qarışıqlıq, gurluq, xaos olan yer haqqında; ~ kimin əlinin kimin cibində olduğu bilinməmək.
Tam oxu ».../ all at sixes and sevens / Cf. Dutch concert кто в лес, кто по дрова (о полном хаосе, беспорядке, расстерянности) Ср. содом и гоморра
Tam oxu »as a dog / in a canine sight в собачьем виде (о крайне неприятном или жалком состоянии)
Tam oxu »utterly / extremely dead (-tired) невесть как (очень сильно устать, наработаться и т.п.)
Tam oxu »...qələbəlik olan yer haqqında. Pristavın həyətində it yiyəsini tanımırdı, səsdən, qilü-qaldan qulaq tutulurdu. C.Məmmədquluzadə. İtdən alıb itə vermək
Tam oxu »...возьмешь (о плохой, некачественной пище, продуктах и пр.); it yiyəsini tanımır полная неразбериха где; it kimi qovmaq kimi выгнать как собаку кого; i
Tam oxu »...die like a dog; ◊ ~ kimi yorulmaq to be* dog-tired; İtə yiyəsinə / sahibinə görə hörmət edərlər at. söz. Love me, love my dog II. s. dog (attr.); dog
Tam oxu »...куьгьнедай, алатна фейи, рикӀел аламачир са вахтунда; it yiyəsini tanımır рах. кицӀиз вичин иеси чир жезмач (инсан гзаф авай, басрух авай, къалабулух
Tam oxu »İT Safo odun şələsini kahanın ağzında yerə atdı, küllükdə yatmış boz it yerindən qaçıb onun əl-ayağına sarmaşdı (S.Rəhimov); DANQI (məh.) [Safo:] Ay d
Tam oxu »is. chien m, chienne f ; ov ~i chien de chasse ; ~ kimi yaşamaq vivre comme un chien ; ~ kimi ölmək mourir vi (ê) comme un chien
Tam oxu »...this? It's mine Bu kimin qələmidir? O, mənimkidir; There is a rosebush near the fence and it is very beautiful Hasarın yaxınlığında bir qızılgül kolu
Tam oxu »İy (izləmək) sözü ilə bağlıdır. “Avesta”da da işlədilib. Radlovda yıt sözü “iy” (запах) anlamında açıqlanıb, yıtçı kəlməsi “iybilən” demək olub. (Bəşi
Tam oxu »İT I is. Ev heyvanlarından birinin adı. Yatıb arabanın kölgəsində it; Mırıldayır, bu mənim kölgəmdir, eşit (S.Rüstəm). İT II f. Yox olmaq, getmək, göz
Tam oxu »top. dan. Tanınmayan, bilinməyən adamlar; yararsız, dəyərsiz adamlar mənasında təhqiramiz söz. Dərənin itiqurdu yığılıb bir yerə məsləhət edirlər
Tam oxu »it-bat düşmək – itmək, yoxa çıxmaq, yox olmaq. İt-bat eləmək – yox etmək, aradan götürmək, məhv etmək
Tam oxu »в сочет. it-bata düşmək (it-bat olmaq) исчезать, исчезнуть неизвестно куда; it-bat eləmək: 1. kimi убрать, уничтожить кого; 2
Tam oxu »it-bat düşmək квахьун, квахьна фин; it-bat eləmək квадарун, арадай акъудун, терг авун; it-bat olmaq квахьун, квахьна фин, арадай акъатун, терг хьун
Tam oxu »is. [ing. İT "informasiya texnologiyaları" + outsourcing "xaricə çıxarılma"] iqt. Autsorsinqin dünyada ən çox yayılmış forması
Tam oxu »As master, so is his dog. Каков хозяин, такова и собака. / Какова Маланья, таковы у ней и оладьи. / Какова матка, таково и дитятко.
Tam oxu »...ни двора, ни ложки, ни плошки. / Ни коня, ни возу, ни что на воз положить. / Ни от ветру затулья, ни от дождя покрышки. / Ни того, чем запирают, ни т
Tam oxu »...qeyri-müəyyənlik; ~ ara qarışmaq, ara qarışdı, məzhəb itdi, it yiyəsini tanımır.
Tam oxu »sif. Yiyəsi, sahibi olmayan; sahibsiz. Yiyəsiz ev. Yiyəsiz mülk. Yiyəsiz bağ. // Baxımsız. Yiyəsiz uşaq. // Zərf mənasında. Yurd yiyəsiz qalanda donuz
Tam oxu »прил. 1. бесхозный, бесхозяйный, не имеющий хозяина, никому не принадлежащий, ничей. Yiyəsiz yer бесхозное место, yiyəsiz əmlak бесхозное имущество 2.
Tam oxu »s. 1. ownerless, no man’s, nobody’s, no one’s; ~ torpaq no man’s land; 2. homeless, neglected; ~ uşaq homeless child*, ~ uşaqlar d.d. waifs and strays
Tam oxu »прил. иеси (сагьиб) авачир; иесисуз, сагьибсуз (мес. кӀвал); килигдай кас авачир (мес. аял).
Tam oxu »...m pl non-surveillés ; 2) is. clochard m ; vagabond m, -e f ; sans foyer m ; ~ uşaq enfant m abandonné ; petit clochard m fam ; ~ uşaqlar sans famille
Tam oxu »sif. Məşhur, adlı-sanlı, ad qazanmış. Tanınmış alim. Tanınmış artist. Tanınmış idmançı. – [Fərman] ölkənin məşhur, tanınmış qızı ilə yarışa girmişdi.
Tam oxu »...известный, прославленный, общепризнанный, признанный, популярный. Tanınmış yazıçı известный писатель, tanınmış lider общепризнанный лидер 2. знатный.
Tam oxu »s. well-known, famous, popular, celebrated; ~ rəssam a well-known / celebrated painter; ~ aktyor a famous / popular actor
Tam oxu »sif. connu, -e, célèbre, populaire, fameu//x, -se, illustre, réputé, -e ; ~ rəssam peintre m connu ; ~ aktyor acteur m célèbre
Tam oxu »...tanışlığını xatırlamaq. Cəbhə dostunu tanımaq. Keçmiş sinif yoldaşını tanımaq. // Tanış olmaq, tanışlığı olmaq. [Yaqut:] Onu tanıyıram. Adı Yaşardır.
Tam oxu »...отвергать что-л.), не признать. O, heç kimi və heç nəyi tanımır он никого и ничего не признаёт ◊ tanımıram və tanımaq da istəmirəm! не знаю и знать н
Tam oxu »...recognize the government; 2. to know* (d.); O, məni səsimdən tanıdı He / She knew me by my voice; 3. to be* acquainted (with); Biz bir-birimizi tanıy
Tam oxu »TANIMAQ – DANMAQ At minicisini tanıyar (Ata. sözü) Ay İnci, guya mən evli olduğumu danıram? (S.Rəhman).
Tam oxu »hər əzaba, çətinliyə dözə bilən, ən çətin şəraitə belə uyğunlaşan sağlam və canıbərk adam haqqında işlədilən ifadə.
Tam oxu »damn it! / dash it! / drat it! / curse it! / damn! / dammit! тьфу (ты) пропасть (чёрт)! / чёрт! / чёрт побери!
Tam oxu »stop it (stoppit)! / cut it! / drop it! / leave off! * стоп, машина! (остановись, прекрати!)
Tam oxu »прил. 1. tez yaralanan (bədən üzvü); 2. tez təsirlənən, tez sınan (sözdən, hərəkətdən)
Tam oxu »it gladdens the heart / it is simply a pleasure / it does one’s heart good to see it душа радуется / сердце радуется
Tam oxu »one can hardly take it in / it is hard to beleive it / it’s beyond belief / it is hard to grasp it не укладывается в голове / не укладывается в сознан
Tam oxu »one can hardly take it in / it is hard to believe it / it is hard to grasp it / it’s beyond belief не укладывается в голове / не укладывается в сознан
Tam oxu »it isn’t worth a rotten egg / it isn’t worth a rap / it isn’t worth a straw / it isn’t worth a farthing / it isn’t worth a tinker’s curse / it doesn’t
Tam oxu »let it go to blazes! / let it go hang! / hang it all! / to hell with it! / blast it all to hell and back! гори оно синим огнём! / гори оно ясным пламе
Tam oxu »it is beyond one’s means / it is out of one’s reach / it is more than one can afford / one cannot afford it / it hardly suits to one’s pocket не по ка
Tam oxu »it makes one sick to hear it / one is sick and tired of hearing it / it makes one’s ears burn уши вянут / уши трещат
Tam oxu »it isn’t worth a rotten egg / it isn’t worth a rap / it isn’t worth a straw / it isn’t worth a farthing / it isn’t worth a tinker’s curse / it doesn’t
Tam oxu »(İmişli) avam, key. – Bi darağitirən arvadım var, pıl tanımır, verdigin bilmir
Tam oxu »...İtigözlü adam. – Onu, o itigözlü, girdə və gülərüzlü müəllimi kim tanımır, kim əzizləmir? Mir Cəlal. 2. məc. Sayıq, huşyar, həssas, diqqətli.
Tam oxu »İTİGÖZLÜ – FƏRSİZ Onu, o itigözlü, girdə və gülərüzlü müəllimi kim tanımır, kim əzizləmir? (Mir Cəlal); Fərsiz qoyunu qurd yeyər (Ata. sözü).
Tam oxu »is. : özünü tanımazlığa vurmaq (qoymaq) – özünü tanımır kimi, tanış olmayan kimi göstərmək. Əsli xan özünü tanımazlığa vurdu ki, qızlar bilməsinlər. “
Tam oxu »...İtigözlü adam. – Onu, o itigözlü, girdə və gülərüzlü müəllimi kim tanımır, kim əzizləmir? Mir Cəlal. 2. məc. Sayıq, huşyar, həssas, diqqətli.
Tam oxu »z. it depends; ~ harada It depends where; ~ nə vaxt It depends when; Vəziyyətə baxar It depends on the situation / circumstance
Tam oxu »...danışmaq faydasızdır It is useless to talk about it, It is of no use to talk about it; It is no use talking about it; It is no good talking about it
Tam oxu »