[Mayor:] Sən Məhəmməd yüzbaşının oğlu deyilsənmi ki, mənim qapımda dünənəcən sülənirdin?
[Şeyda qarovulçuya:] De görüm, gecə sümsük it kimi harada sülənirdin? Hanı bu taxtalar?
гл. гьамиша тӀуьнин гуьгъуьна гьатун, тӀуьнихъ къекъуьн, недай затӀ жугъурун, тӀуьн авай чкадиз фин, гьидан-гьадан рикӀинихъ хьун, ина-ана къекъвез гь
Tam oxu »Kökü su sözü ilə bağlıdır, ilkin mənası “hər tərəfə meyil göstərmək”, “su kimi hər tərəfə axmaq” demək olub
Tam oxu »глаг. 1. рыскать: 1) бегать в поисках пищи (о животных) 2) ходить, ездить без определенной цели и направления
Tam oxu »