Every cook praises his own broth. / Every man thinks his own geese swans. Всяк своё хвалит. / Всяк кулик своё болото хвалит. / Всякий купец свой товар
Tam oxu »No one runs his own wares. / No one cries “stinking fish”. Всяк кулик свое болото хвалит.
Tam oxu »...lavaşana və s. dadında olan. Turş pomidor. Turş alça. – Heç kəs ayranına turş deməz. (Məsəl). …Görürsünüz ki, Kür suyunun dadı nə acıdır, nə şordur,
Tam oxu »...своеобразный острый вкус, напоминающий вкус лимона, уксуса и т.п. Turş alma кислое яблоко, turş nar кислый гранат, turş şərab кислое вино 2. испорчен
Tam oxu »s. sour; ~ alma sour apple; ~ dad sour taste; ~ dadmaq to have* a sour taste, to taste sour
Tam oxu »[fars.] прил. цуру; turş alça цуру хват (алуча); ** turş sular углероддин кислота квай мядендин (шифа ийидай, сагъардай) ятар.
Tam oxu »sif. sur, -e ; ~ alma pomme f sure ; ~ dad saveur f sure ; ~ dadmaq avoir une saveur sure
Tam oxu »Farscadır, turşidən (törşidən) məsdərinin əsasıdır. Bizdə turş yerinə acı sözü işlədilib, sonra mənasını dəyişib. Turşək (шавель) sözü də buradandır.
Tam oxu »TURŞ – ŞİRİN Bir az cılxa şor, bir eymə də turş qatıq göndərmişdi (Ə.Vəliyev); Bu suyun rənginə, dadına baxın. Nə qədər duru, nə qədər şirindir (Ə.Vəl
Tam oxu »to give someone a cool welcome сделать кислое лицо (встречать нед-ружелюбно, неприветливо)
Tam oxu »1. not to flicker an eyelid / not to bat an eyelid / not to turn a hair / to carry it off и глазом не (c)моргнуть (ничуть не поколебаться прежде чем с
Tam oxu »...Özünə çıxmaq – mənimsəmək, götürmək, özünə aid etmək, öz ayağına yazmaq. Özünə gəlmək – 1) huşu özünə gəlmək, ağlı başına qayıtmaq (qəşş etmiş, huşun
Tam oxu »...canı-ciyəri собственная плоть и кровь; heç kəs öz ayranına turş deməz всяк кулик своё болото хвалит.
Tam oxu »...fikrində israr etmək to insist on having one’s own way; ~ sözünü demək to make* one’s mark; ~ yolu ilə getmək to go* one’s own way; to do* what one w
Tam oxu »тӀв-эв. 1. вичин; вичиз талукь (хас, махсус) тир; кьилди вичин; öz kitabı вичин улуб; özü yazıb (ада) вичи кхьенва; özüm görmüşəm заз жуваз акунва; öz
Tam oxu »...coeur (+ infinitif), faire (se) un droit, engager (s’) sur l’honneur (d’honneur) ; ~ünə gəlmək reprendre (l’usage de) ses sens, revenir vi (ê) à soi,
Tam oxu »...разделять” mənalarında indi də işlədilir. Özmək, özgə və öz (əvəzlik) eyni kökə malik deyil, öz əvəzliyi tarixən “mən” anlamında işlədilmiş az sözün
Tam oxu »neft məhsularını qatı sulfat turşusu ilə təmizləyərkən alınan tulantı; qara, qatranvari kütlə. Üzvi hisədən və sərbəst sulfat turşusundan (15-70%) iba
Tam oxu »turşu əmələ gətirən, kükürd və azot oksidləri həll olmuş aerozol, xırda su damcıları. T.d. insan üçün turşulu yağışlardan da təhlükəlidir
Tam oxu »fikrini yarımçıq söyləmək, eyhamla, işarə ilə kifayətlənmək, əsl mətləbi üstüörtülü saxlamaq; ~ oxu atıb yayını gizlətmək
Tam oxu »pulu çox olmaq, çox zəngin olmaq; ~ var-dövləti başından aşmaq, pulunu balta kəsməmək.
Tam oxu »нареч. 1. см. özlüyündə 2. сам (сама, само, сами) собой; невольно, непроизвольно, автоматически. Belə məsələlər öz-özlüyündə həll olunmur такие вопрос
Tam oxu »I нареч. 1. сам (сама, само, сами) по себе; самостоятельно. Öz-özünə böyüyürdü он рос сам по себе, öz-özünə yaşayırdı он жил сам по себе 2
Tam oxu »z. to himself, of oneself, in itself, independently; ~ danışmaq to speak* to oneself; to go* mad; ~ işləmək to work by itself; Maşın öz-özünə işləyir
Tam oxu »to arrogate smth. to oneself / to lay (false) claim (to) / to usurp smth. / to ascribe smth. to oneself / to put smth. down to oneself / to attribute
Tam oxu »to stick one’s nose up / to go about with one’s nose in the air / to be on the high horse / to do the grand поднимать нос / высоко мнить о себе (о чел
Tam oxu »f. 1. Çayı, xörəyi dəm çəkməyə qoymaq. // Çayı, qəhvəni dəmə qoyub içmək üçün hazır etmək. Samovar gəldi, Xəlil çay dəmlədi, Fəraməzin mürəbbəsi olduğ
Tam oxu »f. 1. to brew (d.), to draw* (d.), to make* (d.); çay ~ to make* tea; 2. (plov) to evaporate (d.)
Tam oxu »гл. 1. демда ттун (чай, хуьрек); // демда ттуна гьазурун (кофе, чай); 2. гзаф ифирун, кьадардилай артух чими авун, зегьемарун (мес. пич); 3. ванер сад
Tam oxu »is. Yağı alınıb su qarışdırılmış qatıq. Heç kəs öz ayranına turş deməz. (Ata. sözü). Masanın üzərində böyük bir mətərə buzlu ayran qoyulmuşdu. M.S.Ord
Tam oxu »i. buttermilk; Heç kəs öz ayranına turş deməz at. söz. ≅ Every cook praises his own broth; Every man thinks his own geese swans
Tam oxu »прым. кіслая, кіслае, кіслыя turş кіслы яблык — turş alma ◊ кіслае малако — qatıq кіслае цеста — mayalı xəmir кіслая капуста — turş (tutma) kələm
Tam oxu »...ümidini qırmaq; ◊ All his geese are swans ≅ Heç kəs öz ayranına turş deməz; to be unable to say “boo” to a ~ milçəyin də qəlbinə toxunmamaq, qarışqan
Tam oxu »öz fikrindən, dediyindən dönməmək, inadkar olmaq, tərslik etmək; ~ iki ayağını bir başmağa dirəmək.
Tam oxu »1) turş; ekşi elma – turş alma; 2) qaşqabaqlı, narazı; ekşi suratlı – narazı sifətlə qaşqabaqlı, qıcqırmaq, narazı, turş, turşumaq
Tam oxu »прил. 1. turşumuş; квашеное молоко turşumuş süd; 2. turş; квашеная капуста turş kələm.
Tam oxu »sif. 1. turş; цуру чумал turş zoğal; 2. turşumuş, qıcqırmış, qıcqırıb xarab olmuş; цуру тугъ turşumuş ayran; * цуру авун a) turşutmaq, qıcqırtmaq, bir
Tam oxu »is. 1. Turş şeyin halı; turş dad, turş dadma. 2. məc. Narazılıq, inciklik. …[Qonaq] elə ki balaca bir turşluq sezdi, daha onun üçün hər şey qurtardı.
Tam oxu »