...nəyi передавать из рук в руки что; əl-əl, baş-başa ни с ч ем, без прибыли; əl-əl, baş-başa çatmaq еле хватать, хватить
Полностью »...məsti aldı. Baxtı gördü ki, zalım oğlu elə tikib ki, elə bil heç üstündə əl gəzməyib; iki göz gərək tamaşa eləyə. “Aşıq Ələsgər”. Əl götürmək – bax ə
Полностью »...Oların öyləri sağ əldədi (Şamaxı); – Düz get, sora sol ələ dön, elə dönən kimi olların darvazasın görəjəx’sən (Şuşa) III (Ağdam, Bakı, Bərdə, Salyan,
Полностью »...брать что-л.; 2. посягать на что-л.; 3. вмешиваться в чьи-л. дела; əl atmaq: 1. хватать, схватить что-л.; 2. браться, взяться за что-л.; 3. кинуться
Полностью »1. ƏL (qolun biləkdən dırnaqlara qədər olan hissəsi) Əlində körpəni oynadır qarı; Göstərir uzanan dilsiz yollan (S.Vurğun); DƏST (arx.) Mənim sınıq kö
Полностью »...vermək (saxlaya bilməmək) not to retain / hold* (d.); to let* (d.) go; Əldən qalan əlli il qalar at. söz. ≅ Delays are dangerous; ~dən qoymamaq: 1) (
Полностью »...funksiyasını yerinə yetirməyə başlamışdır. Deməli, əl və il eyni sözün dəyişmiş formasıdır. İkinci bir mülahizə də söyləyə bilərəm: il, əl, el sözlər
Полностью »...abîmé, -e, usé, -e, usagé, -e ; affaibli, -e ; ~dən ~ ə de main en main ; ~ ə dadanmış apprivoisé, -e, dressé, -e ; ~i qoynunda tristement, affligé,
Полностью »İxvan \– İslamiyyətdə \ şeyx həsən əl-Bənnanın yaratdığı \ ―Müsəlman Qardaşlar‖ cəmiyyəti adlı dini-siyasi təşkilatın üzvlərinin adı. İslam Şərqində
Полностью »сущ. 1. гъил; əllərini yumaq гъилер чуьхуьн; sol əl чапла гъил; 2. гъил; тапац; бязи гьайванрин виликан кӀвачерикай гьар сад (мес. кацин; маймундин);
Полностью »...təsviri tərcümə yolu ilə həyata keçirilir. Bax: həm də idiomların tərcüməsi.
Полностью »elektron-hesablama maşınlarının yaddaşından istifadə edən tərcümə. Bu, orijinalın dil sisteminin leksik elementlərinin və tərcümənin dil sisteminin
Полностью »orijinal mətnində bir bütöv kimi tam tərcümənin tərcümə prosesinə çevrilməsi.
Полностью »əsərin müəllifin özü tərəfindən digər dilə tərcüməsi (avtotərcümə). Avtotərcümə ilkin mətnə işarə-modelləşdirmə səviyyəsinə görə münasibətdə ori
Полностью »ixtisarların tərcüməsinin əsas üsulu, təbiidir ki, lüğətlərə müraciət etməkdir. Lakin bunu da nəzərə almaq lazımdır ki, xüsusi materiallarda rast
Полностью »idiomların tərcüməsində aşağıdakı hallarla rastlaşırıq: 1) idiomun idiomla tərcümə olunması. Belə tərcümə o təqdirdə mümkündür ki, nə zaman tərc
Полностью »нареч. 1. рука в руку: взявшись за руку 2. перен. рука об руку ◊ əl-ələ vermək дружно браться за что либо; əl-ələ verib işləmək работать дружно, рука
Полностью »z. hand in hand; joining / linking hands, taking each other’s hand; Onlar əl-ələ işləyirlər They work hand in hand; Uşaqlar əl-ələ oynayırlar The chil
Полностью »...alış-verişi və ya hər hansı bir işdən, oyundan və s.-dən həm ziyansız, həm də qazancsız çıxma. [Məşədi Möhsün:] Deməli, bir kasa da qaymaq gəlsə, əl-
Полностью »bitdə-bitdə, bircə-bircə axtarmaq, gəzmədiyi yer qoymamaq, ələk-vələk eləmək.
Полностью »etiraf etmək lazımdır ki, poeziyanın tərcüməsi zamanı tamamilə spesifik problemlər yaranır. Belə ki, ritm, ölçü, qafiyə və s
Полностью »məlum olduğu kimi, dildə terminlər (daha doğrusu, sözlər və söz birləşmələri) xüsusi anlayışları və xüsusi əşyaların işarələrini bildirmək üçün ya
Полностью »top.i.: ~ etmək (tələsmək) to make* haste, to hurry, to be* quick; to bestir oneself; əl-ayağa dolaşmaq to get* in everybody’s way, to hamper (d
Полностью »is. Əllər və qollar. Əl-qolunu çırmalamaq. – [Zənci:] Zəncirlə bağlıdır mənim əl-qolum. S.Vurğun. □ Əli-qolu açılmaq – geniş fəaliyyət göstərməyə imka
Полностью »нареч. устар. обязательно, непременно. Əl-əlbət gəlin приходите обязательно, əl-əlbət kömək edərəm обязательно помогу, əl-əlbət gözləyəcəyəm обязатель
Полностью »top. Qollar ilə qılçalar birlikdə. Əl-ayağını bağlamaq. Əl-ayağı titrəmək (əsmək). – [Köməkçi dedi:] Səriyin əl-ayağını, sürün onu bəri… Nə olubdur? C
Полностью »сущ. собир. лицо и руки; əlüzünü yumaq умываться, умыться; əlüzünü silmək вытираться, вытереться (вытереть лицо, руки)
Полностью »top. Əllər və üz. Əl-üzünü silmək. Uşaq əl-üzünü rəngə buladı. – Qaraca qız paltarını geyib dedi: – Baba, əl-üzümü harada yuyum? S
Полностью »сущ. собир. руки и ноги, конечности. Qorxudan əl-ayağı əsirdi с испугу тряслись руки и ноги, əl-ayağını sarımaq связать руки и ноги ◊ əl-ayaq atmaq от
Полностью »сущ. руки (обобщённое название рук); əl-qol atmaq барахтаться (беспорядочно махать руками, ногами в воде, в снегу и т
Полностью »(-ди, -да, -лер) el, camaat, adamlar, xalq; элдин el (xalq) -i [-ı]; элдин ашукьар el aşıqları; элдихъ шехьай вилер буьркьуь жеда. Ata. sözü el üçün a
Полностью »Ӏ (-ди, -да, -лер) - народ, толпа. ӀӀ : эл атун - потеря сознания у роженицы (после родов в результате кровотечения).
Полностью »...эл-адет тирвал, са мехъер гила за Къурбаназ ийин хьи. А. Р., Я. Я. Хендедадин мехъер.
Полностью »is. 1) peuple m, hommes m pl, gens m pl, monde m ; 2) pays m, parage m, état m, nation f, région f, village m ; uzaq ~lər les pays lointains ; bizim ~
Полностью »...а уьлкведиз, са уьлкведай маса уьлкведиз физ, элба-эл (мес. къекъуьн); 3. тайифа, къебила); ** elin dilinə salmaq (düşmək) элдин сиве ттун (гьатун),
Полностью »i. 1. people, nation; 2. country, land; uzaq ~lər faraway countries; bizim ~lərdə in our part of the world
Полностью »Bu söz “tayfaların birləşərək ittifaq yaratması” anlamını əks etdirib. Qəbilələr (boylar) tayfa (olmaq), tayfalar isə el şəklində birləşib və xalq anl
Полностью »ж ель (гьамиша къацу цацар хьтин пешер алай шамагъаждин жинсиникай тир ттар, муьтквер ттар).
Полностью »...yaxdı nar məni. “Aşıq Qərib”. 3. Tayfa, qəbilə. Mən də ata və ana tərəfindən Müqəddəm elindənəm. M.F.Axundzadə. Deyirlər ki, qədim zamanlarda bu torp
Полностью »1 сущ. название буквы “L” (“Л”) 2 I сущ. 1. люди, народ. El qüdrəti могущество, сила народа 2. страна, край. Uzaq ellər далёкие страны, bizim ellərdə
Полностью »-и; ж. см. тж. еловый а) Вечнозелёное хвойное дерево сем. сосновых, с кроной конусообразной формы и длинными чешуйчатыми шишками. Пушистая стройная ель. Столетние ели. Голубая ель. (порода елей с густ
Полностью »I -я; м. (англ. ale) Разновидность пива, отличающаяся горьковатым привкусом и относительно высоким содержанием алкоголя (первоначально изготавливался в Британии) Английский, шотландский эль. Пинта эля
Полностью »...sinxron tərcümədə ilkin mətn tərcüməçi tərəfindən qəbul edilir və o, ilkin mətni tərcümə edir.
Полностью »qeyri-müasir ədəbi mətnin (tarixən əvvəl mövcud olmuş) müasir tərcüməsi.
Полностью »...əsərlərin, ictimai-siyasi ədəbiyyatın, tənqidin və natiq nitqinin tərcüməsi.
Полностью »...strukturunun (bunula belə, səthi strukturda kənarlaşmalar ola bilər) tərcüməsi.
Полностью »...(dilin) kökmorfeminin tərcümə mətninin (dilinin) ayrıca söz ilə tərcüməsi.
Полностью »orijinal mətnin elementləridir ki, onların tərcüməsi nisbətən sərbəst dəyişdirilə, yaxud buraxıla bilir.
Полностью »...mərhələlərdən ibarətdir: 1) orijinalla tanışlıq; 2) mətnin qaralamada tərcüməsi; 3) mətnin tam redaktəsi; 4) başlıq tərcüməsi.
Полностью »...yaxud söz birləşməsinin mənasının sərbəst şəkildə verilməsi (tərcüməsi). Müqayisə et: anlayışın məntiqi inkişafı.
Полностью »Kurtka (короткий) sözü ilə qohumdur, onun tərcüməsi ilə bağlı əmələ gəlib (kalkadır). (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »dan. it-qurd (hərfi tərcüməsi «it-pişik» olub, tanınmayan, bilinməyən adamlar; yararsız, dəyərsiz adamlar mənasında təhqiramiz söz).
Полностью »