Our day will come. / We’ll have our day, too. / Our day is at hand. / There will be bright days yet. / Cf. There’s another day (a good time) coming. /
Полностью »1. to be thrown out on the street / to get (have) the key of the street = оставаться на улице (без жилья); 2
Полностью »Lit. Our house - our secret. / They that are bound must obey. Свои люди - сочтёмся. / В своей семье не велик расчёт
Полностью »that won’t do at all! / that is no good at all / that’s not the way to do it / did you ever hear of such thing? куда это годится? / мыслимое ли это де
Полностью »...от нашего имени, bizim üçün для нас ◊ bizim küçədə də toy-bayram olar и на нашей улице будет праздник; bizim adamdır наш человек
Полностью »əv. notre ; ~ bağ notre jardin m ; ~ bayram notre fête f ; ~ dövr notre époque f (notre siècle m) ; ~ adımızdan de notre part ; ~ mövzumuz notre thème
Полностью »...ilə təbrik. 2. Şadlıq, şənlik, xoşbəxtlik, səadət mənasında. Vəsli-yar ilə yetişdi hamı bayrama, könül! Yetmədin dövləti-dildar ilə sən kamə, könül!
Полностью »...праздник урожая 2) день игр, соревнований, развлечений и т.п. İdman bayramı спортивный праздник 3) день, особо отмечаемый обычаем. Dini bayramlar рел
Полностью »...entertainment, festivity; ailə ~ı family celebration; ◊ Bizim də küçədə bayram olacaq at. söz. ≅ We shall have our day, Our day will come; Bayramınız
Полностью »...шадлух, хушбахтвал манада; 3. жуьреба-жуьре къугъунар ва мс. мярекатар кьиле тухудай югъ; uşaq bayramı аялрин сувар; ** qara bayram кил. qara¹.
Полностью »...EYD (köhn.) Ey pulluların səfası, novruz; Tacirlərin aşinası, novruz; Biz millətə eyd ikən, nədən bəs; Oldun füqəra əzası, novruz?! (M.Ə.Sabir); TƏNT
Полностью »...Bonne fête! ; ~ şənlikləri réjouissances fpl ◊ bizim də küçəyə ~ gələr notre jour viendra ; anaların ~ı fête f des Mères ; Qələbə ~ı la fête (l’anniv
Полностью »...Görünür, sözün əsli bayur (məhsul yığımı) kimi olub. Ur (or) “biçmək” deməkdir, “məhsulu biçmək” mənası da məqbul sayıla bilər. Başqa mülahizəyə gör
Полностью »my good fellow / my man / one of us / our kind (sort) друг ситный / мой человек / нашего поля ягода
Полностью »come what may / what will be, will be / what would be would be будь, что будет
Полностью »...отправиться в путь?; demək olar ki, … можно сказать, что …; nə olar: 1. что, если; что будет, если … Səninlə getsəm nə olar? Что, если я пойду с тобо
Полностью »...possible, It may be; Onu demək olar One can say it; Burada oturmaq olar One may sit here; Bunu etmək olar It can be done, One can do it; Əlavə etmək
Полностью »...c’est possible ; possible fam ; 2) peut-être ; il se peut ; Nə ~sa mən edərəm je ferai tout mon possible ; Bunu demək ~? Peut-on le dire? Burada otur
Полностью »gizli qalmalı olan söz, iş haqqında deyilən ifadə; ~ bir daş altda, bir daş üstdə.
Полностью »bax da1. Məhkəmə sədri üçün məsələ aydın idi. Buna baxmayaraq, bir neçə şahidi də danışdırdı. S.Hüseyn
Полностью »(Ağdam, Ağcabədi, Borçalı, Tovuz) dəyə, alaçıq. – Bizim də: o görükən təpənin başındakıdı (Tovuz); – Qarım də:nin yannarına çəkilir (Ağcabədi)
Полностью »...Cəlal. // məc. Xoşbəxtlik mənasında. [Yasəmən:] Bir yerdə olmaq bizim üçün toy-bayramdır. S.Rəhman.
Полностью »сущ. праздник: 1. празднество, торжество. Küçələrdə toy-bayramdır на улицах празднество (ликование) 2
Полностью »сущ. 1. шадвал, шадвилин межлис, сувар, мел, мехъер; 2. пер. хушбахтвал манада.
Полностью »bir şəxsin ölümündən sonrakı ilk Novruz bayramı; dünyasını dəyişmiş şəxsin bu bayram ərəfəsində, bir qayda olaraq, məzarının ziyarət edilməsi ilə müşa
Полностью »туьрк, сущ.; -ди, -да; -ар, ри, -ра 1) сувар, шадвал; 2) ( чӀехи гьарфуналди: Б ) итимдин хас тӀвар - Байрам. 1960 - йисуз КцӀара тешкил хьайи «рик
Полностью »...zövq, ləzzət; ◊ будет и на нашей улице праздник bizim küçədə də toy-bayram olar (məsəl).
Полностью »н. свята, свят bayram свята Перамогі — Qələbə bayramı рыхтавацца да свята — bayrama hazırlaşmaq са святам! — bayramın(ız) mübarək!
Полностью »prép 1) -nın, -nin, -nun, -nün (yiyəlik hal şəkilçilərinə uyğundur); le livre de Sara Saranın kitabı; 2) -dan, -dən (çıxışlıq hal şəkilçilərinə uyğund
Полностью »f bayram, şənlik, təntənə; ~ de Novrouz Novruz bayramı; ~ du travail zəhmət bayramı; ~ des mères analar bayramı; ~ des pères atalar bayramı; ~ nationa
Полностью »нареч. куьчеба-куьче, куьче-куьче, са куьчедай муькуь куьчедиз элячӀиз, куьчеяр сад-сад (мес. къекъуьн).
Полностью »ə. bayram. Eydi-əkbər «ən böyük bayram» qurban bayramı; eydi-fəsh pasxa bayramı; eydi-fətr orucluq bayramı; eydi-kəbir «böyük bayram» qurban bayramı;
Полностью »...hazır olduğunu bildirmək. …bayrağı altında – bir şey naminə, bir şüar altında, bir məqsəd uğrunda, bir qayəni əldə rəhbər tutaraq. Mübarizə bayrağı q
Полностью »сущ. 1. флаг. Azərbaycan Respublikasının dövlət bayrağı Государственный флаг Азербайджанской Республики 2. знамя: 1) определённого цвета широкое полот
Полностью »...hoist / to raise banner / flag; ~ altında under the banner; dövlət bayrağı State / National flag; ağ ~ qaldırmaq məc. to capitulate; məc. to give* in
Полностью »сущ. пайдах; ** ağ bayraq qaldırmaq лацу пайдах хкажун, муьтӀуьгъ тирди малумарун; ... bayrağı altında ... пайдахдик кваз, са макьсад (амал) паталди;
Полностью »BAYRAQ Mən oyanıb, gördüm səhər; Gün boylanıb şəfəq yanır; Coşur-daşır bizim şəhər; Al bayraqlar dalğalanır (M.Seyidzadə); ƏLƏM Bir qədər sonra Qaraba
Полностью »...; ~ğı endirmək rentrer (və ya abaisser, amener) le pavillon ; ~lar couleurs fpl ; parlament ~ğı drapeau parlementaire ; ~larla bəzəmə (bəzənmə) pavoi
Полностью »...anlamlarını əks etdirən bayır sözü mövcud olub. Bayraq da həmin sözlə bağlıdır, “yuxarı qaldırılan” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »...(simvolu) dövlət suverənliyinin rəmzi. Təsviri qanunla (bir qayda olaraq Konstitusiya ilə) müəyyən edilir, üzərində gerb, yaxud digər emblem təsvir o
Полностью »прым. святочная, святочнае, святочныя bayram святочны канцэрт — bayram konserti
Полностью »прил. в подтёках. Divarlar yağışdan sızım-sızımdır от дождя стены в подтёках
Полностью »(Gəncə) uşaq oyunu adı. – Balaja vaxdı bizim küçədə o qədər ləpiyatma oynamışıx kı
Полностью »(Ağcabədi) gödəkbuynuzlu, qısabuynuzlu. – Tutambuynuz öküz işdəx’ olar, həm də qəşəng olar
Полностью »...~yə açılır mes fenêtres donnent sur la rue ◊ bizim ~də də bayram olacaq notre jour viendra aussi ; nous aurons notre jour de fête, nous aussi ; ~ uşa
Полностью »I (Hamamlı) bax milçəm. – Mürcüm keçidə də olar, qoyunda da olar II (Qazax) ət xal
Полностью »...Küvər dəvənin belində olar, bir dənə də olar, iki dənə də olar III (Ağdaş) avara. – Səməd çox küvər adamdı
Полностью »MÖHTƏRƏM [Salar:] Sərdarın qonağı bizim də möhtərəm qonağımızdır (M.S.Ordubadi); ƏZİZ Salar: Sərdarın əziz qonağı bizim də əziz qonağımızdır (M.S.Ordu
Полностью »...(Bayatı). [Qarı Haşimiyə:] İndi ki [Məcnun] kələkbaz kor kimi bizim obaya gəlir, sən də hiyləyə hiylə ilə müqabilə et, oğlum! Ə.Məmmədxanlı. // Zaraf
Полностью »(Sabirabad) bayram münasibətilə adaxlanmış qız evinə göndərilən pay, bayram hədiyyəsi
Полностью »