...(“hər”də). Hərə öz atını minib istədiyi yerə çapır – bir işdə birlik, həmrəylik, yekdillik olmadığını ifadə edir. Hərənin ağzından bir avaz (hava) gə
Tam oxu »...гьар са кас, чара-чараз; ** hərə bir zurna çalır кил. hər (hər ağızdan bir avaz gəlir); hərənin ağzından bir avaz (hava) gəlir (çıxır) кил. hər (hər
Tam oxu »...(Cəlilabad) II (Kürdəmir, Salyan) cərgə, sıra. – İki hərə bossan əkmişəm. – Qalxoz pambığı hərəynən əkib (Kürdəmir) III (Salyan) kotanın açdığı şırım
Tam oxu »мест. в знач. сущ. 1. каждый (всякий человек). Hərə bir iş görürdü каждый выполнял определенную работу, hərənin öz fikri var у каждого свое мнение 2.
Tam oxu »Müxtəlif hal şəkilçiləri ilə: bir-biri ilə, bir-birinə, bir-birindən, birbirini – qarşılıq bildirir. İtlərin hürməyi, ovçuların səsləri, nökər və meht
Tam oxu »нареч. 1. сад-сад, тек-тек, ччара-ччараз; 2. сад-садан гуьгъуьнал алаз, галай-галайвал, нубатдалди; 3
Tam oxu »zərf. un à (və ya par) un, par pièce, à la pièce, l’un après l’autre, consécutivement ; ~ çıxış etmək intervenir l’un après l’autre
Tam oxu »z. one by one, one at a time, one after another; ~ gəlmək to come* one by one / one after another; ~i ilə one with another, with each other; ~i ilə mü
Tam oxu »нареч. 1. поодиночке, по одному 2. поштучно 3. подряд, один за другим, по очереди. Bir-bir çıxış etmək выступать по очереди
Tam oxu »zərf 1. Tək-tək, ayrı-ayrılıqda. [Süleyman:] De, bir-bir söylə, qulaq asım. Ü.Hacıbəyov. Anası da oğlu qazan yollara bir-bir bələd oldu
Tam oxu »числ. 1. сад; 2. са, кьадардиз тек; тек са; bir alma са ич; 3. нареч. манада: санал; 4. прил. манада; са, сад хьтин, барабар; bir boyda са буйдин; 5
Tam oxu »sy. un (une) ; ~ baş directement adv ; ~ birinə qarışmaq mêler (se), réunir (se), fondre (se), fusionner (təşkilatlar haqq
Tam oxu »Mürəkkəb sözlərin birinci tərkib hissəsi; məs.: birgünlük, birsaatlıq, birtərəfli, birəlli və i.a
Tam oxu »“Əvvəlinci” deməkdir. Ondan burun sözü əmələ gəlib, “əvvəlki” mənasını verir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »say. 1. 1 rəqəmi ilə işarə olunan sayın adı, miqdar saylarının ilk vahidi. Üçdən bir çıxmaq. Beşin üstünə bir gəlmək
Tam oxu »I. i. one; ~ (qiymət) almaq: to get* one; İki dənə bir yazın Write down two ones II. s. the same; ~ (eyni) otaqda in the same room; ~ (eyni) söz the s
Tam oxu »BİR I say Əşyanın konkret miqdarını bildirən ədəddir. Yəni mən o qədər ölü oldum ki, bir qorodovoyun da öhdəsindən gələ bilmədim (Mir Cəlal)
Tam oxu »I числ. колич. один (обозн. цифру, число 1; количество). Səkkizdən bir çıxmaq из восьми вычесть один, bir ev один дом II в знач
Tam oxu »bir burum: (Ağdam, Bakı, Bərdə, Qazax, Şuşa, Tərtər) bir dəfə, bir qədər, bir az (“qaynamaq” feli ilə işlənir)
Tam oxu »...разных языках, не понимать друг друга; bir-birindən betər один хуже другого; bir-birinə dəxli yoxdur одно другому не мешает; одно другого не касается
Tam oxu »kiminsə, nəyinsə haqqında hər yerdə danışılmaq, geniş dairədə tanınmaq, məşhur olmaq.
Tam oxu »çox kasıb, yoxsul adam haqqında deyilən ifadə; ~ bir lələdir, bir şələ, barmağını sormaq.
Tam oxu »числ. несколько, один-два, немного. Bir-iki nəfər один-два человека, bir-iki nəfərlik на одного-двух человек ◊ bir-iki söz demək сказать несколько сло
Tam oxu »...one; 2. face to face, privately, in private; Gəlin bu məsələni birə-bir müzakirə edək Let’s discuss the matter face to face
Tam oxu »z. 1. (söhbət haq.) in private, privately; 2. face to face; ~ə danışmaq to talk face to face
Tam oxu »(Zəngilan, Meğri) əkilmiş sahənin arasında qalan şumlanmamış yer. – Herədən bolluca taxıl yığdıx (Zəngilan); – Kəlbeli dayinin əx’dığı yerdə herə yuxd
Tam oxu »...4. budur, bu da, bax budur / odur, bax bu, buyurun bu da; Here is your bag! Budur sənin / sizin çantan! / çantanız!; Here comes the bus! Budur avtobu
Tam oxu »...razılığın, yekdilliyin olmadığını bildirən ifadə; ~ hərə bir dildə danışır, hərə öz atını çapır.
Tam oxu »...from mouth to mouth; ~ düşmək to pass from mouth to mouth, to be* passed on
Tam oxu »...жемятдин сивяй, масабурувай; dildən-dilə duşmək (gəzmək) сивяй-сивиз фин, сивера гьатун (къекъуьн), машгьур хьун, чукӀун.
Tam oxu »нареч. из уст в уста. dildən-dilə düşmək (gəzmək, dolaşmaq) передаваться, переходить из уст в уста
Tam oxu »zərf Ağızdan-ağıza, ağızlardan, camaatın ağzından, başqalarından. Hicran, əgərçi görməmişəm mübtəlaların; Dildən-dilə eşitmiş idim macəraların. S.Ə.Şi
Tam oxu »(Bərdə) burnunda danışan, tıntın. – Məhəmməd mızmız danışır; – Mızmız adam yavaşdan danışar
Tam oxu »~ni l’un l’autre ; ~ ilə l’un avec l’autre ; ~ haqqında l’un de l’autre ; ~nin ardınca l’un après l’autre, à la file, à la queue, l’un l’autre ; ~nin
Tam oxu »zərf. 1) par pièce, à la pièce, un à (və ya par) un ; 2) d’une manière détaillée, en détail, par le menu ; 3) seul à seul, en combat singulier, tête à
Tam oxu »...çıxarışda denotatın identifikasiyası, obyektiv olaraq bir dildən o biri dilə qanunauyğun şəkildə mövcud keçidini nəzərdə tutur.
Tam oxu »[fr.] Səsli kinofilminin danışıq hissəsinin yeni, başqa dildə danışıqla əvəz edilməsi, başqa dilə çevrilməsi.
Tam oxu »is. conversation f, entretien f, dialogue m, pourparlers m pl ; négociations f, pl ; ~ aparmaq mener des pourparlers ; sülh ~ları négociations de paix
Tam oxu »...рахунрин чӀал; // danışığa tutmaq ихтилатдив кьун, рахунривди кьил акадарун; danışıq etmək ихтилат авун, рахун, луькӀуьнун, меслят авун; 3. гз. рахун
Tam oxu »1. говор, речь, переговоры, разговоры; 2. уговор, условие, соглашение; 3. слух, молва;
Tam oxu »...smb. for smth.; 2. conversation, talk; bir kəslə ~ aparmaq to have* / to hold a conversation with smb.; uşaq danışığı baby talk; sülh ~ları peace tal
Tam oxu »...fikir mübadiləsi etmək. [Vəzir:] Mənə vacib idi ki, siz ilə danışıq edim, qulaq asın! M.F.Axundzadə. 3. İki tərəf, iki nümayəndə heyəti arasında bir
Tam oxu »...лингв. danışıq dili разговорный язык, canlı danışıq dili живая разговорная речь; связь. danışıq dövrəsi разговорная цепь, danışıq tezliyi разговорная
Tam oxu »bir tərəfdən, bir yandan; гьарада санхъай hərə bir tərəfdən, hərə öz yerindən, yerbəyer(dən).
Tam oxu »нареч. sadə, sadə dildə, hamının başa düşəcəyi bir tərzdə; популярно изложить (что-н.) (bir şeyi) sadə dildə şərh etmək.
Tam oxu »is. Bir-birinin əlindən, hərə bir tərəfdən dartışdırma, bir-birinin əlindən qapma; qapışdırma. [Səfər bəy:] Qapaqap yavıqlaşanda, yaraq-əsbab bilmirsə
Tam oxu »1. dağılıb getmək, dağılışmaq, hərə bir yana getmək; 2. ayrılmaq; 3. suvuşmaq, rahat getmək; 4. bir – birinə rast gəlməmək
Tam oxu »z. now here, now there, here, there and everywhere; ~ qeybət etmək to gossip now here, now there
Tam oxu »z. here; Bura gəl Come here; Bura bax Look here; (yol göstərərkən) Come this way! This way, please!
Tam oxu »z. just here, on the spot; there and then; (vaxt haq.) here, now; Buradaca gözlə Wait just here
Tam oxu »dilç. 1. İdiomlar haqqında elm. 2. Bir dildə olan idiomların məcmusu. Azərbaycan dilinin idiomatikası.
Tam oxu »is. Quru sümük. At-inəyin, kəlin bəhsi düşəndə; Çoxu bir ələngə leşdən danışır. “Məsum”.
Tam oxu »...Bu elə tədris-təlim tərcümə növüdür ki, burada müəllim mətni bir dildə oxuyur, təlim alanlar onu digər dildə yazırlar. 2. Bax: həm də-tərcümə im
Tam oxu »прил. 1. iki dildə danışan; 2. ikidilli, iki dildə yazılmış; двуязычный словарь ikidilli lüğət.
Tam oxu »s.: (i.s.) of this place, here; ~ adamlar people of this place; Mən buralıyam I live here, I am a native here
Tam oxu »м dilç. dialektizm (ədəbi dildə işlənən bir yerli dialektə aid söz və ya ifadə).
Tam oxu »...1) ala-bula, rəngarəng; 2) parlaq, parıldayan; 3) ədəbiyyatda: bir misrası başqa dildə olan şeir.
Tam oxu »...düşülmək. Həzrət Əşrəf Hacı Nayibə qanılmayan dildə yavaşyavaş bir söz deyir. C.Məmmədquluzadə.
Tam oxu »...danışan adamlardan ibarət. Çoxdilli respublika. 2. Bir neçə dildə tərtib olunmuş. Çoxdilli lüğət.
Tam oxu »bilingual1 n iki dildə danışan adam bilingual2 adj 1. iki dilli; iki dildə yazılmış; ~ Azerbaijani-English dictionary iki dilli Azərbaycanca-İngiliscə
Tam oxu »...yazılmış şeirlər yaratmalıyıq. S.Vurğun. …Əruzla aydın və anlaşıqlı bir dildə yazmağı bacarmaq lazımdır. S.Rüstəm.
Tam oxu »I vi danışmaq; ~ une langue hər hansı bir dildə danışmaq; ~ français fransızca danışmaq II m ləhcə
Tam oxu »ə. 1) dil; 2) bir dildə olan sözlərin hər biri; kəlmə, söz; 3) bir dilə aid sıra ilə düzülmüş sözləri özündə əks etdirən kitab.
Tam oxu »...dağıtmaq; перен-перен хьун pərən-pərən olmaq, bir-birindən aralı düşmək, hərə bir yerə dağılmaq.
Tam oxu »...dağıtmaq; перен-перен хьун pərən-pərən olmaq, bir-birindən aralı düşmək, hərə bir yerə dağılmaq.
Tam oxu »...pəsmətdəmişəm, tay dalaşmazdar (Zəngilan); – Hərə bir yannan pəsmətdədi, Nubar ağladı (Cəbrayıl)
Tam oxu »