част. 1. müxtəlif inkar şəkilçiləri ilə ifadə olunur; не бери alma; не ходи getmə; я здесь не останусь mən burada qalmayacağam; мне больше его уж не у
Tam oxu »приставка. 1) вносит зн.: полная противоположность того, что выражает слово без этой приставки. Недруг (враг), неправда (ложь), небольшой (маленький), невесёлый (грустный), недобрый (злой), невысокий
Tam oxu »I частица. см. тж. не до, не то, не то... не то..., не то что... а..., не то чтобы... а..., не кто иной, как, не что иное, как, не только... но, не столько..., сколько, не настолько... чтобы, тем не м
Tam oxu »частица 1. ваъ; не яблоко, а груша ич ваъ, чуьхвер. 2. -ч; -мир; т-(инкарвилин лишан яз глаголрихъ галаз ишлемишда); не пишет кхьизвач; не идѐт къвез
Tam oxu »туьрк. т-б, кӀус асул падеждин существительнидихъ галаз ишлемишнавайла, тамамдаказ ам авачирди къалурдай гаф
Tam oxu »часц. yox Вы чыталі гэту кнігу? – Не, не чытаў — Siz bu kitabı oxumusunuz? – Yox, oxumamışam
Tam oxu »несов. köhn. gözləmək, ümid etmək, arzu etmək; ◊ не чаять души в ком bərk sevmək; xətrini çox istəmək.
Tam oxu »...Думать, полагать. Я чаю, что погода наладится. - не чаять души - чающие движения воды
Tam oxu »...разг., уст. умуд авун, умуд кутун, гуьзлемишун. ♦ души не чаять гзаф кIан хьун, гзаф сейли хьун, «кIвач ккуда кьулухъ хьухь» талгьун.
Tam oxu »sözlərə aşağıdakı mənaları verən önlükdür: 1) sözə yeni, əks məna verir, məs.: неприятель - düşmən, неправда - yalan; 2) qeyri
Tam oxu »см. глубина; в зн. нареч.; До глубины души (сердца) Очень сильно. Взволновать, расстроить, потрясти до глубины души.
Tam oxu »см. не I; в зн. союза. То ли тот, то ли другой. Не пойму, какого цвета: не то красного, не то оранжевого.
Tam oxu »см. не I кого-чего, в зн. предлога. Нет склонности, желания, интереса и т.п., нет возможности заниматься чем-л., обратиться к чему-л. Мне не до экзаменов. Ему было не до семьи. Тебе всегда не до нас!
Tam oxu »см. беда; Не (велика) беда в зн. частицы. Ничего страшного, неважно. Я вас разбудил? - Не велика беда!
Tam oxu »= невелик барин О том, кто по своему положению не заслуживает особого отношения, внимания к себе.
Tam oxu »см. беспокоиться; в зн. частицы. Форма вежливого отказа или благодарности за заботу, внимание. Не беспокойся: я сыт! Как здоровье? - Не беспокойтесь, уже лучше.
Tam oxu »О том, кто не хочет ездить куда-л., бывать где-л. * Вон из Москвы! сюда я больше не ездок (Грибоедов).
Tam oxu »= не бойтесь, в зн. вводн. словосоч. Без сомнения, наверняка. Не бойся, он своего не упустит.
Tam oxu »см. взыскать; Не взыщи(те) в зн. межд. Просьба быть снисходительным, не осуждать, не обижаться.
Tam oxu »1. см. ахти; разг. часто с местоим. какой, как, сколько в зн. прил. Не особенно хороший, весьма посредственный. Не ахти какой делец. Фильм не ахти. 2. см. ахти; в зн. нареч. Не очень, не особенно хоро
Tam oxu »кого-чего Чувствовать отвращение к кому-, чему-л., не любить. Не выношу хвастунов, лгунов. Не выношу крика (крик).
Tam oxu »чем. Не удался, не имеет чего-л. в должной мере. Лицом не вышел (некрасив). Ростом не вышел (мал ростом). Умом не вышел (недалёкого ума, глупый).
Tam oxu »см. густо; нареч., в функц. сказ. Очень мало; почти совсем ничего нет. В кошельке не г. Женихов на селе не г.
Tam oxu »Быть настороже, находиться в состоянии готовности. * На то и щука в море, чтобы карась не дремал (посл.).
Tam oxu »1. см. ах; разг. в зн. прил. Не особенно хороший, весьма посредственный. Фильм-то не ах. Ухажёр мой совсем не ах. 2. см. ах; в зн. нареч. часто с местоим. какой, как, сколько Не очень, не особенно хор
Tam oxu »в знач. сказ. dan. hazıram (-san, -dır); bəd olmaz; не прочь съездить в город şəhərə getməyə hazıram
Tam oxu »1. (yerindən tərpənməyərək) at a standstill / at a deadlock / neither backwards nor forwards / not budge an inch ни взад и ни вперёд; 2
Tam oxu »as much as / no less than ни много, ни мало (ровно столько, сколько указано, ни больше ни меньше)
Tam oxu »...ладу; 2. ни начала, ни конца; nə qohumdur, nə tanış ни сват, ни брат кому-л., кто-л.; nə evi var, nə eşiyi ни кола, ни двора; nə istidir, nə soyuq ki
Tam oxu »...düşdü; от (всей) души səmimiyyətlə, canla-başla; души не чаять bərk sevmək, vurulmaq; отвести душу ürəyini boşaltmaq; стоять над душой əl çəkməmək, t
Tam oxu »...не на месте - душа не лежит - душа не принимает - души не чаять - душой болеть - душа в душу - задеть за душу - за милую душу - заячья душа - излить
Tam oxu »1. руьгь. 2. ччан; вымотать душу ччан акъудун, ччандивай авун. 3. рикI; человек с открытой душой ачух рикI авай инсан; душа не лежит рикI гвач. 4.
Tam oxu »ж. душы, душ könül, qəlb, ürək душа паэта — şair qəlbi ◊ ад усёй душы — ürəkdən у душы — ürəyində па душы — ürəyincə адкрыць душу — ürəyini açmaq душа
Tam oxu »...eye / to dote upon someone / to worship someone души не чаять / не слышать души
Tam oxu »...someone / to treat someone / as the apple of one’s eye души не чаять / души не слышать
Tam oxu »adv (pas, point, personne, jamais sözləri ilə işlədilir) je ~ veux pas vous voir mən Sizi görmək istəmirəm; il ~ répondit point o, heç cavab vermədi;
Tam oxu »bağl. Sadə cümlələrdə həmcins üzvləri, mürəkkəb cümlələrdə isə onun tərkibinə daxil olan cümlələri bir-birinə bağlayır (əsasən təkrar edilərək işlədil
Tam oxu »1. sual əvəz. Bu və ya digər əşyanı, vəziyyəti, halı, hadisəni müəyyənləşdirmək üçün sual məqamında işlədilir
Tam oxu »мест. 1. что: 1) обозначает вопрос о предмете, явлении, признаке и т.п. Nə görürsünüz? что вы видите? nə almışsınız? что вы купили? nəyin çatmır? чего
Tam oxu »əv. (müxt. mənalarda) what, how; Bu nədir? What is this? What is it? Siz nə dediniz? What did you say? Nə olub? What is the matter? Sizə nə olub? What
Tam oxu »1. тӀв.-эв. вуч (ккуь, ккуьн); nə olub? вуч хьанва?; 2. кӀус. вуч; nə yaxşı kitabdır? вуч хъсан улуб я?; 3
Tam oxu »əv. que ; quoi ; Bu ~dir? Qu’est-ce que c’est? Siz ~ deyirsiniz? Que dîtes –vous? Siz ~ barədə danışırsınız? De quoi parlezvous? ~ var? Qu’est-ce qu’i
Tam oxu »İnkar bağlayıcısı kimi farscadır, eyni formalı sual əvəzliyi öz sözümüzdür. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »NƏ I əvəz. Sual əvəzliyi. Ah, nə deyim, nə ad verim bu aləmdə mən sana (S.Vurğun). NƏ II ədat Sual mənasında
Tam oxu »...take a shine to someone / have got it bad не слышать души / не чаять души (очень сильно, безгранично любить кого-либо) / привязаться (почувствовать с
Tam oxu »heç nə ilə fərqlənməyən, aydın mövqeyi olmayan, xeyrə-şərə yaramayan, bacarıqsız adam haqqında işlədilən ifadə; ~ nə tüfəngə çaxmaqdır, nə sünbəyə tox
Tam oxu »= Neither flesh nor fish. / Neither fish, flesh, nor good red herring. = Не рыба, не мясо.
Tam oxu »чего разг. Нет желания, охоты (пить, есть что-л.); что-л. вызывает отвращение.
Tam oxu »Душа (или сердце) не лежит к кому-чему О нерасположении к кому-л., о нежелании чем-л. заниматься.
Tam oxu »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Tam oxu »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Tam oxu »1. to worship someone / to dote upon someone не чаять души / не слышать души; 2. (yaltaqlanmaq) to fawn on (upon) someone / to tremble before someone
Tam oxu »...eye / to dote upon someone / to worship someone души не чаять / дрожать над кем-либо
Tam oxu »несов. 1. ни атун; нидалди хабар хьун, ни ягъун (мес. кицIи). 2. кьатIун, гьисс авун, ни ягъун, рикIиз хабар хьун.
Tam oxu »...çeşt. Yay mövsümü, hava isti, çaşt çağı; Gün qızdırmış dağı, daşı, torpağı. A.Səhhət. // Günorta yeməyi. [Ağa Mərdan:] Mərhəba oğlum, ədəblə adam dün
Tam oxu »...bax львиный; материальная часть texniki avadanlıq və vəsait; рвать на части кого rahatlıq verməmək; благую часть избрать köhn. ən yaxşısını seçmək.
Tam oxu »ж 1. пай. 2. часть, отдел, хел (са идарадин, тешкилатдин са тайин везифа гвай пай). 3. воен. часть; воинские части кьушундин частар (яни кьушундин
Tam oxu »урус, сущ.; -уни, -уна; -ар, -ари, -ара яракьламишнавай аскерар авай кьилдин са десте. Вахтар алатна, госпиталда сагъар хъувур аскер, лекъ хьтин даг
Tam oxu »в сочет. ins-cins yoxdur нет ни души, ins-cins görünmür ни единой души не видно и т.п.
Tam oxu »...apple of one’s eye / to be crazy about someone души не чаять (очень любить)
Tam oxu »фарс, сущ.; -уни, -уна нисинин вахт, Югъ част хьана, нисин хьана, алатна, гьич ван-сес авач. И. В. Чирхчир. Рагъ частуниз атана, анихъ фена. З. Э. Муь
Tam oxu »(-уни, -уна, -ар) n. piece, part; proportion, portion; percentage, share; division, department; unit; station; instalment; segment; quota.
Tam oxu »n. noon, midday; 12:00 P.M., twelve o'clock in the daytime; частдин adj. midday, at noon; meridian.
Tam oxu »(-ди, -да, -ар) şap-şap, şap-şup, çəkələk, ləpik; * кьве кӀвач са чапатӀда тун bax кӀвач.
Tam oxu »сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра дабанар кӀевдай пай галачир кӀвачин къапар. Рушаз къирдин фите, кьизилгуьлдин цуьквер алай читдин булушка ва чапатӀар
Tam oxu »...таял как свеча o, şam kimi əriyib gedirdi; ◊ (так и) тает во рту adamın ağzında əriyir (çox dadlı şey).
Tam oxu »...цIурун. 2. пер. яваш-явашди куьтягь хьун, цIрай хьиз терг хьун. 3. пер. цIурун; агалхьун (хушвиляй, ашкъидикди). 4. кьураз-цIраз хьун (мес. азардик
Tam oxu »несов. 1. hürmək; 2. dan. söymək, acıqlanmaq, danlamaq; 3. məc. köhn. çığırmaq, bağırmaq, danışmaq.
Tam oxu »...Cib saatı. Qol saatı. – Usta Zeynal Mirzə Səfərin oğluna xeyir-dua verib, yaxşı yol ilə müvəffəqiyyət diləyib bir qızıl saat da verdi. Ə.Haqverdiyev.
Tam oxu »I сущ. 1. час: 1) единица измерения времени, равная 1/24 суток. Beş saatdan sonra через пять часов, bir saat bundan əvvəl час (тому) назад, bir saat g
Tam oxu »...o’clock; time; ~ 8-də at eight o’clock; Saat neçədir? What is the time? What time is it? Sizdə saat neçədir? What is the time by your watch?
Tam oxu »нареч. от души, душевно. Səmimi-qəlbdən təbrik etmək от души поздравить, səmimi-qəlbdən verirəm от души даю (дарю)
Tam oxu »: рикӀин сидкьидай - от всего сердца, от души; рикӀин сидкьидай сагърай лагьана - от души поблагодарил.
Tam oxu »...içəri hissə; ◊ в глубине веков uzaq keçmişdə, qədimdə; от глубины души ürəkdən, səmimi; до глубины души son dərəcə, olduqca, çox; в глубине души (сер
Tam oxu »