my compliments! / my humblest respects! / your humble servant! / cheerio(h)! * моё почтение / привет! (употребляется как приветствие при встрече)
Полностью »my compliments! / my humblest respects! / your humble servant! * моё почтение (употребляется при расставании)
Полностью »...salam verir. Ü.Hacıbəyov. Salam(ını) almaq – salama salam ilə cavab vermək. [Dərviş:] Salamımı bir qoca ağsaqqal kişi aldı. A.Divanbəyoğlu. Lətifə [T
Полностью »...salam горячий привет, alovlu salam пламенный привет, qardaşlıq salamı братский привет, səmimi salam сердечный привет 2. приветствие (принятое обращен
Полностью »...(hərb.) salute; ~ yollamaq to send* one’s regards; Ona məndən salam deyin / söyləyin Give him my regards; O sizə atəşin salam göndərir He sends you h
Полностью »[ər.] сущ. салам; salam göndərmək саламар ракъурун (са касдиз лагьана ва я ччар кхьена); salam vermək салам гун (“салам(алейкум” лугьун); salam(ını) a
Полностью »1. SALAM [Qəndab:] Salam, ay etibarsız xalaqızı.. (B.Bayramov); ƏSSALAM (köhn.) Əssalam, ey əhaliyi-Qafqaz.. (S.Ə.Şirvani); GÜNAYDIN Gülyaz: Salam, us
Полностью »is. salut m, compliment m ; ~ vermək saluer vt, complimenter vt ; ~ yetirmək présenter les salutations de qn, dire bon-jour de la part de qn ; ~ göndə
Полностью »not to greet someone for one turns up his nose (for one does the grand) шутл. не здороваться (не обращать внимания, возгордившись)
Полностью »Cf. the things you say! / of all things! / what are you talking about? / (iron.) lovely! / (iron.) I like it! здравствуйте (здрасте), я ваша тётя! (вы
Полностью »to give someone the time of day обмениваться приветствиями (здороваться)
Полностью »[ər.] bax salam. Salamkalamdan sonra Pəri xanım soruşdu. “Abbas və Gülgəz”. ◊ Salam-kalamı olmaq – tanışlığı olmaq, yaxınlığı olmaq. [Kişi:] Mənim lap
Полностью »сущ. слова приветствия. Salam-kalamı yoxdur kimlə не здоровается, не считает нужным здороваться кто с кем; salam-kalamı olmaq kimlə быть знакомым, дру
Полностью »[ər.] салам-калам (кил. salam); ** salam-kalamı olmaq арада салам-калам хьун, танишвал хьун, мукьвавал хьун, чирхчирвал хьун.
Полностью »bax salam. Yar yarın özün istər; Salam-duanı neylər? (Bayatı). [Nurəddin Cəfərə:] Məndən Bahara salam-dua yetir. S.S.Axundov.
Полностью »сущ. привет. Salam-dua göndərmək послать привет, salam-dua yetirmək передать привет.
Полностью »сущ. хлеб-соль ◊ haqq salamı olmaq kimlə водить хлеб-соль с кем; haqq-salamı unutmaq забывать, забыть хлеб-соль; забыть сделанное к ем-л
Полностью »Let me shake your hand! / give me your paw! / give me five! дай лапу! (употребляется в сопровождении жеста протянутой руки в значении: «поздравляю!»,
Полностью »(22/643-cüildə vəfat etmişdir) Məhəmməd peyğəmbərin səhabələrindən biri olmuşdur. O, Mədinədə doğulmuşdur
Полностью »(-ди, -да, -ар) salam; салам гун salam vermək, salamlamaq; * салам ракъурун a) salam göndərmək (məktubla və s.); b) məc. dan. xəbər göndərmək (ölüm xə
Полностью »Ӏ - 1. приветствие, привет; поклон : чими саламар - горячий, пламенный привет; салам гун - а) передавать привет, приветствовать (кого-л.); б) здороват
Полностью »! межд. куьрелди ва зарафат кваз жегьилри сада-садаз салам гунин гаф. - Салам, салам, хуьруьнбур! Хъсан яни кефер куь? Ш. Къ. Перт кьуьзуьбур.
Полностью »сухц.; -ди, -да; хабар. Салам за вахтунда агакьарна, амма къвезвайбур бриллиантдин муькъвяй ругуд сятдилай ахъайна. А. Гьажимурадов. Кагъаз.
Полностью »...агъузна салам гуда. А. Р., Я. Я. Хендедадин мехъер. * салам-дуьа сущ. пата-къерехда авайдаз мукьва-кьилиди, яр-дустуни ракъурзавай чими гафар. Гатф
Полностью »(-ди, -да, -ар) köhn. çarıq; шаламар илигун çarıq tikmək; шатур шаламар bax шатур.
Полностью »чарыки (из сыромятной кожи) : ракьун шаламар алукӀна свас жагъура (погов.) - невесту искать железные чарыки надевай (т. е. ищи долго).
Полностью »...галаз къулайдиз кьунвай, А. Къ. Нехирбанни лекь. Лежбер хци шал ахъайна, хтӀуннй шалам. И. Гь. Лежбер хци. КьветӀелар храз сусари цӀийи, ЦӀалам
Полностью »xoş üz göstərən adamın üzərinə ağır öhdəliklər qoyularkən işlətdiyi ifadə.
Полностью »salam-kalam; bax салам; арада салам-калам хьун salam-kalamı olmaq, tanışlığı olmaq, yaxınlığı olmaq.
Полностью »взаимное приветствие : чи арада салам-калам ава - мы друг друга приветствуем (т. е. знакомы); салам-калам авун - взаимно приветствовать (друг друга),
Полностью »...Dinc, sakit, əmin. Başmaqçı usta Ağabala … saleh, salim, mömin, Allah bəndəsi bir şəxs idi. Çəmənzəminli.
Полностью »...küçənin içərisində dörd qapının önündə “tabut” qoyulmuş, dörd damda salat çəkilirdi. S.Hüseyn.
Полностью »...tökülərək hazırlanan soyuq yemək. [Səriyyə] stolu bayıra çıxararaq, üstünə salat, göy-göyərti, çəngəl-bıçaq qoydu. İ.Əfəndiyev.
Полностью »...bitkisi. Şalğam şorbasında turp özünü yağ sanar. (Məsəl). ◊ Şalğam etmək (eləmək) – darmadağın eləmək, qılıncdan keçirmək. [Dəlilər] Xəlil paşanın qo
Полностью »...şalaqdan və kal meyvədən yeyib qızdırmaya düşsün. F.Köçərli. □ Şalaq qovun (yemiş) – tezyetişən iri qovun növü. 2. Kələmin kökünün dibində olan iri,
Полностью »bir salım – az, azacıq; bir dəfə tökməyə, salmağa çatar. Bir salım çay. Bir salım ədvə. – O, düşəndə qonşusuna bir salım duz, yarım sərnic ayran verib
Полностью »...işləyən, bədəni hər cəhətcə saz olan (xəstə ziddi). Sağlam gənc. Sağlam qadın. Sağlam bədən. – Qırdı şahpərini, kəsdi qolunu; Sağlam bir işçinin iti
Полностью »1. кагьу; кагьуяр. 2. салат (помидорар, афнияр, къацу чичIекар, ргай какаяр ва масабур куьткуьнна расай къафун, закуска).
Полностью »salma çay – şirin çay. [Qulu:] Yəni altı-yeddi stəkan salma çay içdiyini də yalan deyirəm? S.S.Axundov.
Полностью »...Cəbrayıl, Culfa, Göyçay, Qax, Şəki, Şərur, Zəngilan) şirin çay. – Salma çaynan bir tikə çörəx’ yemişəm (Zəngilan); – Sə:rdən bir salma çay işmişəm, e
Полностью »нареч. салам-калам авачиз, салам тагана; чуькьни тавуна, рахун тавуна.
Полностью »...olanda deyillər şalaxdı (Kəlbəcər); – Yox, bu saηa çox şalax duror, bir ayrısını seçəsəη gərəx’ (Gədəbəy); – Bu paltar səniη əyniηə şalaxdı (Xanlar)
Полностью »м Salam; сердечный привет səmimi salam; послать привет salam göndərmək; ◊ ни ответа, ни привета nə xəbər var, nə ətər.
Полностью »der; -es, -¨e 1. salam; 2. mil. rəsmi salam; mit freundlichen Grüßen səmimi salamlarla
Полностью »салам гун; хваш-беш авун; салам-калам авун; (сабагь хийир, ахшам хийир лугьун).
Полностью »adv. hər tərəfdən; hər tərəfə; guten Morgen ~! hamınıza salam!, hər tərəfə salam olsun!
Полностью »zərf və sif. Heç bir xətər dəyməmiş, heç bir xataya, bəlaya uğramadan, saz. Sağ-salamat müharibədən qayıtmaq
Полностью »