kobud, qaba, yerli-yersiz danışmaq, danışığına fikir verməmək; ~ ağızdan yava.
Полностью »not to give an account of one’s words / not realizing smth. не давать отчёта своим словам
Полностью »someone is quite beside oneself with smth. / one is nearly out of one’s mind быть вне себя / не помнить себя
Полностью »to live in clover / to live on the fat of the land / to live on Easy Street / to live like a fighting cock жить как птица небесная / жить припеваючи (
Полностью »not to comply with someone’s request не уважить (говорится, когда кто-либо не может отказывать в чём-либо или поступать иначе из-за уважения или близк
Полностью »not hold one’s tongue / to use words lightly / to speak thoughtlessly (irresponsibly) бросаться словами
Полностью »bir şeyə inanmamaq, bu barədə heç düşünməmək, hansısa fikirlə razılaşa bilməmək.
Полностью »it’s beyond belief / it is hard to grasp it / one can hardly take it in / I’m at my wits’ end / I just don’t know what I should do / I just don’t know
Полностью »someone will lose his (her) head / someone will come to grief / someone would not come out alive / someone will never live through it не сносить голов
Полностью »1. bax baş çıxartmamaq; 2. (cavab tapa bilməmək, çaşıb qalmaq) to be completely at a loss теряться в мыслях (быть в полной растерянности, не знать, чт
Полностью »not to understand what’s what = не понимать что к чему (не разобраться)
Полностью »to shut one’s mouth / to give no chance to speak / to give no opportunity to say something затыкать рот / закрывать рот / зажимать рот / не давать ком
Полностью »not to control / not to restain / not to stop oneself / to be quite beside oneself with smth. / to fly (to go, to slip) off the handle не сдерживать с
Полностью »...səfehləmək; ~ dəyirmanı torpaq vermək, sözünün dalını-qabağını bilməmək, ağzının danışığını bilməmək, ağzının sözünü bilməmək, ağzına gələni danışmaq
Полностью »nəyi isə başqaları kimi bacarmamaq, onlarla bir səviyyədə olmamaq, geridə qalmaq.
Полностью »işləri çox olmaq, asudə vaxt tapmamaq; fürsəti olmamaq, imkan, vaxt tapa bilməmək; ~ başını qaşımağa vaxtı olmamaq
Полностью »baxa-baxa qalmaq, bir şeyin xoş təsirindən qurtara bilməmək, heyran olmaq; ~ gözü qalmaq, gözləri ilə yemək
Полностью »başqasının məsuliyyətini, günahını öz üzərinə götürməkdən boyun qaçırmaq.
Полностью »rəftarına, davranışına, danışığına nəzarət etməmək, sözünün, hərəkətinin yerini bilməmək, yüngülxasiyyət olmaq
Полностью »qapalı olmaq, ürəyinin sözünü heç kimə deməmək, istəyini, fikrini büruzə verməmək, nə düşündüyünü bilməmək
Полностью »qorxmaq, qorxudan dinib-danışmamaq, çəkinmək; ~ səsini içinə salmaq.
Полностью »nə dediyini və nə etdiyini bilməmək, azğınlaşmaq, qudurmaq; ~ həddini aşmaq, cızığından çıxmaq.
Полностью »nə deyib-danışdığının fərqinə varmamaq, çox əsəbi olmaq; ~ gözü qızmaq.
Полностью »not to keep within the bounds (the limits) of propriety / not to observe the rules of propriety / not to mind one’s manners / not to keep calm не держ
Полностью »bərk utanmaq, hər hansı səbəbdən xəcalət çəkmək; ~ xəcalətdən yerə girmək, yerə girmək, yer yarılsa, yerə girərdi
Полностью »danışığını bilməyən, kobud danışan; ~ ağızdan pərtöv, harsı-parsı bilməmək.
Полностью »прым. першая, першае, першыя 1) birinci першы клас — birinci sinif першы сорт — birinci növ першы рад — birinci sıra 2) ilk першы касманаўт — ilk kosm
Полностью »...къерехар тирвал экӀя хьанвай чкаяр. Ихьтин шив жеч Дагьустанда, Фарси, Ямен, Туркестанда... Е. Э. БалкӀандин тариф.
Полностью »is. [fars.] bax çarsu. Mən üz qoydum bazara tərəf. Xəyalımda qoymuşdum: gedərəm düz baqqal çarşısına və buzu allam, gətirrəm və şəhərdə oradan da sava
Полностью »...Müqabil, üzbəüz, bir şeyin müqabilində olan. Qarşı tərəf. □ Qarşı gəlmək – üzbəüz gəlmək, rast gəlmək, qarşılaşmaq. [Azər:] Quzu gördünmü sev, o, kin
Полностью »...перёд школы, evin qarşısı перёд дома II послел. 1. kimə, nəyə qarşı против кого, чего. Günəşə qarşı против солнца, selə qarşı против потока (течения)
Полностью »...contrary to smb.’s wish / desire; O, mənim arzuma / istəyimə qarşı hərəkət etdi He / She acted against my will / desire / wish IV. qoş. against; külə
Полностью »...экъечӀун, акси экъечӀун, женг тухун; qarşı tərəf къарши пад; qarşı getmək къарши фин, акси фин; qripə qarşı dərman гриппдиз къарши дарман; ** qarşısı
Полностью »is. 1) façade f, ; məktəbin ~sı façade f de l’école ; 2) contre ; axına ~ contre le courant ; 3) contre, contrairement à ; iradəsinə ~ à contre-cœur ;
Полностью »Qaraq (göz) sözü ilə qohumdur, “ön (göz) tərəf” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »QARŞI I is. Müqabil tərəf, qabaq. Qarşısında ilk məhəbbətin canlı heykəlini gördü (Anar). QARŞI II qoşma Haqqında, barəsində. Ürəyində nənəsinə qarşı
Полностью »QARŞI – ARXA Baxınız, qarşımı tutmuş bir axın; Güclüdən güclü, dənizdən daşqın (M.Müşfiq); Qız arxası üstə uzanıb kitab oxuyurdu (N.Nərimanov).
Полностью »qarşı (1. müqabil, üzbəüz; къарши пад qarşı tərəf; 2. qoş. zidd, müxalif, əksinə, ziddinə, əleyhinə; къарши экъечӀун qarşı çıxmaq, əleyhinə çıxmaq; 3.
Полностью »qarşı (1. müqabil, üzbəüz; къарши пад qarşı tərəf; 2. qoş. zidd, müxalif, əksinə, ziddinə, əleyhinə; къарши экъечӀун qarşı çıxmaq, əleyhinə çıxmaq; 3.
Полностью »противоположная сторона : къаршида авай - противоположный; противный; къарши авун - противопоставлять (кого-что-л.); къарши хьун - а) противопоставлят
Полностью »туьрк, сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра вилик пад, къаншар пад. Советдин председатель зи къаршидиз атана
Полностью »прил. 1) низ-квез акси. Гьейдар Алиева, Азербайжандин КП-дин ЦК-дин сад лагьай секретарь хьайила, лезгийриз къарши чинеба дяве башламишна. М. М.
Полностью »is. [fars.] Fars dili. Süheyli çörək yeyən qardaşlarına sarı getdi. Onlar nə isə pıçıldaşırdılar: – Farsini kamil bilirsənmi? M.İbrahimov.
Полностью »bax arsızca(sına). Arsız-arsız danışmaq. Arsız-arsız gülmək. – [Səlim:] Hələ arsız-arsız fit də çalırsan. C.Cabbarlı. Əli bayaq Hüseynin qırdığı ipi ə
Полностью »нареч. 1. беспечно. Arsız-arsız gəzmək беспечно разгуливать 2. не стыдясь, не смущаясь, нагло
Полностью »...которой закрепляется натянутая ткань. Деревянные пяльцы. Круглые пяльцы. Сидеть за пяльцами (вышивать).
Полностью »...гъвечIи ттарар (мес. чил храдай гъвечIи ттарар хьтин, нехишар ядай парча вичел акьалжна тIарамардай рамка).
Полностью »...трад.-поэт. Грудь (преимущественно женская) Бить, ударять себя в перси (выражать отчаяние, сожаление, заверение в чём-л. и т.п.).
Полностью »(Şəki) balqabağın yeyilməyən növü (içərisi çıxarılıb suqabı kimi istifadə edilir). – Parçi sındı
Полностью »-ов; мн. см. тж. перс, персиянка, персидский Нация, основное население Ирана (Персии); представители этой нации.
Полностью »-ов; мн. (ед. - пасс, -а; м.) (франц. passes) Движения рук экстрасенса, психотерапевта над головой человека для приведения его в состояние гипноза. Де
Полностью »...характеризующаяся очагами облысения и появлением гнойных струпьев. Заразиться паршой. б) отт.; разг. Струпья, сыпь на теле. Покрыться паршой. 2) с.-х
Полностью »Fransanın paytaxtı Parijin adındandır. Parisə məxsus; parisli (Bunun türk mənşəli olması haqqında məlumatlar da vardır).
Полностью »неизм.; ср. (франц. pari) Заключённое между спорящими условие, по которому один из спорящих обязан выполнить что-л. в случае проигрыша. Выиграть пари.
Полностью »PARS1 f. fars (xalq). PARS2 f. pələngə oxşayan yırtıcı heyvan. PARS3 f. itin hürməsi. PARS4 f. atəşpərəst.
Полностью »* паци-пацар авун гл., ни гъилерни кьил чиле акӀурна куьлуь-куьлуь хкадарунар ийиз вилик фин. * паци-пацар хьун рах., гл., вуж сада масад гъилералди
Полностью »...хъчарин са жуьре. Кьуьд хъфена гьатна гужа. Сверен патав экъечна парс. А. Ал. Атана кьуьд. Йикъар кӀватӀ жез жезва йисар, Йисарални, парсарал хьиз
Полностью »...(обозначает вопрос о порядке выбора предметов), какой. Bunlardan hansı böyükdür, hansı kiçik? который (какой) из них старший, который (какой) младший
Полностью »мн. (ед. харч м) məh. yemək, azuqə; на своих, харчах yeməyi öz hesabına, yeməyi özündən.
Полностью »мн. обл. тIуьн-хъун; тIуьн-хъунин харжи; на своих харчах тIуьн-хъун жуванди (жуван патай) яз.
Полностью »сов. 1. çəkə bilməmək, darta bilməmək; 2. məc. yerinə yetirməmək, çatdıra bilməmək.
Полностью »beyninə yeridə bilməmək, anlaya bilməmək, başa düşə bilməmək, qavramağa çətinlik çəkmək.
Полностью »birinə gücü çatmamaq, təsir edə bilməmək, istəyini reallaşdıra bilməmək, öhdəsindən gələ bilməmək.
Полностью »...bax bəsirət. □ Basaratı bağlanmaq – görə bilməmək, seçə bilməmək, duya bilməmək; qafil olmaq, həqiqəti görməmək.
Полностью »несов. 1. anlaya bilməmək, başa düşə bilməmək, ağlına sığışdıra bilməmək, ağlına sığmamaq; baş çıxartmamaq; 2. heyrət etmək, çaşıb qalmaq.
Полностью »1. Anlaya bilməmək, başa düşə bilməmək, ağlına sığışdıra bilməmək, ağlına sığmamaq, baş çıxartmamaq; 2. Heyrət etmək, &cced
Полностью »səbir edə bilməmək, dözə bilməmək, darıxmaq, özünü saxlaya bilməmək; ~ hövsələsi bir tikə olmaq, səbri kəsilmək (çatmamaq).
Полностью »...yerə toplaya bilməmək; düşünmə qabiliyyətini itirmək, fikirləşə bilməmək.
Полностью »...həyəcandan deyə bilməmək. 2. Həyəcandan, qorxudan yemək yeyə bilməmək.
Полностью »çox uzaqda olmaq, görə bilməmək, görüşə bilməmək, görüşmək mümkün olmamaq.
Полностью »yata bilməmək, yuxuya gedə bilməmək, yuxusu pozulmaq; ~ gözünə yuxu getməmək.
Полностью »düşüncələrini, hislərini açıq surətdə ifadə edə bilməmək, düşündüklərinin hamısını deyə bilməmək.
Полностью »səbirsiz olmaq, dözə bilməmək, özünü saxlaya bilməmək; ~ hövsələsi daralmaq, hövsələdən çıxmaq.
Полностью »ticarətdə qazanc əldə edə bilməmək, qoyduğu pulu çıxara bilməmək; ~ ziyana düşmək.
Полностью »artıq kömək edə bilməmək, köməyinə kimsə gəlməmək və ya gələ bilməmək.
Полностью »səbri qalmamaq, səbir edə bilməmək; taqəti, halı qalmamaq, tab gətirə bilməmək.
Полностью »...yaxmaq; 2. suvamaq; 3. dan. yanılmaq, dəydirə bilməmək, vura bilməmək (nişanı).
Полностью »сов. yaxasını qurtara bilməmək, canını qurtara bilməmək, axırı pis qurtarmaq, altını çəkmək.
Полностью »...baxmaq, çaşıb-qalmaq, baş verənləri qavraya bilməmək; qərar verə bilməmək.
Полностью »нареч. лежмя лежать dan. uzanıb qalmaq; dura bilməmək, qalxa bilməmək, sərilib qalmaq.
Полностью »kəmhövsələ olmaq, bir yerdə duruş gətirə bilməmək, qərar tuta bilməmək, hövsələsi çatmamaq.
Полностью »qorxudan, həyəcandan düşündüklərini tam ifadə edə bilməmək; kəkələmək, sözləri düzgün tələffüz edə bilməmək.
Полностью »...həqiqəti görməmək, gözü bağlı olmaq; görə bilməmək, seçə bilməmək, duya bilməmək.
Полностью »...bilməmək, bir şeyin xoş təsirindən qurtara bilməmək; ~ gözünü çəkə bilməmək; gözü düşmək, nəfsi çəkmək.
Полностью »qoyduğu mayadan gəlir götürə bilməmək, gəlir əldə edə bilməmək, mayasını güclə çıxartmaq; ~ mayası batmaq.
Полностью »dan. sadə şeyləri bir-birindən fərqləndirə bilməmək, savadsız olmaq; ~ iki eşşəyin arpasını bölə bilməmək.
Полностью »qəbul edə bilməmək, dözə bilməmək, ar bilmək, əskiklik hesab etmək; ~ ar gəlmək, ayıbına gəlmək.
Полностью »