çox qədim zamanlardan Assuriya, Babil, Urartu və Azərbaycanda dillərdə gəzən məşhur əfsanə qəhrəmanı "Şammuramata" adının sadələşdirilmiş forması
Tam oxu »Ərəbcə şükür sözü ilə qohumdur, şükür edən, şükürlü deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »...mənada adətən “və” bağlayıcısı ilə işlənir). Kitab, kağız və sairə. – [Pərşan:] Qadın içəri girəndə kişi ayağa durmalıdır, yer göstərməlidir, paltosu
Tam oxu »в сочет. və sairə и так далее (сокращенно: и т.д.), и другие (сокращенно: и др.): употребляется в конце перечисления для указания на то, что перечисле
Tam oxu »сущ.: və sairə ва масабур, ва я масабурни (са шумуд затӀ гьисабдамаз абурун кьулухъ кьил амайди ва я амукьун мумкин тирди къалурун манада); qəzet, jur
Tam oxu »is. [ər.] Qadın şair. Cəfərin bibisi şairə idi. M.Arif. Səsimizi eşitdi; Tez gəldi şairə də; Görəndə səni birdən; Yerində dondu qaldı. R.Rza.
Tam oxu »...поэтесса. Azərbaycan şairəsi азербайджанская поэтесса, tanınmış şairə известная поэтесса
Tam oxu »...korlanmamış, ləkəsiz. Bu incə rəqslərdə nə qədər gözəllik, nə qədər bakir hissin ifadəsi vardı. Çəmənzəminli. [Uşaqların] saf, bakir, həyat və gələcə
Tam oxu »I прил. девственный: 1. целомудренный, невинный; чистый, непорочный. Bakirə gözəllik девственная красота, bakirə hisslər девственные чувства 2. нетрон
Tam oxu »[ər.] прил. 1. бакире, рушвал гумай; bakirə qız бакире руш; 2. пер. саф, михьи, леке квачир; 3. пер. инсандин гъил акьун тавур, бакир (мес. ттам, ччил
Tam oxu »sif. 1) chaste, puceau (f pucelle), vierge, pudique, innocent, -e ; candide, pur, -e
Tam oxu »Alınma sözdür. Bizdə onun yerinə qapalıq qız ifadəsi (və ya qapaq sözü) işlədilib. Ətənə yerinə də qaplığ işlətmişik
Tam oxu »is. [ər.] Qadın sahib. [Qəhrəman:] Qarşımda kişi libası geymiş ev sahibəsi uzanmışdı. H.Nəzərli. Qadın içəridə ev sahibəsi əvəzinə Tahiri görəndə donu
Tam oxu »is. [fars.] 1. İbtidai və ya orta məktəbdə oxuyan uşaq; məktəbli. Məşədi bütün sinifdə ən yaxşı oxuyan şagirdlərdəndir
Tam oxu »