üstün, daha gözəl, daha yaraşıqlı
birinci şəxsə aid olan gül, “xalis çiçəyim”
xalis Ay, orijinal Ay. Ay kimi saf, təmiz
mənim öz xanım; özü xanım olan
öz işığı özünə doğma və əziz olan nur parçası; aydın, parlaq mahiyyətli insan
təmiz, ləkəsiz Ay; Ay kimi gözəl qız
saf bəyim, təmiz bəyim; gözəl qız
təmiz, pak, saf
təmiz qızıl, saf qızıl, xalis qızıl
təmiz işıq, gözəl işıq, xalis nur
pak nəsilli, təmiz nəsildən olan
saflıq, təmizlik övladı; saf nəsilli
palma ağacı; pasxaya bir həftə qalmış son bazar və ya şənbə
işıldayan, işaran; çox gözəl, əvəzsiz
parlayar, işıq verər, işıldayar
bax: Fatimə
çiçək payı, gül hədiyyəsi
xanım payı, qız payı
naz payı, nazlı qız payı
nisə payı, gözəl qız payı
nur payı, gözəl qız payı
«pay» və «zər» (qızıl) sözlərindən düzəlmiş, «qızıl hədiyyə, qiymətli sovqat, bəxşiş» deməkdir
zəhərə aid, zəhərə məxsus olan
çox şən, çox sevincli; şənlənən, sevinən
üz, çöhrə, surət
dağınıq, solğun, pərişan, əzik
dünya gözəli, cahanın gözəli
gözəl qadın şəklində olan mifik canlı; gözəl
pəri üzlü, pəri surətli; gözəl üzlü
əziz, sevimli pəri; pəri kimi istəkli gözəl qız
pəri üzlü; füsunkar, gözəl
uçmuş, qanadlanmış, havalanmış, yüksəlmiş; rəngi solmuş, solğunlaşmış
pəri gülü; pəri kimi gül; pəri kimi qız
bax: Pəri və Xan; pərilərin xanı, əfsunçu, cadugər
Pəri xanım; pəri kimi xanım; gözəl xanım
mənim pərim, mənim pəriyə layiq gözəlim