sözünün üstündə durmuş şəxsin vədinə xilaf çıxmış adama qınaq məqsədilə söylədiyi ifadə.
Tam oxu »...умер! (клятва); bu səndən çıxar это на тебя похоже, bu sənin (onun və s.) işidir это твоих (его и т.д.) рук дело; bu səpkidən см. bu qəbildən; bu siz
Tam oxu »əv. this (cəm forması: these) ~ kitab this book; ~ qayda ilə in this way; ~ dəmdə at this time; ~ il this year, the present year; ~ baxımdan from this
Tam oxu »Əbu Həyyan (1256-1344) “Kitab Əl-idrak li-lisan əl-ətrak” (Bakı, 1992, s. 17) əsərində göstərir ki, bu əvəzliyi yerinə, şu (uş) əvəzliyi işlədilir (A
Tam oxu »əv. ce (cet), cette, ces (cəmi) ~ kitab ce livre ; ~ ağac cet arbre ; ~ qayda cette règle ; ~ kitablar (ağaclar, qaydalar) ces livres (ces arbres, ces
Tam oxu »тӀв-эв. 1. и; ин; çayın bu sahilində вацӀун и пата; 2. им, има; bu kimdir? им вуж я?; ** bu biri маса, муькуь; bununla belə гьакӀ ятӀани, ...килиг тав
Tam oxu »...astanadan bu taya adladı. M.İbrahimov. [Ayaz:] Bu dəfəlik məni yerə vurma, Elman əmi. Ə.Məmmədxanlı. 3. İs. mənasında. Haqqında danışılan, göz qabağı
Tam oxu »в знач. сущ. тот-другой, тот или иной, всякий, каждый, любой. O-bu nə deyər что скажет тот-другой
Tam oxu »is. Hər kəs, adamlar. Ondan-bundan soruşmaq. Onun-bunun sözünə baxma. O-bu nə deyər? – Uşaq ona-buna toxuna-toxuna gedirdi
Tam oxu »gücünü, qüvvətini, bacarığını göstərməyə çağırış məqsədilə işlədilən ifadə.
Tam oxu »I. i. grapes pl.; muskat ~ü muscadine; muscat; vintage; ağ / qara / çəhrayı / qırmızı ~ white / dark / purple / golden grape; ~ yığmaq to cut* grapes
Tam oxu »ÜZÜM Nə olar ki, bir səhər qapımızdan girəydin; Uzanıb o kəhrəba üzümündən verəydin (M.Rahim); ƏNGUR (kl.əd.) Nagəh səsini eşitdi əngur; Qeyzə xəlib o
Tam oxu »...виноградные лозы, üzüm sahələri виноградные участки, мед. ц züm müalicəsi виноградное лечение, с.-х. üzüm kultivatoru виноградный культиватор 2. приг
Tam oxu »...“qurd (barama, шелковица) ağacı” deyiblər. Sonra üzüm yeni məna kəsb edib, “ipək ağacı” isə sıradan çıxıb, yerini tut sözünə verib. (Bəşir Əhmədov. E
Tam oxu »1) is. vigne f (tənəyi) ; raisin m ; muskat ~ü muscade f ; ~ yığmaq cueillir le raisin ; ~ bağı vignoble m ; ~ şirəsi jus m de raisin
Tam oxu »мест. мой, моя, моё, мои. Mənim evim мой дом, mənim kitabım моя книга, mənim tüfəngim моё ружьё, mənim valideynlərim мои родители
Tam oxu »davranışları, hərəkətləri, düşüncələri zamana, mühitə uyğun gəlməyənlər haqqında işlədilən ifadə.
Tam oxu »прил. I только во мн. ч. длинные, длинные-предлинные. Uzunuzun kölgələr длинные тени, uzun-uzun ağaclar длинные деревья, uzun-uzun gecələr длинные-пре
Tam oxu »sif. və zərf Çox uzun. …Vəkillər yanlaricə uzun-uzun ərizələr, siyahılar gətirmişdilər. C.Məmmədquluzadə. Uzunuzun kölgələr küçələri çal-çarpaz doğray
Tam oxu »...патал ишлемишзавай емишар. Пагь, ксариз хьайиди вуч уьлуьм я. Дерт алудиз жеч чехиррин гьуьлервай Бакудин нафт, Дагъустандин уьзуьмар СтӀал-стӀал
Tam oxu »...ашкъи тахьун. ~ Валлагь, Абдулбари, - элкъвена адахъ Абдурагъман, - зун лап гьа туьтуьнихъ кьван тух я, зи гуьгьуьл михьиз чӀур хьанва, заз гьич эсил
Tam oxu »çarəsiz vəziyyətdə qalmış, çətinliklə üzləşmiş adam haqqında işlədilən ifadə.
Tam oxu »Təbii və ya emal olunmuş halda istehlak edilən süfrə üzümü, kişmiş, doşab, şirə və digər qida məhsulları
Tam oxu »bir məlumatı, xəbəri daha dərindən bilən adam deyil, bir başqası söyləyərkən işlədilən ifadə; ~ həcdən gələn mən, xəbər verən bu
Tam oxu »həlli çətin olan və uzun müddət zəhmət tələb edən iş, məsələ haqqında işlədilən ifadə.
Tam oxu »bir yerdə dayanmamaq, çox yerləri gəzmək, hər yeri dolaşmaq, bənd almamaq.
Tam oxu »...gəlin-qayınana işi uzun işdir (M.İbrahimov); TUL Aslan bəy: Mən sənə kömək etməyə hazıram.. Ancaq tul çəkər (N.Vəzirov). 3. uzun bax uzunboy(lu) 4. u
Tam oxu »1. длинно … (первая составная часть сложных слов, соответствующая по значению слову “длинный”). Uzunboyun длинношеий, uzunqanadlı длиннокрылый 2. долг
Tam oxu »...hesab etmək doğru deyil, amma müasir dilimizdə bu, geniş yayılıb. Qalın sözünün əksi yuxadır, yoğun sözününkü isə nazik kəlməsidir. (Bəşir Əhmədov. E
Tam oxu »I прил. 1. длинный: 1) имеющий большую длину. Uzun saçlar длинные волосы, uzun çubuq длинная палка 2) больший по длине, чем нужно. Uzun palto длинное
Tam oxu »...long Uzun danışma! Don’t keep on about it!; Söhbət uzun çəkdi The conversation took long; Onun nitqi uzun çəkdi His / Her speech was long
Tam oxu »(-аз, -уна, юзуз) - шевелиться; шататься; колебаться; двигаться; колыхаться, качаться : алай чкадилай чӀарни юзамир - не шевелись; аста юзунралди - ме
Tam oxu »Mürəkkəb sözlərin uzunluq bildirən birinci tərkib hissəsi; məs.: uzunayaqlı, uzunbığlı, uzunsürən
Tam oxu »...longues ; onun dili ~dur il est indiscret ; il ne sait pas tenir sa langue ; 2) zərf. longuement ; beaucoup ; ~ danışmaq parler longuement de qch
Tam oxu »...Къемберов. Спелар куьрсарай хам. 2) куьч., инкарв. формада тефин. Къуй чеб фирай, зун Магьмуд имидин патавай гьич санизни юзадач. А. Исм. Алукьда
Tam oxu »...Uzunu şəklində – 1) uzunluğu, uzununa ölçüsü, boyu. Xalçanın eni bir, uzunu iki metrdir. – Tövlənin iyirmi səkkiz arşın uzunu, yeddi arşın yarım enid
Tam oxu »(-аз, -ана, узуз) f. qovurmaq (qabda, sacda və s. yalxı qızartma); шуьмягъар узун fındığı qovurmaq; bax акъугъарун 2).
Tam oxu »(-аз, -ана, юзуз) f. 1. tərpənmək; qımılda(n)maq; hərəkət etmək; юзамир! əmr şəklində: tərpənmə! qımıldanma!; 2. laxlamaq, tərpənmək, boşalmaq; 3. is.
Tam oxu »...uzun paltar яргъи ппек; borc verənin dili uzun olar. Ata. sözü бурж вугайдан мез яргъи жеда; // буйдиз кьакьан, кьакьан буй авай; 2. яргъалди фидай,
Tam oxu »...görüm mətlubuna çatasan, Mənim daşım bu yerlərdən atasan, Sənin həkimliyin nə nişanınan? * Mən Əzizəm, dedicəyin tutaram,
Tam oxu »...qurtardıqdan sonra, təzədən ikinci dəfə yetişməyə başlayan üzüm. Bu il qorabaşı olmadı.
Tam oxu »(Dərbənd) üzüm növü, uzun giləli üzüm. – Şahmarxanın bağında keçəmceg üzümi çux uladı
Tam oxu »(Borçalı, Kürdəmir, Qazax) yaxşı. – Mənim kefim eydi (Qazax); – Bu ki yap eydi (Kürdəmir); – Sizdən ey olmasın, Məhəmməd mənim yaxın dosdumdu (Borçalı
Tam oxu »[fr. muskat] 1. Xoşiyli üzüm növü. Ağ muskat. 2. Bu üzümdən hazırlanan şərab növü.
Tam oxu »...artıq uzun adam haqqında. [Səkinə Rüstəmə:] Yuxuma qara-qura gətirən sənin bu uçulmuş dayaqlarındır, bu hacıleylək Yarməmməd, bu goreşən, saman altda
Tam oxu »(İmişli) şən olmaq, şənlənmək. – Tay aynaxlaşıf sənin bu oğlun, qavax qaradimməzdi
Tam oxu »BÖYÜK – KİÇİK – Bu mənim qızım və bu da kiçik oğlumdur, böyük qardaşları Tiflisdə oxuyur (S.S.Axundov).
Tam oxu »...da; Bu məğrur ananın əyilməz başı... (S.Rüstəm); Bu mənim üçün təzə tapıntı idi (H.Nadir).
Tam oxu »(Borçalı, Gədəbəy, Qazax) bax cisvir. – Sənin də dəfdəriη bu cisfir səlqəlidi (Gədəbəy); – Bu kətdə hər cisfir meyvə var (Borçalı)
Tam oxu »...Dabandabana zidd. – Bu şərq küləyilə dabandabana; Bu uzun yollarda qovub səhəri; Böyük Şərq şerinin dühası gəlir. Şəhriyar.
Tam oxu »I (Qazax) çox uzun (adam). – Loqqu adam ye:n gedər II (Əli Bayramlı) yeriş növü. – Sənin loqqu yerişinnən mənim heç xoşum gəlmir
Tam oxu »ÖLÜVAYLIQ – QIVRAQLIQ Sənin ölüvaylığın ucundan bu günə qalmışıq. Bir qıvraqlıq yoxdur (Mir Cəlal).
Tam oxu »n 1. sələf; my ~ in office bu işdə mənim sələfim (məndən əvvəl bu vəzifədə işləyən); 2. özündən əvvəlki hər hansı bir şey
Tam oxu »...house bu ev; ~ time last year keçən il bu vaxtı; ~ new watch of mine mənim bu təzə saatım; This will never do Bu heç cürə yaramaz; to talk about ~ an
Tam oxu »...Pişiyin ağzı ətə çatmayanda iylənib deyər, Əli ətə çatmayan bu gün orucam deyər grape2 adj üzüm; ~ juice / must üzüm şirəsi; ~ pomace üzüm cecəsi
Tam oxu »...olmaq; bu adam benimle ne diye uğraşıp durur? – bu adam nəyə görə mənim əleyhimə olur? uğraşmaq
Tam oxu »...Dedilər kamilliyin, hürufiliyin yeri zindandır (F.Kərimzadə); Bu da sənin səfehliyindir (“Azərbaycan”).
Tam oxu »NAZİK – QABA Mənim bu qaba ürəyimdə nazik hisslər günü-gündən artmaqdadır (Ə.Haqverdiyev).
Tam oxu »ZORBALIQ – BALACALIQ Bu zorbalıqda ayı mənim qamçımın qorxusundan hər cür oyun çıxarır, amma bu balacalıqda qızın əlində aciz qalmışam (S.S.Axundov).
Tam oxu »BELƏ [Suraxanski:] Belə təvəqqe ancaq mənə əskiklik gətirib, mənim şənimə toxunar (Ə.Haqverdiyev); BU CÜR Pəs bu cür mənfəətli sövdədən hansı axmaq qa
Tam oxu »(İsmayıllı, Zərdab) həmişə, aravermədən. – Mən peydar bu birqa:dada işdəmişəm; – Sənin işin peydar belə olur (Zərdab)
Tam oxu »(Gəncə) salışdırmaq, birini qızışdırıb o birinin üzərinə göndərmək. – Bu uşaxları mənim canıma nəyə sırışdırıfsan?
Tam oxu »