Farsca nu (nou) və bar sözlərindən əmələ gəlib. “İlk məhsul” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »dan. “Kimdir?”, “Nəçidir?”, “Nə cürətin sahibidir?”, “Ağzı nədir?” mənalarında sual əvəzliyi məqamında işlənir
Tam oxu »рах. “вуж (гьим) я? вуч кас я? куьн иеси я? сив вуч я?” манайра суалдин тӀварцӀиэвездин чкадал кӀвалахардай гаф
Tam oxu »əv. qui pron. ; Mən ~yəm ki, sənə məsləhət verim Qui suis-je pour te donner des conseils
Tam oxu »...nəbadə camaat bilə. (Nağıl). [Ana:] Yola salanda dedim, oğul, düşmənə nəbadə arxa çevirəsən, südüm sənə … haram olar. Ə.Əbülhəsən.
Tam oxu »...коем случае, ни-ни, ни за что, ни под каким видом, ни в какую. Nəbadə razılaşasan ни в коем случае не соглашайся, nəbadə bu haqda danışasan об этом н
Tam oxu »zərf [fars.] 1. İkinci dəfə, təkrar. Dübarə gəldi, yenə getdi. – Bu halda həyətdə dübarə qalmaqal qopur. M.F.Axundzadə. Yusifin sanma dübarə görə Yəqu
Tam oxu »нареч. устар. 1. вторично, повторно, снова, второй раз, еще раз. Dübarə cavab vermək снова ответить, dübarə soruşdu еще раз спросил 2. два: два (полож
Tam oxu »Farsca dü “iki”, barə isə “dəfə” deməkdir (“ikinci dəfə” anlamını verir).Dü şeş (iki şeş) qəlibi üzrə əmələ gəlib. Bizdə “ikinci dəfə” mənasında işləd
Tam oxu »NƏZARƏ(T) ə. 1) baxma, baxış; 2) axtarma, axtarış, yoxlama; 3) göz qoyma; 4) idarə etmə; dolandırma; 5) nazirlik
Tam oxu »adj 1. yetişmiş, ərlik yaşına çatmış (qız haq.); 2. şəhvani cəhətdən cazibədar; a photograph of a ~ young woman şəhvani cəhətdən cazibədar gənc qadın
Tam oxu »нескл. кабаре (виликди артистар къугъвадай сегьне галай, тIуьнар-хъунар ийидай ресторан хьтин чка).
Tam oxu »...qardaşımın papağını başından alıb yerə vuranda “mübarək, mübarək!” – deyə çığırırdıq. T.Ş.Simurq. 2. Müqəddəs, əziz, hörmətli, layiqli. Mübarək üz. –
Tam oxu »is. [fars.] köhn. Əqrəb (saatda). Saatı çıxardım, qoydum stolun üstə ki, görüm, saatın şümarələri nə vaxt gəlib 3-ün üstündə duracaqdır ki, börkümü gö
Tam oxu »