сущ. 1. хлебец (небольшой хлеб). Dadlı kökə вкусный хлебец 2. колобок (небольшой круглый хлебец) 3. пышка (пышная круглая булка). Südlü kökə молочная
Tam oxu »...Tapdıq sualını təkrar etdikdə Qaçay cavab verdi: – Balama şirin dəyirman kökəsi gətirmişəm. Ə.Vəliyev. Mayil eyvanda kökə yeyirdi. Mir Cəlal.
Tam oxu »...səmir мёртвая тишина; nə səs var, nə soraq ни слуху ни духу от кого-л.; nə ucu var, nə bucağı ни конца, ни краю; nə şiş yansın, nə kabab чтобы и волк
Tam oxu »1. тӀв.-эв. вуч (ккуь, ккуьн); nə olub? вуч хьанва?; 2. кӀус. вуч; nə yaxşı kitabdır? вуч хъсан улуб я?; 3
Tam oxu »əv. que ; quoi ; Bu ~dir? Qu’est-ce que c’est? Siz ~ deyirsiniz? Que dîtes –vous? Siz ~ barədə danışırsınız? De quoi parlezvous? ~ var? Qu’est-ce qu’i
Tam oxu »NƏ I əvəz. Sual əvəzliyi. Ah, nə deyim, nə ad verim bu aləmdə mən sana (S.Vurğun). NƏ II ədat Sual mənasında
Tam oxu »İnkar bağlayıcısı kimi farscadır, eyni formalı sual əvəzliyi öz sözümüzdür. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »əv. (müxt. mənalarda) what, how; Bu nədir? What is this? What is it? Siz nə dediniz? What did you say? Nə olub? What is the matter? Sizə nə olub? What
Tam oxu »мест. 1. что: 1) обозначает вопрос о предмете, явлении, признаке и т.п. Nə görürsünüz? что вы видите? nə almışsınız? что вы купили? nəyin çatmır? чего
Tam oxu »bağl. Sadə cümlələrdə həmcins üzvləri, mürəkkəb cümlələrdə isə onun tərkibinə daxil olan cümlələri bir-birinə bağlayır (əsasən təkrar edilərək işlədil
Tam oxu »1. sual əvəz. Bu və ya digər əşyanı, vəziyyəti, halı, hadisəni müəyyənləşdirmək üçün sual məqamında işlədilir
Tam oxu »...приковываться, быть прикованным (долго оставаться в каком-л. положении или на каком-л. месте). Yorğan-döşəyə düşüb qalmaq быть прикованным к постели
Tam oxu »f. to stay for a long time / period; dayısıgildə ~ to stay at one’s uncle’s for a long time
Tam oxu »heç nə ilə fərqlənməyən, aydın mövqeyi olmayan, xeyrə-şərə yaramayan, bacarıqsız adam haqqında işlədilən ifadə; ~ nə tüfəngə çaxmaqdır, nə sünbəyə tox
Tam oxu »dəxli, aidiyyəti olmayan bir adamın işə qarışmasına mənfi münasibət bildirən ifadə; ~ nə işinə qalıb
Tam oxu »hər şeyə etiraz edən, heç bir fikri qəbul etməyən adamlar haqqında işlədilən ifadə.
Tam oxu »ciddi problemlə üzləşmiş adama əhəmiyyətsiz məsələ ilə bağlı müraciət edərkən cavab reaksiyası kimi işlədilən ifadə; ~ keçi can hayında, qəssab piy ax
Tam oxu »“bu barədə heç nə bilmirəm”, “xəbərim yoxdur” mənalarında işlədilən ifadə.
Tam oxu »bədxah, pisniyyətli adamdan uzaq gəzməyi, onun xeyir-şərindən kənar olmağı tövsiyə edərkən işlədilən ifadə
Tam oxu »приставка. 1) вносит зн.: полная противоположность того, что выражает слово без этой приставки. Недруг (враг), неправда (ложь), небольшой (маленький), невесёлый (грустный), недобрый (злой), невысокий
Tam oxu »I частица. см. тж. не до, не то, не то... не то..., не то что... а..., не то чтобы... а..., не кто иной, как, не что иное, как, не только... но, не столько..., сколько, не настолько... чтобы, тем не м
Tam oxu »adv (pas, point, personne, jamais sözləri ilə işlədilir) je ~ veux pas vous voir mən Sizi görmək istəmirəm; il ~ répondit point o, heç cavab vermədi;
Tam oxu »частица 1. ваъ; не яблоко, а груша ич ваъ, чуьхвер. 2. -ч; -мир; т-(инкарвилин лишан яз глаголрихъ галаз ишлемишда); не пишет кхьизвач; не идѐт къвез
Tam oxu »туьрк. т-б, кӀус асул падеждин существительнидихъ галаз ишлемишнавайла, тамамдаказ ам авачирди къалурдай гаф
Tam oxu »sözlərə aşağıdakı mənaları verən önlükdür: 1) sözə yeni, əks məna verir, məs.: неприятель - düşmən, неправда - yalan; 2) qeyri
Tam oxu »част. 1. müxtəlif inkar şəkilçiləri ilə ifadə olunur; не бери alma; не ходи getmə; я здесь не останусь mən burada qalmayacağam; мне больше его уж не у
Tam oxu »см. не I; в зн. союза. То ли тот, то ли другой. Не пойму, какого цвета: не то красного, не то оранжевого.
Tam oxu »в знач. сказ. dan. hazıram (-san, -dır); bəd olmaz; не прочь съездить в город şəhərə getməyə hazıram
Tam oxu »zərf – hərdənbir, arabir, ara-ara. Gülüş durub-durub ah çəkirdi… S.Rəhimov. Durub-oturmaq (əyləşmək) yaxud oturubdurmaq – birisi ilə vaxt keçirmək, əl
Tam oxu »прил. 1. вахт тахьанамаз ханвай, аватнавай (мес. аял); // сущ. гьахьтин аял вич; 2. агъуз аватнавай, куьрс хьанвай, аватнавай, кватнавай; 3. пер. усал
Tam oxu »...Rəngin düşümü соответствие цвета 2 сущ. 1. выпадение, падение. Səs düşümü лингв. выпадение звука 2. перен. падение (упадок духовных сил)
Tam oxu »...çiyin downcast shoulder; 3. talking out of place / not to the point / ineptly, inepit; ~ irad an inepit remark
Tam oxu »(-ğü) 1) kiçik, aşağı (qiymət, temperatur və s.); düşük faiz – kiçik faiz; düşük fiyat – aşağı qiymət; 2) devrilmiş; 3) düşkün aşağı, devrilmiş, düşkü
Tam oxu »...Mingəçevir, Ucar) yersiz söz danışan, yüngülxasiyyət. – Adam gərək düşük olmasın (Kürdəmir); – Əkbər düşüy uşaxdı (Ucar); – Onnan ağıl umursan, düşük
Tam oxu »...мед. недоношенный. Düşük uşaq недоношенный ребенок 2. опущенный. Düşük çiyinlər опущенные плечи 3. перен. говорящий некстати II сущ. 1. выкидыш, недо
Tam oxu »нугъ., сущ. мед [М. М. Гаджиев 1997: 130 ]. Мурабадиз чна душабни лугьуда... Гь. Къ. Къилинж Къемер..
Tam oxu »səs düşümü – dilçilikdə: ikinci söz saitlə başlandıqda birinci sözün axırındakı saitin düşməsi hadisəsi; məs.: əliaçıq – əlaçıq, Əli Əkbər – Ələkbər.
Tam oxu »sif. 1. Vaxtından əvvəl doğulmuş, yarımçıq. Düşük uşaq. // is. Vaxtından əvvəl doğulan uşaq. Yeddiaylıq düşük. 2. Aşağıya düşmüş, sallanmış, düşmüş. 3
Tam oxu »...эхир ихьтин дуьшуьш. Е. Э. Эмин гада. Садра Мурадан хъалхъамра авай никӀе цан цадайла хьайи дуьшуьшни Къенберан рикӀел хтанвай. 3. Э. Мехъер кьуь
Tam oxu »...случайность; случайная неприятность. 3. случайная встреча : дуьшуьш яз хьайи кар - случайное происшествие; дуьшуьш хьун - а) случиться (о чём-л.); б)
Tam oxu »n. case, occasion; occurrence, event; incident, accident; emergency; experience; contingency, chance; fortuity, luck.
Tam oxu »n. case, occasion; occurrence, event; incident, accident; emergency; experience; contingency, chance; fortuity, luck.
Tam oxu »...qəziyyə; 2. təsadüf etmə, gözlənilmədən rast gəlmə, görüşmə; дуьшуьш хьун təsadüf etmək, gözlənilmədən rast gəlmək, birdən qarşısına çıxmaq; görmək,
Tam oxu »...qəziyyə; 2. təsadüf etmə, gözlənilmədən rast gəlmə, görüşmə; дуьшуьш хьун təsadüf etmək, gözlənilmədən rast gəlmək, birdən qarşısına çıxmaq; görmək,
Tam oxu »səs düşümü лингв. сложный гафара: сад лагьай гафунин эхирда авай ахъа ван, кьвед лагьай гафунин эвелда авай ахъа ванцел аватун; мес. əliaçıq-əlaçıq; Ə
Tam oxu »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Tam oxu »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Tam oxu »...düşəcəkdir bu kökə… S.Rüstəm. Mahmudun … sənədləri, kim bilir, nə kökə düşmüşdür. Ə.Əbülhəsən. …kökə salmaq – …vəziyyətinə, …halına, …şəklinə (…vəziy
Tam oxu »KÖLƏLİK – AZADLIQ Gör nə kökə saldı sənin həyatını köləlik (S.Rüstəm); Azadlıq gözəl yaşamaq üçündür (C.Cabbarlı).
Tam oxu »...куькве ттун, вич (жув) авай гьалда ттун, вич (жув) хьиз авун; ** ...kökə qoymaq кил. ...kökə salmaq; ...kökə düşmək ...куькве гьатун, ...везиятда (..
Tam oxu »...ошибиться; qələt eləmə не смей, не делай глупостей, не глупи; qələt düşüb допущена ошибка
Tam oxu »...birləşməsindən düzəlib, nəçə (nə qədər?) kimi olub, sonra neçə şəklinə düşüb. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »...alıb geyərsən; Sən do şirin-şirin qoğal yeyərsən (S.Vurğun); KÖKƏ Mayil eyvanda kökə yeyirdi (Mir Cəlal).
Tam oxu »...dan. 1. çıxıb düşmək; слазить на крышу dama çıxıb düşmək; 2. düşüb çıxmaq; слазить в погреб zirzəmiyə düşüb çıxmaq.
Tam oxu »dial. 1. çörək növü; kökə (un kəpəyindən hazırlanmış); 2. qarğıdalı unundan bişirilmiş çörək.
Tam oxu »Ərəb mənşəlidir, əziyyət sözü ilə eyni kökə malikdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »Ərəb mənşəlidir, caiz sözü ilə eyni kökə malikdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »Ərəbcədir, əlac (etmək) sözü ilə eyni kökə malikdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »Farsca bəstən (bağlamaq) məsdəri ilə eyni kökə malikdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »Ərəbcədir, şərik, müştərək kimi sözlərlə eyni kökə malikdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »