M.Kaşğaridə ilxı sözü “iri heyvan”, qara ilxı birləşməsi isə rus dilindəki “скот” mənalarında izah olunub. Bizdə qaramal sözünü indi “iribuynuzlu heyvan” kimi açıqlayırlar. Halbuki seyizin buynuzu inəyinkindən uzun olur, amma o, iribuynuzlular sırasına daxil deyil. Əslində qaramal “iribuynuzlu” yox, “iri və buynuzlu” deməkdir (at və s. buynuzsuzlar bura daxil deyil), mənbələrdə qaramal əvəzinə, qaradavar da işlədilib, “iri heyvan” deməkdir (qara sözünün bir mənası ‘iri” deməkdir). (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)