...belə nəgəhan şey görməmişəm. S.Rəhimov. ◊ Bərkdən-boşdan çıxmaq – təcrübəli olmaq, sınaqdan çıxmaq, imtahandan keçmək. Bərkdən-boşdan çıxmış adam. –
Tam oxu »...невзгоды, тяжкие испытания. Həyatın bərki-boşu невзгоды жизни ◊ bərk-boş görmək видеть много трудностей; bərkə-boşa düşmək переживать, пережить выдер
Tam oxu »i. difficulties, adversities; ~ə ~a düşmək to meet with adversities, to face / to meet with difficulties, to get* into scrapes; həyatın ~u adversities
Tam oxu »...четинвилер, четин везият; имтигьан, синагъ; ** bərkdən-boşdan çıxmaq синагъдай акъатун, имтигьандай акъатун, тежрибалу хьун, лигим хьун; bərkdən-boşd
Tam oxu »is. difficultés f pl ; adversités f pl ; épreuves f pl rudes ; ~ə ~a düşmək avoir une mésaventure ; être dans de beaux draps, être frais fam ; həyatın
Tam oxu »1. to be driven into a corner быть припёртым к стенке; 2. to get into a tight mess / to get into a scrape / to get into a spot / to be nonplussed / to
Tam oxu »to drive someone into a corner / to stand someone at a deadlock припeрeть к стенке / ставить в тупик / наседать (приставать с ножом к горлу)
Tam oxu »1. (boş olduğunu sübut etmək) to prick the bubble лопнуть как мыльный пузырь (доказать неверность, ложность, опровергнуть); 2
Tam oxu »1. to come to nothing / to come to naught идти насмарку / закончиться пшиком (не сбыться, кончиться провалом, заканчиваться бесрезультатно); 2
Tam oxu »never look up from one’s work / to work like a mule / Cf. to work till one sweats blood / to bathe in sweat доработаться / гнуть спину / ломать хебет
Tam oxu »to undertake many duties / to load oneself with responsibilities чрезмерным трудом доводить себя до тяжёлого состояния / надрываться
Tam oxu »istədiyinə nail olmamaq, heç bir şey əldə etməmək; ~ əli boşda qalmaq, əli quru yerdə qalmaq.
Tam oxu »to get nothing for one’s pains / not to succeed the wish / not to get one’s own way / not to achieve one’s object / to gain nothing / not to get what
Tam oxu »one holds the losing cards in the game / Cf. one’s game is up / one’s plans fell through / it’s all up with one / one has had it карта бита (кто-либо
Tam oxu »* a bad egg провал / неудача (что-либо не оправдавшее ожиданий)
Tam oxu »to miss one’s aim / to miss the mark бить мимо цели (не достигать желаемого результата)
Tam oxu »1. Gözlədiyi olmamaq, puç olmaq, heç bir nəticə verməmək, niyyəti baş tutmamaq; ~ puça çıxmaq, fıs çıxmaq, bada getmək, hədər getmək
Tam oxu »let him down / to fall short of his sexual expectations (to disappoint, frustrate a man) вертеть (крутить, вертануть, крутануть) динамо (скрываться от
Tam oxu »to put (set) someone on his (her) feet / to give someone a start in life ставить (поставить, поднять) на ноги (растить, воспитывать, доводить до самос
Tam oxu »...глаг. 1. boyabaşa çatmaq вырасти, достичь определённого положения 2. boya-başa çatdırmaq вырастить, вывести в люди кого-л.
Tam oxu »...yapışmaq. – Mən özüm də əvvəl xam düşdüm və keçən il getdim Bakıya, beş manat verdim qəbz aldım və qəbzi bərk-bərk saxladım. C.Məmmədquluzadə. Axşamç
Tam oxu »...сильно. Bərk-bərk qucaqlamaq крепко обнимать, əlini bərk-bərk sıxmaq kimin крепко пожать руку к ому; ürəyi bərk-bərk döyündü сердце сильно забилось 2
Tam oxu »zərf. fortement ; profondément ; solidement ; à double tour ; ~ yatmaq dormir profondément, dormir à poings fermés ; qapını ~ bağlamaq fermer la porte
Tam oxu »bağl. 1. Ola bilər, ola bilsin, ehtimal, şayəd, ola ki, olsun ki. Bəlkə bu gün axşam yağış ara verdi. – [Fəxrəddin:] Bəlkə mən tez qayıtdım. Başqasını
Tam oxu »вводн. сл. 1. может быть, может. Bəlkə, sabah vaxtım olmadı может быть, завтра у меня не будет времени; bəlkə də, sən haqlısan может быть, ты прав 2.
Tam oxu »BƏLKƏ [Qiyas:] Bəlkə hər halda mənə bir stəkan çay verəsən (Anar); OLMAYA Olmaya, sən məni biiqrar sandım... (M.P.Vaqif); ŞAYƏD (köhnə) Əgər mən Məşəd
Tam oxu »mod. sif. peut-être ; il se peut que (+ subj) ; ~ mən haqsızam peut-être ai-je tort ; il se peut que j’aie tort ; ~ bir bizə gələsiniz? peut-etre pass
Tam oxu »Bilmək, bəlli kəlmələri ilə kökdaşdır, bilmək feili zəminində əmələ gəlib, lakin qətiyyət yox, şübhə bildirir, bilmək sözünün həm forma, həm də mənaca
Tam oxu »Sözün qədim forması Partov kimi olub. Görünür, “günəşli yer” anlamını əks etdirib (партав sözünün “şüa” mənası var)
Tam oxu »piyaləli, kuzəli (A.Axundov); iplik sap (E.Əzizov); işıqlı aypara, mahir (Məmməd Elli); qol, ensiz çay; kölə, qul
Tam oxu »Bax: bəlgə. Bir xalın heyvadı – gəlməz irəngə, Bir xalın bərgədi, gedər Firəngə, Bir xalın salıbdı aləmi rəngə; Bir xalın söhbəti-sazılan gəlir.
Tam oxu »прым. расчараваная, расчараванае, расчараваныя ümidi boşa çıxmış, inamını itirmiş, məyus
Tam oxu »təcrübəsiz, sınaqdan çıxmamış, çətinlik görməmiş, bərkə-boşa düşməmiş adam haqqında işlədilən ifadə; ~ alnı əlhəd daşına dəyməyib.
Tam oxu »çətinlik görməmiş, bərkə-boşa düşməmiş, həyat təcrübəsi olmayan adamlar haqqında işlədilən ifadə; ~ boynu qoltuq görməyib, başı əlhəd daşına dəyməyib
Tam oxu »v 1. uşaq salmaq; 2. boşa çıxmaq, baş tutmamaq; Our plans aborted Bizim planlarımız boşa çıxdı / baş tutmadı
Tam oxu »...çəkildiyinə dağıldı (Gədəbəy); – Mafrax şey bərkə-boşa çüşəndə tez əməldən çıxar (Tovuz)
Tam oxu »ə. 1) sıxışdırma, bərkə çəkmə, sorğu-suala tutma; 2) məzəmmət etmə; töhmətləndirmə.
Tam oxu »нареч. dan. : идти (пойти) насмарку puça çıxmaq, boşa çıxmaq, heçə çıxmaq; пускать насмарку puça çıxarmaq, heçə çıxarmaq, boşa çıxarmaq.
Tam oxu »...yox / məhv edilmiş, alt-üst edilmiş / olmuş, boşa çıxmış; ~ hopes boşa çıxmış ümidlər
Tam oxu ».../ boşa çıxma, məyus olma; ümidsizlik disillusion2 v ümidini boşa çıxartmaq, əlini soyutmaq, həvəsdən salmaq; illüziyam dağıtmaq
Tam oxu »...3. tozlandırmaq, pulverizasiya etmək (mayeni); 4. yatırtmaq, boşa çıxartmaq; to ~ an argument dəlili boşa çıxartmaq; to ~ rebellion qiyamı yatırtmaq
Tam oxu »...aldanmış; intizarı, gözləməsi, arzusu boşa çıxmış. □ Umsuq etmək – ümidini boşa çıxarmaq, aldatmaq, umsundurmaq. Umsuq etdin, məni qoydun avara; Dedi
Tam oxu »vi 1. boşa çıxmaq, uğursuz nəticələnmək, müvəffəqiyyətsizliyə uğramaq, baş tutmamaq, puça çıxmaq, istədiyinə nail olmamaq; iflasa uğramaq; fig. əli bo
Tam oxu »сов. 1. naümid etmək, ümidini boşa çıxartmaq, məyus etmək; 2. həvəsdən salmaq, əlini soyutmaq.
Tam oxu »naümid etmək, ümidini boşa çıxartmaq, məyus etmək, həvəsdən salmaq, əlini soyutmaq
Tam oxu »нареч. boşuna, boşa, səmərəsiz, bihudə; мотор работает вхолостую mühərrik boşuna işləyir.
Tam oxu »planı həyata keçməmək, niyyəti alınmamaq, hiyləsi, kələyi boşa çıxmaq; ~ kələyinin üstü açılmaq.
Tam oxu »istədiyinə nail olmamaq, cəhdi baş tutmamaq; ~ əli boşa çıxmaq, əli quru yerdə qalmaq.
Tam oxu »...qunduz (darisi qiymətli gəmirici heyvan); ◊ убить бобра ümidi boşa çıxmaq, aldanmaq.
Tam oxu »...istəyi alınmamaq, uğursuzluğa düçar olmaq; ~ oxu daşa dəymək, oxu boşa çıxmaq.
Tam oxu »...sevinc, şadlıq, məmnuniyyət; 2. fig. sich in ~ auflösen heçə çıxmaq; boşa çıxmaq
Tam oxu »heç bir nəticəsi olmamaq; ~ boşa çıxmaq (getmək), hədər getmək, heçə çıxmaq, əldən getmək.
Tam oxu »ср 1. ümidi kəsilmə, ümidi boşa çıxma, məyus olma; ümidsizlik; 2. əli soyuma, həvəsdən düşmə.
Tam oxu »...2. məc. puça çıxmaq, boşa çıxmaq; крушение надежд ümidlərin boşa çıxması; 3. iflas, dağılma, yıxılma; крушение системы sistemin iflası.
Tam oxu »