çox axtarılan gərəkli bir şey təsadüfən və asanca əldə edilərkən işlədilən ifadə.
Tam oxu »The game walks into one’s bag. / Just the person I’ve (we’ve) expected! / Cf. The ball comes to the player
Tam oxu »at full speed / at a rush / in a flash / with a swoop с налёта (на полной скорости, одним рывком, с ходу)
Tam oxu »happen to meet someone случайно встретиться с человеком, которого повсюду ищешь
Tam oxu »to jump at the chance, opportunity of acquiring (taking) smth. / to snap up smth. / smth. is in a great demand с руками рвать (раскупить, разбирать на
Tam oxu »flying / in mid-flight / on the wing / in the air на лету / с лёту (в полёте)
Tam oxu »to get into hot water / to put one’s own head (neck) under the chopper / to be caught before one knows it как кур во щи попал
Tam oxu »one’s heart failed one / one’s heart slipped down to sank into one’s boots / one’s heart leaped into one’s mouth / one’s heart leaped into one’s throa
Tam oxu »someone gets one’s deserts / someone gets what one deserves не остаться не отомщённым
Tam oxu »1. to be without attendance остаться без приcмотра; 2. to go belly up / to kick the bucket / to turn up one’s toes / to push up the dasies / to take t
Tam oxu »not to remain without punishment (retribution) не оставлять без наказания (без возмездия)
Tam oxu »Lit. they are born for each other они рождены друг для друга (говорится о женихе и невесте, которые во всех отношениях очень подходящи, достойны, любя
Tam oxu »Amer. to be (sit, fell) on top of the world / to be in the seventh heaven / to tread (walk) on (upon) air / to be all over oneself быть на седьмом неб
Tam oxu »...yerdə когда я шёл, oturduğum yerdə когда я сидел 2. на том месте, где; там, где. Qəsəbənin qurtardığı yerdə там, где кончается посёлок, meşənin qurta
Tam oxu »z. 1. when, while, as; Getdiyi yerdə ... When he / she was going ... Yatdığım yerdə ... While I was sleeping... 2. on the ground / earth; ~ oturmaq to
Tam oxu »bir-biri üçün yaranmaq, hər cəhətdən bir-birinə uyğun, bab olmaq, evlənmələri, qovuşmaları uyğun və real olmaq
Tam oxu »to grasp smth. easily / to be very quick at smth. / to see with half an eye / to be quick in the uptake ловить на лету / ловить с лёту (сразу понять ч
Tam oxu »tez anlamaq, dərhal başa düşmək, arif olmaq; ~ sözü havada tutmaq, havada tutmaq (qapmaq).
Tam oxu »deyiləni dərhal, o dəqiqə anlamaq, tez başa düşmək; ~ havada tutmaq (qapmaq).
Tam oxu »one appeared out of the blue (from nowhere) / one dropped out of the sky как (будто, словно, точно) с неба свалился / упал (о чём-то неожиданно или сл
Tam oxu »One got caught good and proper. / Cf. The biter bit. / You’ve been asking for it! * Попался, который кусался. (Наказан, сам напросился на неприятность
Tam oxu »...yaranda pazı balta: n düydüsüynən vururux 2. çəkic (Bolnisi) II (Bərdə) fəqərə sütunu. – Düydünə bir ağaş vurram, yıxılarsan III (Çənbərək) yaylıq, ç
Tam oxu »to come back to earth / to come down to earth / to take a sober (prosaic) view of smth. / to come back to a real life / to free oneself from the illus
Tam oxu »1. to be as far removed as heaven from earth / to be as far apart as heaven from earth / to be as different as the earth from the sky / to be worlds к
Tam oxu »As if there were not troubles enough. / As if there wasn’t enough trouble. / As if that wasn’t enough
Tam oxu »1. Çox sevinmək, çox şad olmaq, son dərəcə məsud, xoşbəxt olmaq; ~ ... dünyaya sığmamaq, uçmağa qanadı olmamaq
Tam oxu »to walk on air / to tread on air / to be transported with joy не слышать земли под собой / не слышать ног под собой (быть в приподнятом, восторженном
Tam oxu »is. Dağda, qayada, düz yerdə, yaxud ağacda yarıq yer. Yarnağa su doldu. Yarnağa düşdü.
Tam oxu »1 сущ. диал. мякина (отходы при обмолоте и очистке зерна хлебных злаков и некоторых других культур); полова 2 сущ
Tam oxu »...къуватлу фигура; 2) куьч. къуватлу инсан. Ваъ, зун вавай жедач герде, Я вун туш сарраф. А. Ал. Ваъ.
Tam oxu »...kişmişdən hazırlanmış yemək” anlamında işlənir. Döymə-qiymə çox ləzzətli olur. (Şamaxı) (1, 200) Mənşəcə bu sözün birinci tərəfində işlənən “döymə” l
Tam oxu »Vaxtilə Türkiyədə xanım, bəyim əvəzində işlənmişdir. Lənkəran zonasında «ana» kimi müraciət forması
Tam oxu »...dil. toyuq, cücə; quş, kəpənək, arı, cücü və s.; * дуду авун bax дуьдуь (дуьдуь) авун.
Tam oxu »рах. ( аялрин ), сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра кӀвалин къуш (верч, кӀек). Див-див ийиз демекда, Дарих хьанвай дудуйри
Tam oxu »...[fars.] Ay aydınlığı, aylı gecə. Mən fələk ayını göydə görmüşəm; Yerdə sənin kimi mahtab olmaz! Qurbani.
Tam oxu »is. Körpə at balası. …Göydə bir madyan gördüm; Yerdə qulun əmər hey. (Bayatı). Daylar tülədi, buraxdı yalı; Kişnər çalağan qulun misalı. Xətayi.
Tam oxu »...girdəsifət(li). Mən girdəüz, şiş bığları yuxarı qaldırılmış bir gənc sifət axtarırdım. S.Rəhman.
Tam oxu »...girdəsifət(li). Mən girdəüz, şiş bığları yuxarı qaldırılmış bir gənc sifət axtarırdım. S.Rəhman.
Tam oxu »...bel. Haydı, minib sırtına yel gedişli atların; Yerdə, göydə, dənizdə oynasın qanadların (M.Müşfiq).
Tam oxu »...Buludlu qaşqabağı birdən ayazıyıb açıldı (S.Rəhimov); Sonra yadına düşdü ki, Zeynəb çəməndə açıq yerdə qalmışdı (S.S.Axundov).
Tam oxu »(Cəbrayıl, Gəncə) tikanlı bitkilərdən birinin adı. – Əlimə yağtikanı batıf (Gəncə)
Tam oxu »...taxılan düymə. Mahmud Qəmərlinin … [köynəyini] aldım. Gümüş zaponka axtarırdım. Mir Cəlal.
Tam oxu »...fikri, verilən işarəni dərhal anlamaq; ~ sözü göydə tutmaq, göydə tutmaq (almaq), ağızdan qapmaq, havada almaq; bir şeyi tez qavramaq.
Tam oxu »...havaxt. Haçaq yola düşürsən? Qatar haçaq gəlir? – Əlimdən bıçaq düşdü; Bilmədim haçaq düşdü; Viran qalsın qəriblik; Yar məndən qaçaq düşdü. (Bayatı).
Tam oxu »(Salyan) 1. hülqumunu üzmək, boğazlamaq 2. döymək, əzişdirmək. – Axır əlimə düşəcək ki, onı hülqumleş eliyəcəm
Tam oxu »ZƏRF I is. [ ər. ] Bükülən, bükmək üçün olan paket. Elə əlimə keçən qəzeti qaldıranda arxasından ağ bir zərf düşdü (S.Qədirzadə). ZƏRF II is. [ ər. ]
Tam oxu »прич. 1. tutulmuş (altdan); 2. göydə tutulmuş; 3. qapılmış, qamarlanmış; 4. məc. istifadə edilmiş, götürülmüş.
Tam oxu »bax titrək. [Dərviş:] Ruqiyyənin yarpaq kimi titrər əlindən mənim əlimə bir atəş [keçdi]. A.Divanbəyoğlu.
Tam oxu »...qorxulu vəziyyətə düşmək mənasında. Gülpəri atlını görcək qorxuya düşdü: – Yaman yerdə qaranlıqladıq, – [dedi] S.S.Axundov.
Tam oxu »