Eymənmək (qorxmaq) sözündən döymənc qəlibi üzrə əmələ gəlib ( qorxulu deməkdir). (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »Rəngi ətə bənzəyən şeylərlə bağlı işlədilir, rəng hissəsi fars mənşəlidir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »BƏDRƏNC (bot.) Şərq aləmində bədrənc çoxdan məlumdur. Bəzən bu bitkiyə ürəkotu da deyilir (Qəzetlərdən); BALLINƏNƏ, LİMONOTU, ÜRƏKOTU.
Tam oxu »I прил. гадкий, противный, отвратительный: 1. вызывающий отвращение. İyrənc iy отвратительный запах 2. перен. омерзительный, скверный, мерзкий. İyrənc
Tam oxu »(Bakı, Ordubad) bax mərfəş. – Bir məfrəc də tapılmır ki, bu yorğandöşəgi yığım içinə (Bakı)
Tam oxu »İYRƏNC – GÖZƏL Salman havalanıb pörtərək, eybəcər və iyrənc şəklə düşdü (M.İbrahimov); O gözəl nəğməni oxusana! (M.Hüseyn). İYRƏNC – NAMUSLU Mən sənə
Tam oxu »1. отвратительный, плюгавый, омерзительный, противный; 2. нечистоплотный; 3. противно, отвратительно;
Tam oxu »...şətrəncə. A.Səhhət. [Rəmziyyə] rusca az-çox oxuyur, yazır, danışır, nərd, şətrənc oynamağı, yoldaşlarını məşğul etmək yollarını bilir(di). A.Şaiq.
Tam oxu »...vardır ki, bunlara misal olaraq aşağıdakıları göstərmək mümkündür: “Şahnaz”, “Sarənc”, “Bayatı-kürd”, “Hicaz”, “Qatar” və s. Ü.Hacıbəyov.
Tam oxu »...qətiyyən xoşa gəlməyən, mənfur, çox çirkin. [Zeynalın] üzü olduqca iyrənc bir hal almışdı. S.Hüseyn. Salman havalanıb pörtərək, eybəcər və iyrənc şək
Tam oxu »I. s. disgusting, abominable, foul, repulsive; ~ iy disgusting / foul smell; ~ hava abominable / foul weather II
Tam oxu »прил. 1. (рикӀиз) такӀан, акуна такӀан, такӀан къведай, икрагь ийидай, хуш(униз) текъвер; гзаф кӀвечӀи; 2
Tam oxu »фарс, куьгь., прил. Франциядиз, Европадиз хас. Пични хара я, Фиренг чешне я. Е. Э. Алкьвадар Гьасан эфендидин цӀийи кӀвалериз
Tam oxu »sif. abominable, détestable, exécurable ; dégoutant, -e ; odieu//x, -se ; ~ hava temps m détestable, temps de chien
Tam oxu »French1 n 1. fransız dili; to speak ~ fransız dilində danışmaq; 2. (the ~) fransızlar, fransız xalqı; customs of the ~ fransızların adətləri French2 a
Tam oxu »sif. [fars.] köhn. Əziyyətsiz, əzabsız; asan. Birənc nə mümkündür ola gənc müyəssər; Zakir, dəmi-əfsun elə şahmarə, dağılsın. Q.Zakir.
Tam oxu »...Mövhumi təsəvvürlərə görə suda yaşayan mövhum bir vücud. Suya söylə ərən eşitsin, köməyinə çatsın. Yalan desən, səni suyun ərənləri vursun! (mövhumat
Tam oxu »i. 1. (qoçaq, igid) brave / courageous man*; brave spirit; 2. (müdrük adam) sage, wise man*, man* of wisdom; Ərənlər üçəcən deyiblər at
Tam oxu »...cümləsi var və buradakı erkək elə igid anlamını əks etdirir. Ərən sözündəki ən şəkilçisi tarixən çoxluq bildirib, sonra mənasını dəyişib. Ərən “igid
Tam oxu »Ər sözündən olub, “müqəddəslər” mənasında da işlənir. Ermək sözü ilə də bağlayanlar vardır (haqqa ermişlər mənasında)
Tam oxu »Ər sözündəndir, igid, cəsur, mərd deməkdir. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Dastanda “müqəddəslər”, “ulular” mənasında da işlənir
Tam oxu »...викӀегь, кьегьал, игит; 2. дуьнья акур, каркам, акьуллу кас; 3. дин. эрен (Аллагьдиз, эвлиянриз мукьвал тир кас); 4. мавгьуматчийрин фикирдалди це яш
Tam oxu »...təbiət hadisələrinə görə hesablanma sistemi; 2) cədvəl. Təqvimi-Əfrənci Avropa təqvimi.
Tam oxu »f. devenir vi (ê) effronté, -e (effréné, -e) ; être déchaîné, -e (furieu||x, -se) ; déchaîner (se)
Tam oxu »(Ağdam, Füzuli, Oğuz, Şəki) ağac nehrə. – Hər alxıt çaxliyəndə əyrən verillər bizə (Şəki)
Tam oxu »sif. 1) errant, -e ; égaré, -e ; perdu, -e ; vagabond,-e ; 2) effréné, -e ; effronté, -e ; déchaîné, -e ; désordonné, -e ; ventard ; impétueu||x, -se
Tam oxu »...Şərq simli musiqi alətlərindən birinin adı; tarın bir növü. [Ərən:] İçəri, əlində setar, gözəl bir qız girdi. Çəmənzəminli.
Tam oxu »...soyuqdan, qorxudan, həyəcandan bərk titrəmək, əsim-əsim əsmək. [Ərən:] Hər kəs Nəbini dəhşətlə dinləyir, qorxudan tir-tir əsirdi. Çəmənzəminli.
Tam oxu »...Xədim eləmək – axtalamaq, xacə eləmək. 2. Xidmətçi, qulluqçu. [Ərən:] Arxa tərəfdən … kənizlər, nədimlər və xədimlər düzülmüşdülər. Çəmənzəminli.
Tam oxu »...arxasınca gələn, bir-birini təqib edən. 2. Dalısınca, arxasınca, ondan sonra. [Ərən:] Bunu mütəaqib gözəl üzlü, qəvi əndamlı gənc bir oğlan da gəldi.
Tam oxu »...[ər. ibadət və fars. …kar] İbadət edən, səcdə edən, səcdəedici. [Ərən:] Mariqeri diz çökərək Sfinks heykəlinin üst səkisində oturan bir qızın ayaqlar
Tam oxu »1. Mərd, qəhrəman, igid, qoçaq. 2. Bax: ərən. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Qorxum yox paşadan, sultandan, xandan, Gəlsin mənəm deyən, keçirdim sandan
Tam oxu »...“Yapılmaq”dan f.is. 2. sif. Qayrılma, qayrılmış, tikilmiş, düzəldilmiş. [Ərən:] Kənarda palçıqdan yapılma bir büt var idi. Çəmənzəminli. [Cəmilə:] [M
Tam oxu »bax inildəmək. [Ərən:] Günəş çıxandan batana qədər ağır işdən inləyən qullar Mariqerini sevinclə qarşıladılar. Çəmənzəminli. İnlədikcə azalmır; Dərdlə
Tam oxu »sif. 1. Şax, şaxı olan, qatlanmamış. Şaxlı parça. – [Ərən:] Mariqerini hamama aparıb, ona uzun ipək paltar, şaxlı ipəkdən ləçək verdilər. Çəmənzəminli
Tam oxu »