindən bir neçə min metr yüksəyə qaldırılmış, daxili yüksəkliyi kəskin tərəddüd edən yer qabığının qırışıq, q
Tam oxu »I (Qax) bax dasdar I II (Culfa, Füzuli, Ordubad) bax dasdar II. – Dastari qonşıdan al, gətir (Ordubad)
Tam oxu »I (Qax) gəlin üçün baş örtüyü. – Yengələr hindi dasdar salmağa gedəcaxlar II (Astara, Cəlilabad, Dərbənd, Quba, Lənkəran, Ordubad) kirkirə, əl dəyirma
Tam oxu »...qəlbidir, aşa bilmirəm. “Qaçaq Nəbi”. [Qəhrəman] ötən qış çovğunda qəlbi bir ağacdan yıxılıbdır. S.Rəhimov. Uzaqlarda görünən qəlbi dağların üzərində
Tam oxu »...Qarakilsə, Naxçıvan, Ordubad, Şuşa, Tərtər, Zəngilan) hündür, uca. – Qəlbi dağlarda ala-tala qar görünürdü (Şuşa); – Qəlbi yerə su çıxmaz (Tərtər); –
Tam oxu »QƏLBİ – ALÇAQ Göylərə baş vuran bu qəlbi dağlar; həyata çağırır hər zaman bizi (S.Vurğun); İndi dostunun evində onun başaltısı alçaq idi (Ə.Vəliyev).
Tam oxu »...qəlbidən. (“Müğüm şah”) * Qəlbi havaynan uçarsan, Endirəydim, könül, səni. Budaq-bud
Tam oxu »гильдия (в дореволюционной россии один из разрядов, на которые делилось купечество в зависимости от своего имущественного положения)
Tam oxu »qırışıq strukturu qədim (alpaqədərki) qırışıqlıq epoxalarında yaranmış və sonrakı orogenezlər nəticəsində dəfələrlə mürəkkəbləşmiş dağlar. Q.d. morfol
Tam oxu »несов. köhn. bax вопить; ◊ камни вопиют daşlar dilə gəlir; дело вопиет; факты вопиют faktlar aydın göstərir..., iş özü aydın göstərir...
Tam oxu »...oyanmaq, hərəkətə gəlmək; в нём заговорила совесть o, insafa gəldi; 3. danışıqla yormaq, sözə basmaq, dilə basmaq; 4. ovsunlamaq, tilsimləmək; ◊ заго
Tam oxu »...gözləri ovçunun əndişəli və sualedici baxışlarına sataşarkən, o, dilə gəldi. Ə.Məmmədxanlı.
Tam oxu »...yalnız sizəm...” (S.Vurğun); DİLƏ GƏLMƏK Şam da dilə gəldi birdən; Şair, nə tez qocaldın sən? (S.Vurğun).
Tam oxu »