“Tərbiyəçi” anlamında işlədilib, çox dillərdə var: “böyük qardaş” (мордов), “əmi” (eston) mənalarında işlədilir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
“Tərbiyəçi” anlamında işlədilib, çox dillərdə var: “böyük qardaş” (мордов), “əmi” (eston) mənalarında işlədilir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
is. 1. Keçmişdə kübar və varlı ailələrdə oğlan uşağının tərbiyəsilə məşğul olan adam. [Qətibə xanım:] Səba xanım, özümü çox fəna hiss edirəm, Qutluğu
Tam oxu »сущ. 1. устар. гувернёр (воспитатель детей в богатых семьях) 2. обращение к старшему брату, знакомому мужчине, старшему по возрасту 3
Tam oxu »i. governor; a person who brought up children (boys) of the rich families; undertutor (and attendant)
Tam oxu »сущ. 1. виликра варлубурун хзанра гада аялриз тербия гудай кас; тербиячи; 2. чӀехидав, яшлу касдив рахадамаз лугьудай гаф
Tam oxu »I (Ağdaş, Bolnisi, Salyan, Borçalı, Çənbərək, Gədəbəy, Göyçay, İsmayıllı, Kürdəmir, Lənkəran, Masallı, Mingəçevir, Saatlı, Salyan, Tovuz, Yevlax) ata
Tam oxu »keçmişdə varlı ailələrdə oğlanların tərbiyəsi ilə məşğul olan; bəzi yerlərdə böyük qardaşa da "lələ" deyirlər
Tam oxu »Dastanlarda, əsasən, “oğlan uşaqlarının tərbiyəsi ilə məşğul olan adam” mənasında işlənir. Dialektlərdə ata, böyük qardaş, baba, nökər mənalarında da
Tam oxu »